Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R1171

    Kommissionens förordning (EG) nr 1171/96 av den 27 juni 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 210/69 om meddelanden mellan medlemsstaterna och kommissionen med avseende på mjölk och mjölkprodukter

    EGT L 155, 28.6.1996, p. 15–16 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1999

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1171/oj

    31996R1171

    Kommissionens förordning (EG) nr 1171/96 av den 27 juni 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 210/69 om meddelanden mellan medlemsstaterna och kommissionen med avseende på mjölk och mjölkprodukter

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 155 , 28/06/1996 s. 0015 - 0016


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1171/96 av den 27 juni 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 210/69 om meddelanden mellan medlemsstaterna och kommissionen med avseende på mjölk och mjölkprodukter

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter (1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2931/95 (2), särskilt artikel 28 i denna, och

    med beaktande av följande:

    I kommissionens förordning (EEG) nr 210/69 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 587/96 (4), fastställs vilka uppgifter i fråga om förvaltningen av marknaden för mjölkprodukter som regelbundet skall meddelas till kommissionen. Till följd av de åtaganden som gjorts i det jordbruksavtal som slöts inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan krävs det sedan juli 1995 kompletterande eller mer detaljerade upplysningar om exporten, särskilt när det gäller licensansökningar och deras användning. Enligt samma avtal omfattas export inom ramen för livsmedelsbistånd inte av de begränsningar som gäller för subventionerad export. Följaktligen bör det förtydligas att de upplysningar som hänför sig till licenser som det ansökts om för leveranser inom ramen för livsmedelsbistånd bör anges för sig i meddelandena om ansökningar om exportlicenser.

    I kommissionens förordning (EG) nr 823/96 (5) om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 1466/95 (6) fastställs särskilda bestämmelser för export av vissa ostar till Schweiz. Det bör föreskrivas att ifrågavarande uppgifter skall översändas.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Artikel 6 i förordning (EEG) nr 210/69 skall ändras på följande sätt:

    1. I punkt 1 skall den inledande meningen som föregår a ersättas med följande:

    "1. Varje vardag före kl. 18.00, med undantag av kvantiteter för vilka det ansökts om exportlicenser, antingen utan begäran om exportbidrag eller för leveranser inom ramen för livsmedelsbistånd i enlighet med artikel 10.4 i det jordbruksavtal som slöts inom ramen för Uruguayrundan:"

    2. I punkt 2 skall följande punkt f läggas till:

    "f) Kvantiteter uppdelade efter varukoden för mjölkprodukter för exportbidrag och efter bestämmelseort för vilka det ansökts om exportlicenser för leveranser inom ramen för livsmedelsbistånd i enlighet med artikel 10.4 i det jordbruksavtal som slöts inom ramen för Uruguayrundan:"

    3. Punkt 4 skall ersättas med följande:

    "4. Före den 16 i varje månad skall följande uppgifter lämnas för den föregående månaden: Kvantiteter uppdelade efter varukoden enligt Kombinerade tullnomenklaturen eller i förekommande fall efter varukoden för mjölkprodukter för exportbidrag för vilka det ansökts om licenser, utan begäran om exportbidrag, enligt

    a) artikel 1a i förordning (EG) nr 1466/95,

    b) artikel 1b i förordning (EG) nr 1466/95."

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 27 juni 1996.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 13.

    (2) EGT nr L 307, 20.12.1995, s. 10.

    (3) EGT nr L 28, 5.2.1969, s. 1.

    (4) EGT nr L 84, 3.4.1996, s. 19.

    (5) EGT nr L 111, 4.5.1996, s. 9.

    (6) EGT nr L 144, 28.6.1995, s. 22.

    Top