This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0330
2006/330/EC: Commission Decision of 5 April 2006 amending Decision 2005/432/EC laying down the animal and public health conditions and model certificates for imports of meat products for human consumption from third countries and repealing Decisions 97/41/EC, 97/221/EC and 97/222/EC (notified under document number C(2006) 1319) (Text with EEA relevance)
2006/330/EG: Kommissionens beslut av den 5 april 2006 om ändring av beslut 2005/432/EG om djur- och folkhälsovillkor och förlagor till hälsointyg för import från tredjeländer av köttprodukter avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av besluten 97/41/EG, 97/221/EG och 97/222/EG [delgivet med nr K(2006) 1319] (Text av betydelse för EES)
2006/330/EG: Kommissionens beslut av den 5 april 2006 om ändring av beslut 2005/432/EG om djur- och folkhälsovillkor och förlagor till hälsointyg för import från tredjeländer av köttprodukter avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av besluten 97/41/EG, 97/221/EG och 97/222/EG [delgivet med nr K(2006) 1319] (Text av betydelse för EES)
EUT L 121, 6.5.2006, pp. 43–54
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO)
EUT L 118M, 8.5.2007, pp. 677–688
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2007; tyst upphävande genom 32007D0777
|
6.5.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 121/43 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 5 april 2006
om ändring av beslut 2005/432/EG om djur- och folkhälsovillkor och förlagor till hälsointyg för import från tredjeländer av köttprodukter avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av besluten 97/41/EG, 97/221/EG och 97/222/EG
[delgivet med nr K(2006) 1319]
(Text av betydelse för EES)
(2006/330/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 92/118/EEG av den 17 december 1992 om djurhälso- och hygienkrav för handel inom gemenskapen med produkter, som inte omfattas av sådana krav i de särskilda gemenskapsbestämmelser som avses i bilaga A.I till direktiv 89/662/EEG och, i fråga om patogener, i direktiv 90/425/EEG samt för import till gemenskapen av sådana produkter (1), särskilt artikel 10.2 c,
med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (2), särskilt artikel 8 första meningen, artikel 8.1 första stycket, artikel 8.4, artiklarna 9.2 b, 9.4 b och 9.4 c, och
av följande skäl:
|
(1) |
I rådets beslut 79/542/EEG av den 21 december 1976 om upprättande av en förteckning över tredjeländer och delar av tredjeländer, och om villkor angående djurhälsa, folkhälsa och veterinärintyg, för import till gemenskapen av vissa levande djur och färskt kött (3) fastställs djurhälsovillkoren för import till gemenskapen av levande djur, utom hästdjur, och färskt kött, utom köttberedningar, av sådana djur. |
|
(2) |
I kommissionens beslut 2005/432/EG (4) fastställs djur- och folkhälsobestämmelser för import till gemenskapen av sändningar innehållande vissa köttprodukter och upprättas förteckningar över tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka import av sådana produkter skall tillåtas. I det beslutet finns också mallar för folkhälsointyg och djurhälsointyg och bestämmelser om behandling av sådana produkter. |
|
(3) |
Den eventuella regionindelningen av tredjeländer, särskilt Brasilien, Namibia och Sydafrika, bör beaktas vid import av färskt kött till gemenskapen, för att garantera att kött som används i köttprodukter inte kommer från djur från anläggningar som omfattas av restriktioner på grund av sjukdom, att klargöra användningen av slaktbiprodukter i vissa köttprodukter och att fastställa tydliga krav för sådant kött av hägnat fågelvilt som används i köttprodukter. |
|
(4) |
Serbien och Montenegro är republiker med egna tullterritorier som tillsammans bildar en statsunion. De bör därför behandlas separat på förteckningen över tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka import av köttprodukter bör tillåtas. |
|
(5) |
Beslut 2005/432/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(6) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2005/432/EG skall ändras på följande sätt:
|
1. |
Artikel 4 skall ersättas med följande: ”Artikel 4 Djurhälsovillkor avseende köttprodukternas ursprung och behandling Under förutsättning att villkoren avseende köttprodukternas ursprung och behandling i bilaga I punkterna 1 och 2 uppfylls skall medlemsstaterna tillåta import av köttprodukter med ursprung i följande tredjeländer och delar av tredjeländer:
|
|
2. |
Bilagorna I, II och III skall ersättas med texten i bilagan till detta beslut. |
Artikel 2
Detta beslut skall tillämpas från och med den 1 juli 2006.
Djur- och folkhälsointyg som utfärdats före den dag då detta beslut skall börja tillämpas får dock användas till och med den 1 oktober 2006.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 5 april 2006.
