This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0112
2004/112/EC,Euratom: Council and Commission Decision of 22 December 2003 on the signature on behalf of the European Community and of the European Atomic Energy Community of the Agreement on Scientific and Technological Cooperation between the European Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part
2004/112/EG,Euratom: Rådets och kommissionens beslut av den 22 december 2003 om undertecknande på Europeiska gemenskapens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan
2004/112/EG,Euratom: Rådets och kommissionens beslut av den 22 december 2003 om undertecknande på Europeiska gemenskapens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan
EUT L 32, 5.2.2004, p. 22–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/112(1)/oj
2004/112/EG,Euratom: Rådets och kommissionens beslut av den 22 december 2003 om undertecknande på Europeiska gemenskapens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan
Europeiska unionens officiella tidning nr L 032 , 05/02/2004 s. 0022 - 0022
Rådets och kommissionens beslut av den 22 december 2003 om undertecknande på Europeiska gemenskapens och Europeiska atomenergigemenskapens vägnar av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan (2004/112/EG, Euratom) EUROPEISKA UNIONENS RÅD OCH EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 170 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen i detta, med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 101 andra stycket i detta, med beaktande av kommissionens förslag, och av följande skäl: (1) På gemenskapernas vägnar har kommissionen förhandlat fram ett avtal om vetenskapligt och tekniskt samarbete med Schweiziska edsförbundet. (2) Detta avtal paraferades av parternas företrädare den 5 september 2003. (3) Avtalet bör undertecknas på gemenskapernas vägnar, med förbehåll för att det ingås. (4) Under förutsättning att det tillämpas ömsesidigt bör detta avtal tillämpas provisoriskt från och med den 1 januari 2004, i enlighet med artikel 14.2 i avtalet, i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för avtalets ingående skall fullföljas. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den person som skall ha rätt att på Europeiska gemenskapens vägnar underteckna avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, med förbehåll för att det ingås. 2. Kommissionens ordförande bemyndigas härmed att utse den person som skall ha rätt att på Europeiska atomenergigemenskapens vägnar underteckna avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, med förbehåll för att det ingås. Artikel 2 Under förutsättning att det tillämpas ömsesidigt, skall avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Schweiziska edsförbundet, å andra sidan, tillämpas provisoriskt från och med den 1 januari 2004 i avvaktan på att de förfaranden som är nödvändiga för avtalets ingående skall fullföljas. Texten till avtalet åtföljer detta beslut. Utfärdat i Bryssel den 22 december 2003. På rådets vägnar A. Matteoli Ordförande På kommissionens vägnar R. Prodi Ordförande