This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R3837
Commission Regulation (EEC) No 3837/92 of 28 December 1992 amending Regulation (EEC) No 3812/90 laying down detailed rules for the application of the supplementary trade mechanism to milk products imported into Portugal from the Community of Ten and Spain
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3837/92 av den 28 december 1992 om ändring av förordning (EEG) nr 3812/90 om tillämpningsföreskrifter för den kompletterande handelsmekanismen för mjölkprodukter som importeras till Portugal från gemenskapen i dess sammansättning med tio medlemsstater och Spanien
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3837/92 av den 28 december 1992 om ändring av förordning (EEG) nr 3812/90 om tillämpningsföreskrifter för den kompletterande handelsmekanismen för mjölkprodukter som importeras till Portugal från gemenskapen i dess sammansättning med tio medlemsstater och Spanien
EGT L 387, 31.12.1992, p. 67–67
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1995
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3837/92 av den 28 december 1992 om ändring av förordning (EEG) nr 3812/90 om tillämpningsföreskrifter för den kompletterande handelsmekanismen för mjölkprodukter som importeras till Portugal från gemenskapen i dess sammansättning med tio medlemsstater och Spanien
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 387 , 31/12/1992 s. 0067 - 0067
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 47 s. 0084
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 47 s. 0084
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3837/92 av den 28 december 1992 om ändring av förordning (EEG) nr 3812/90 om tillämpningsföreskrifter för den kompletterande handelsmekanismen för mjölkprodukter som importeras till Portugal från gemenskapen i dess sammansättning med tio medlemsstater och Spanien EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av Anslutningsakten för Spanien och Portugal, särskilt artikel 251 i denna, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 569/86 av den 25 februari 1986 om allmänna tillämpningsföreskrifter för den kompletterande handelsmekanismen(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3296/88(2), särskilt artikel 7.1 i denna, och med beaktande av följande: I kommissionens förordning (EEG) nr 3812/90(3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3375/91(4), fastställs ett vägledande tak för export av vissa mjölkprodukter till Portugal under 1992. Med hänsyn till exportmöjligheterna från gemenskapen i dess sammansättning med tio medlemsstater och Spanien och i syfte att fortsätta den gradvisa öppningen av den portugisiska marknaden, bör vägledande tak fastställas för 1993 genom att taken för 1992 höjs med 30 %. I och med detta bör bilagan till förordning (EEG) nr 3812/90 ersättas. Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har fastställt. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Förordning (EEG) nr 3812/90 ändras på följande sätt: 1. I artikel 1.1 skall "1992" ersättas med "1993". 2. Bilagan skall ersättas med följande: "BILAGA VÄGLEDANDE TAK >Plats för tabell> " Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den 1 januari 1993. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 28 december 1992. På kommissionens vägnar Ray MAC SHARRY Ledamot av kommissionen (1) EGT nr L 55, 1.3.1986, s. 106. (2) EGT nr L 293, 27.10.1988, s. 7. (3) EGT nr L 366, 29.12.1990, s. 15. (4) EGT nr L 356, 24.12.1991, s. 41.