På kommissionens vägnar
Markos KYPRIANOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 62, 15.3.1993, s. 49. Direktivet senast ändrat genom kommissionens förordning (EG) nr 445/2004 (EUT L 72, 11.3.2004, s. 60).
(2) EGT L 18, 23.1.2003, s. 11.
(3) EGT L 146, 14.6.1979, s. 15. Beslutet senast ändrat genom kommissionens beslut 2006/259/EG (EUT L 93, 31.3.2006, s. 65).
BILAGA
”BILAGA I
1.
Köttprodukter med ursprung i de tredjeländer eller delar av tredjeländer som avses i artikel 4 a skall innehålla kött som får importeras till gemenskapen som färskt kött och/eller köttprodukter som härrör från en eller flera av de arter eller djur som har genomgått behandling med en vanlig behandlingsmetod enligt bilaga II del 4.
2.
Köttprodukter med ursprung i de tredjeländer eller delar av tredjeländer som avses i artikel 4 b skall uppfylla villkoren i a, b eller c, så att|
a) |
köttprodukterna skall
|
|
b) |
köttprodukterna skall
|
|
c) |
de slutliga köttprodukterna skall
|
3.
De behandlingar som fastställs i bilaga II del 4 skall motsvara de ur djurhälsosynpunkt lägsta godtagbara nivåerna för bearbetning av kött som härrör från arterna eller djuren i fråga med ursprung i de tredjeländer eller delar av tredjeländer som förtecknas i bilaga II. Om slaktbiprodukter inte är tillåtna på grund av djurhälsorestriktioner får de användas i köttprodukter förutsatt att den relevanta behandlingen enligt bilaga II del 2 genomförs. Dessutom kan en anläggning få tillåtelse att framställa köttprodukter som genomgått behandlingarna B, C eller D enligt bilaga II del 4, även om anläggningen i fråga är belägen i ett tredjeland eller en del av ett tredjeland därifrån det inte är tillåtet att importera färskt kött till gemenskapen.
”BILAGA II
DEL 1
Regionaliserade områden i de länder som förtecknas i delarna 2 och 3
|
Land |
Område |
Beskrivning av området |
|
|
ISO-kod |
Version |
||
|
Argentina |
AR |
01/2004 |
Hela landet |
|
AR-1 |
01/2004 |
Hela landet, utom provinserna Chubut, Santa Cruz och Tierra del Fuego för de arter som omfattas av beslut 79/542/EEG (i dess senaste lydelse) |
|
|
AR-2 |
01/2004 |
Provinserna Chubut, Santa Cruz och Tierra del Fuego för de arter som omfattas av beslut 79/542/EEG (i dess senaste lydelse) |
|
|
Bulgarien (*1) |
BG |
01/2004 |
Hela landet |
|
BG-1 |
01/2004 |
Enligt beskrivning i del 1 i bilaga II till rådets beslut 79/542/EG (i dess senaste lydelse) |
|
|
BG-2 |
01/2004 |
Enligt beskrivning i del 1 i bilaga II till rådets beslut 79/542/EG (i dess senaste lydelse) |
|
|
Brasilien |
BR |
01/2004 |
Hela landet |
|
BR-1 |
01/2005 |
Delstaterna Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo och Mato Grosso do Sul |
|
|
BR-2 |
01/2005 |
Del av delstaten Mato Grosso do Sul (utom kommunerna Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso och Corumbá), delstaten Paraná, delstaten São Paulo, del av delstaten Minas Gerais (utom regionerna Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas och Bambuí), delstaten Espíritu Santo, delstaten Rio Grande do Sul, delstaten Santa Catarina, delstaten Goias och del av delstaten Mato Grosso med regionen Cuiaba (utom kommunerna San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone och Barão de Melgaço), regionen Caceres (utom kommunen Caceres), regionen Lucas do Rio Verde, regionen Rondonopolis (utom kommunen Itiquiora), regionen Barra do Garça och regionen Barra do Burgres. |
|
|
BR-3 |
01/2005 |
Delstaterna Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina och São Paulo |
|
|
Malaysia |
MY |
01/2004 |
Hela landet |
|
MY-1 |
01/2004 |
Endast Västmalaysia, dvs. de delar av landet som ligger på Malackahalvön |
|
|
Namibia |
NA |
01/2005 |
Hela landet |
|
NA-1 |
01/2005 |
Söder om det spärrstaket som sträcker sig från Palgrave Point i väster till Gam i öster |
|
|
Sydafrika |
ZA |
01/2005 |
Hela landet |
|
ZA-1 |
01/2005 |
Hela landet utom den del av bekämpningsområdet för mul- och klövsjuka som ligger i veterinärområdena Mpumalanga och Limpopo (Nordprovinsen), i distriktet Ingwavuma i veterinärområdet Natal, samt i gränsområdet mot Botswana öster om 28:e längdgraden, och distriktet Camperdown, i provinsen KwaZulu-Natal. |
|
DEL 2
Tredjeländer och delar av tredjeländer från vilka köttprodukter får importeras till Europeiska gemenskapen
|
ISO-kod |
Ursprungsland eller del av ursprungsland |
|
Tama får och getter |
|
Tama hästdjur |
|
Strutsfåglar i hägn |
