Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1855

    Kommissionens förordning (EG) nr 1855/2005 av den 14 november 2005 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 2400/96 när det gäller upptagandet av vissa beteckningar i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Mela Alto Adige, även kallad Südtiroler Apfel (SGB), Asperge des Sables des Landes (SGB), Pâtes d’Alsace (SGB), Jamón de Trevélez (SGB) och Oliva Ascolana del Piceno (SUB))

    EUT L 297, 15.11.2005, p. 5–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUT L 330M, 9.12.2008, p. 250–251 (MT)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1855/oj

    15.11.2005   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 297/5


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1855/2005

    av den 14 november 2005

    om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 2400/96 när det gäller upptagandet av vissa beteckningar i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Mela Alto Adige, även kallad Südtiroler Apfel (SGB), Asperge des Sables des Landes (SGB), Pâtes d’Alsace (SGB), Jamón de Trevélez (SGB) och Oliva Ascolana del Piceno (SUB))

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2081/92 av den 14 juli 1992 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 6.3 och 6.4, och

    av följande skäl:

    (1)

    I enlighet med artikel 6.2 i förordning (EEG) nr 2081/92 har följande ansökningar offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning  (2): Italiens ansökan om att få registrera de båda beteckningarna Mela Alto Adige, även kallad Südtiroler Apfel, och Oliva Ascolana del Piceno, Frankrikes ansökan om att registrera Asperge des Sables des Landes och Pâtes d’Alsace och Spaniens ansökan om att registrera Jamón de Trevélez.

    (2)

    Eftersom ingen invändning har framförts till kommissionen, i enlighet med artikel 7 i förordning (EEG) nr 2081/92, bör dessa beteckningar tas upp i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 2400/96 (3) skall kompletteras med beteckningarna i bilagan till denna förordning.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 14 november 2005.

    På kommissionens vägnar

    Mariann FISCHER BOEL

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EGT L 208, 24.7.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 806/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1).

    (2)  EUT C 12, 18.1.2005, s. 20. (Mela Alto Adige, även kallad Südtiroler Apfel);

    EUT C 47, 23.2.2005, s. 2 (Asperge des Sables des Landes);

    EUT C 47, 23.2.2005, s. 6 (Pâtes d’Alsace);

    EUT C 51, 1.3.2005, s. 2 (Jamón de Trevélez);

    EUT C 59, 9.3.2005, s. 33 (Oliva Ascolana del Piceno).

    (3)  EGT L 327, 18.12.1996, s. 11.


    BILAGA

    Produkter i bilaga I till fördraget, avsedda att användas som livsmedel

    Köttprodukter (värmebehandlade, saltade, rökta etc.)

    SPANIEN

    Jamón de Trevélez (SGB)

    Frukt, grönsaker och spannmål, bearbetade eller obearbetade

    ITALIEN

    Mela Alto Adige, även kallad Südtiroler Apfel (SGB)

    Oliva Ascolana del Piceno (SUB)

    FRANKRIKE

    Asperge des Sables des Landes (SGB)

    Livsmedel som anges i bilaga I till förordning (EEG) nr 2081/92

    Pasta

    FRANKRIKE

    Pâtes d’Alsace (SGB)


    Top