Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3807

    Kommissionens förordning (EEG) nr 3807/92 av den 23 december 1992 om ändring av förordningarna (EEG) nr 2182/77, (EEG) nr 985/81 och (EEG) nr 2848/89 avseende nötköttssektorn till följd av att förordning (EEG) nr 569/88 ersatts med förordning (EEG) nr 3002/92

    EGT L 384, 30.12.1992, p. 33–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/12/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3807/oj

    31992R3807

    Kommissionens förordning (EEG) nr 3807/92 av den 23 december 1992 om ändring av förordningarna (EEG) nr 2182/77, (EEG) nr 985/81 och (EEG) nr 2848/89 avseende nötköttssektorn till följd av att förordning (EEG) nr 569/88 ersatts med förordning (EEG) nr 3002/92

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 384 , 30/12/1992 s. 0033 - 0034
    Finsk specialutgåva Område 3 Volym 47 s. 0040
    Svensk specialutgåva Område 3 Volym 47 s. 0040


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3807/92 av den 23 december 1992 om ändring av förordningarna (EEG) nr 2182/77, (EEG) nr 985/81 och (EEG) nr 2848/89 avseende nötköttssektorn till följd av att förordning (EEG) nr 569/88 ersatts med förordning (EEG) nr 3002/92

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2066/92(2), särskilt artikel 7.3 i denna, och

    med beaktande av följande:

    Vissa interventionsprodukter kan omfattas av vissa begränsningar avseende användningsområde eller bestämmelseort.

    Kommissionens förordning (EEG) nr 569/88(3) ersattes med kommissionens förordning (EEG) nr 3002/92 om fastställande av gemensamma tillämpningsföreskrifter för kontroll av användningen av eller bestämmelsen för varor från intervention(4) för att säkerställa att dessa används i det syfte eller skickas till den bestämmelseort som fastställts.

    Dessa nya närmare bestämmelser gör det nödvändigt att ändra följande förordningar vad beträffar hänvisningar till de bestämmelser som fastställs i förordning (EEG) nr 569/88:

    - Kommissionens förordning (EEG) nr 2182/77 av den 30 september 1977 om närmare bestämmelser för försäljning av fryst nötkött från interventionslager avsett för bearbetning inom gemenskapen(5), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 3988/87(6).

    - Kommissionens förordning (EEG) nr 985/81 av den 9 april 1981 om närmare bestämmelser för försäljning från interventionslager av fryst nötkött avsett för export(7), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1809/87(8).

    - Kommissionens förordning (EEG) nr 2848/89 av den 22 september 1989 om försäljning av vissa nötköttsprodukter från interventionsorgan till vissa sociala institutioner och organ(9), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1722/92(10).

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Förordning (EEG) nr 2182/87 ändras på följande sätt:

    1. I artikel 3.3 skall "artikel 13.3 i förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "artikel 5.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 3002/92(*)".

    Tillhörande fotnot ((*) EGT nr L 301, 17.10.1992, s. 17) skall läggas till.

    2. I artikel 4.2 skall "artikel 13.3 i förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 3002/92".

    3. I artikel 5.2 skall "artikel 12 i förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "artikel 4 i förordning (EEG) nr 3002/92".

    4. Artikel 9 skall ersättas med följande:

    "Artikel 9

    Förutom de angivelser som fastställs i förordning (EEG) nr 3002/92, skall fält 104 i kontrollexemplaret T 5 fyllas i med en eller flera av följande uppgifter:

    Destinados a la transformación [Reglamento (CEE) n° 2182/77]

    Til forarbejdning (forordning (EØF) nr. 2182/77

    Zur Verarbeitung bestimmt (Verordnung (EWG) Nr. 2182/77)

    Ðñïïñéæüìåíá ãéá ìåôáðïßçóç [êáíïíéóìüò (EOK) áñéè. 2182/77]

    For processing (Regulation (EEC) No 2182/77)

    Destinées à la transformation [règlement (CEE) n° 2182/77]

    Destinate alla trasformazione [regolamento (CEE) n. 2182/77]

    Bestemd om te worden verwerkt (Verordening (EEG) nr. 2182/77)

    Destinadas a transformação [Regulamento (CEE) n° 2182/77].

    Fält 106 i kontrollexemplaret T 5 skall fyllas i med dagen för försäljningskontraktets slutande och

    - vad beträffar kött avsett för tillverkning av konserverade livsmedel: metod A,

    - vad beträffar kött avsett för tillverkning av andra produkter: metod B."

    Artikel 2

    Förordning (EEG) nr 985/81 ändras på följande sätt:

    1. I artikel 1.2 skall "förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "kommissionens förordning (EEG) nr 3002/92(*)".

    Tillhörande fotnot ((*) EGT nr L 301, 17.10.1992, s. 17) skall läggas till.

    2. I artikel 3.4 skall "artikel 13.4 i förordning (EEG) nr 1687/76" ersättas med "artikel 15 i förordning (EEG) nr 3002/92".

    3. Artikel 6 i förordning (EEG) nr 985/81 skall utgå.

    Artikel 3

    Förordning (EEG) nr 2848/89 ändras på följande sätt:

    1. I artikel 6.3 skall "artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 569/88" ersättas med "artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 3002/92".

    2. Artikel 7 skall ersättas med följande:

    "Artikel 7

    Vid försändelse av interventionskött avsett för sociala institutioner i en annan medlemsstat skall, förutom de angivelser som fastställs i förordning (EEG) nr 3002/92, fält 104 i kontrollexemplaret T 5 fyllas i med en eller flera av följande uppgifter:

    Destinados a instituciones [Reglamento (CEE) n° 2848/89]

    Bestemt til institutioner (forordning (EØF) nr. 2848/89

    Für Einrichtungen bestimmt (Verordnung (EWG) Nr. 2848/89)

    Ãéá ïñãáíéóìïýò [êáíïíéóìüò (EOK) áñéè. 2848/89]

    For institutions (Regulation (EEC) No 2848/89)

    Destinés à des institutions [règlement (CEE) n° 2848/89]

    Destinati ad istituzioni [regolamento (CEE) n. 2848/89]

    Bestemd voor instellingen (Verordening (EEG) nr. 2848/89)

    Destinados a instituições [Regulamento (CEE) n° 2848/89]."

    Artikel 4

    Denna förordning träder i kraft den 1 januari 1993.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 23 december 1992.

    På kommissionens vägnar

    Ray MAC SHARRY

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 24.

    (2) EGT nr L 215, 30.7.1992, s. 49.

    (3) EGT nr L 55, 1.3.1988, s. 1.

    (4) EGT nr L 301, 17.10.1992, s. 17.

    (5) EGT nr L 251, 1.10.1977, s. 60.

    (6) EGT nr L 376, 31.12.1987, s. 31.

    (7) EGT nr L 99, 10.4.1981, s. 38.

    (8) EGT nr L 170, 30.6.1987, s. 23.

    (9) EGT nr L 274, 23.9.1989, s. 9.

    (10) EGT nr L 179, 1.7.1992, s. 82.

    Top