Tamkaniner samt hägnade harar och kaniner (leporidae) |
Frilevande klövvilt (utom svin) |
Vildsvin |
Vilda hästdjur |
Vilda harar och kaniner (leporidae) |
Frilevande fågelvilt |
Vilda landlevande däggdjur: (utom hovdjur samt harar och kaniner) |
||||||||||||
|
AR |
Argentina AR |
C |
C |
C |
A |
A |
A |
A |
C |
C |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
Argentina AR-1 (1) |
C |
C |
C |
A |
A |
A |
A |
C |
C |
XXX |
A |
D |
XXX |
|||||||||||||
|
Argentina AR-2 (1) |
A (2) |
A (2) |
C |
A |
A |
A |
A |
C |
C |
XXX |
A |
D |
XXX |
|||||||||||||
|
AU |
Australien |
A |
A |
A |
A |
D |
D |
A |
A |
A |
XXX |
A |
D |
A |
||||||||||||
|
BG |
Bulgarien (*4)BG |
D |
D |
D |
A |
A |
A |
A |
D |
D |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
|
Bulgarien BG-1 |
A |
A |
D |
A |
A |
A |
A |
A |
D |
XXX |
A |
A |
XXX |
|||||||||||||
|
Bulgarien BG-2 |
D |
D |
D |
A |
A |
A |
A |
D |
D |
XXX |
A |
A |
XXX |
|||||||||||||
|
BH |
Bahrain |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
C |
C |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
BR |
Brasilien |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
D |
D |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
Brasilien BR-1 |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
A |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
A |
XXX |
|||||||||||||
|
Brasilien BR-2 |
C |
C |
C |
A |
D |
D |
A |
C |
XXX |
XXX |
A |
D |
XXX |
|||||||||||||
|
Brasilien BR-3 |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
A |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
D |
XXX |
|||||||||||||
|
BW |
Botswana |
B |
B |
B |
B |
XXX |
A |
A |
B |
B |
A |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
BY |
Vitryssland |
C |
C |
C |
B |
XXX |
XXX |
A |
C |
C |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
CA |
Kanada |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
XXX |
A |
A |
A |
||||||||||||
|
CH |
Schweiz |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
|
CL |
Chile |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
|
CN |
Kina |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
A |
B |
B |
XXX |
A |
B |
XXX |
||||||||||||
|
CO |
Colombia |
B |
B |
B |
B |
XXX |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
ET |
Etiopien |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
GL |
Grönland |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
A |
A |
||||||||||||
|
HK |
Hongkong |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
HR |
Kroatien |
A |
A |
D |
A |
A |
A |
A |
A |
D |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
|
IL |
Israel |
B |
B |
B |
B |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
|
IN |
Indien |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
IS |
Island |
B |
B |
B |
A |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
|
KE |
Kenya |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
KR |
Sydkorea |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
D |
D |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
MA |
Marocko |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
MG |
Madagaskar |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
A |
B |
B |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
MK |
f.d jugoslaviska republiken Makedonien (*2) |
A |
A |
B |
A |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
MU |
Mauritius |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
MX |
Mexiko |
A |
D |
D |
A |
D |
D |
A |
D |
D |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
MY |
Malaysia MY |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
Malaysia MY-1 |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
D |
D |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
D |
XXX |
|||||||||||||
|
NA |
Namibia (1) |
B |
B |
B |
B |
D |
A |
A |
B |
B |
A |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
NZ |
Nya Zeeland |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
XXX |
A |
A |
A |
||||||||||||
|
PY |
Paraguay |
C |
C |
C |
B |
XXX |
XXX |
A |
C |
C |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
RO |
Rumänien (*4) |
A |
A |
D |
A |
A |
A |
A |
A |
D |
XXX |
A |
A |
A |
||||||||||||
|
RU |
Ryssland |
C |
C |
C |
B |
XXX |
XXX |
A |
C |
C |
XXX |
A |
XXX |
A |
||||||||||||
|
SG |
Singapore |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
SZ |
Swaziland |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
A |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
TH |
Thailand |
B |
B |
B |
B |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
TN |
Tunisien |
C |
C |
B |
B |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
TR |
Turkiet |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
D |
D |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
UA |
Ukraina |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
US |
Förenta staterna |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
|
UY |
Uruguay |
C |
C |
B |
A |
D |
A |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
XM |
Montenegro (*3) |
A |
A |
D |
A |
D |
D |
A |
D |
D |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
XS |
A |
A |
D |
A |
D |
D |
A |
D |
D |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
|||||||||||||
|
ZA |
Sydafrika (1) |
C |
C |
C |
A |
D |
A |
A |
C |
C |
A |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
ZW |
Zimbabwe (1) |
C |
C |
B |
A |
D |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
D |
XXX |
||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
DEL 3
Tredjeländer eller delar av tredjeländer som inte är godkända enligt den vanliga behandlingsmetoden (A) men från vilka biltong/jerky och pastöriserade köttprodukter får importeras till Europeiska gemenskapen
|
ISO-kod |
Ursprungsland eller del av ursprungsland |
|
Tama får och getter |
|
Strutsfåglar i hägn |
|
Strutsfåglar |
Tamkaniner samt hägnade harar och kaniner (leporidae) |
Frilevande klövvilt (utom svin) |
Vildsvin |
Vilda hästdjur |
Vilda harar och kaniner (leporidae) |
Frilevande fågelvilt |
Vilda landlevande däggdjur: (utom hovdjur samt harar och kaniner) |
||||||||||||
|
AR |
Argentina – AR |
F |
F |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
|
NA |
Namibia |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
A |
A |
E |
XXX |
||||||||||||
|
Namibia NA-1 |
E |
E |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
A |
A |
E |
||||||||||||||
|
ZA |
Sydafrika |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
A |
A |
E |
XXX |
||||||||||||
|
Sydafrika ZA-1 |
E |
E |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
A |
A |
E |
|
|||||||||||||
|
ZW |
Zimbabwe |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
E |
A |
E |
XXX |
DEL 4
Tolkning av koderna i tabellerna i delarna 2 och 3
BEHANDLINGAR SOM DET HÄNVISAS TILL I BILAGA I
Vanlig behandlingsmetod:
|
A |
= |
Ingen lägsta angiven temperatur eller annan behandling av djurhälsoskäl är fastställd för köttprodukten. Köttet måste dock ha genomgått en behandling så att dess snittyta visar att den inte längre har egenskaperna hos färskt kött. Dessutom måste det färska kött som används uppfylla de djurhälsoregler som är tillämpliga på export av färskt kött till gemenskapen. |
Särskilda behandlingsmetoder – i fallande ordning efter stränghet:
|
B |
= |
Behandling i hermetiskt tillsluten behållare tills ett Fo-värde på lägst 3 har uppnåtts. |
||||
|
C |
= |
En lägsta temperatur på 80 °C som måste uppnås i hela köttet under bearbetningen av köttprodukten. |
||||
|
D |
= |
En lägsta temperatur på 70 °C som måste uppnås i hela köttet under bearbetningen av köttprodukten, eller för rå skinka behandling bestående av naturlig jäsning och lagring i minst nio månader som resulterar i följande egenskaper:
|
||||
|
E |
= |
Produkter av typen ’biltong’ skall genomgå en behandling för att uppnå följande:
|
||||
|
F |
= |
Värmebehandling där en kärntemperatur på minst 65 °C uppnås under den tid som krävs för att uppnå ett pastöriseringsvärde (pv) på lägst 40. |
(*1) Endast tillämpligt fram till dess att denna anslutande stat blir medlem i Europeiska unionen.
(1) Se del 3 i denna bilaga för minimikrav beträffande behandling av pastöriserade köttprodukter och biltong.
(2) För köttprodukter beredda av färskt kött av djur som slaktats efter den 1 mars 2002.
(*2) F.d. jugoslaviska republiken Makedonien: Koden föregriper inte den definitiva beteckningen för detta land, vilken kommer att fastställas efter det att de nuvarande förhandlingarna i Förenta nationerna om detta har slutförts.
(*3) Serbien och Montenegro är republiker med separata tullsystem som bildar en statsunion och därför förtecknas separat.
(*4) Endast tillämpligt fram till dess att denna anslutande stat blir medlem i gemenskapen.
(*5) Med undantag för Kosovo enligt definitionen i Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 1244 av den 10 juni 1999.