This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31979R2967
Commission Regulation (EEC) No 2967/79 of 18 December 1979 laying down the conditions under which certain cheeses benefiting from preferential import treatment are to be processed
Kommissionens förordning (EEG) nr 2967/79 av den 18 december 1979 om fastställande av villkoren för förädling av vissa ostar som är föremål för förmånsbehandling vid import
Kommissionens förordning (EEG) nr 2967/79 av den 18 december 1979 om fastställande av villkoren för förädling av vissa ostar som är föremål för förmånsbehandling vid import
EGT L 336, 29.12.1979, p. 23–24
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(EL, ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2001; upphävd genom 32001R2535
Kommissionens förordning (EEG) nr 2967/79 av den 18 december 1979 om fastställande av villkoren för förädling av vissa ostar som är föremål för förmånsbehandling vid import
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 336 , 29/12/1979 s. 0023 - 0024
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 11 s. 0172
"Grekisk specialutgåva
" Område 03 Volym 27 s. 0154
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 11 s. 0172
Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 17 s. 0063
Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 17 s. 0063
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2967/79 av den 18 december 1979 om fastställande av villkoren för förädling av vissa ostar som är föremål för förmånsbehandling vid import EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1761/78(), särskilt artikel 14.7 i denna, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2915/79 av den 18 december 1979 om fastställande av produktgrupperna och de särskilda bestämmelserna om beräkning av importavgifter på mjölk och mjölkprodukter(), särskilt artikel 9.3 i denna, och med beaktande av följande: I artikel 9 i förordning (EEG) nr 2915/79 föreskrivs att vissa ostar som är avsedda för förädling och vars värde fritt gränsen inte understiger ett fastställt minimibelopp får importeras till gemenskapen till en importavgift på 12,09 ecu per 100 kg inom en årlig tullkvot på 3 500 ton. I kommissionens förordning (EEG) nr 2965/79 av den 18 december 1979 om fastställande av villkoren för att vissa mjölkprodukter skall få hänföras till vissa nummer i tulltaxan() föreskrivs att sådana ostar skall åtföljas av ett IMA-intyg vari anges priset fritt gränsen. Det är nödvändigt att fastställa de förfaranden som skall följas vid förädling. När det gäller andra produkter fastställs sådana bestämmelser i kommissionens förordning (EEG) nr 1535/77 av den 4 juli 1977 om fastställande av villkoren för att vissa varor på grund av deras slutliga användning vid import skall omfattas av ett förmånsarrangemang för tullar(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2687/77(). Dessa bestämmelser bör tillämpas i största möjliga mån. För att bli föremål för förmånsbehandling vid import måste de aktuella produkterna ha ett visst värde fritt gränsen. Det är nödvändigt att ha detta faktum i åtanke vid fastställandet av det belopp som utgörs av icke uttagna importtullar som avses i artiklarna 2 och 3 i förordning (EEG) nr 1535/77. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Med förbehåll för bestämmelserna i denna förordning, skall bestämmelserna i förordning (EEG) nr 1535/77 gälla för ostar som hänförs till undernummer 04.04 E I b 1 och 04.04 E I b 5 i Gemensamma tulltaxan som är avsedda för förädling och som importeras inom den tullkvot som avses i artikel 9 i förordning (EEG) nr 2915/79. Artikel 2 1. De ostar som avses i artikel 1 skall anses vara förädlade när de har förädlats till produkter som hänförs till undernummer 04.04 D i Gemensamma tulltaxan. 2. Det belopp av icke uttagna importtullar som avses i artiklarna 2 och 3 i förordning (EEG) nr 1535/77 skall anses vara ett belopp som per 100 kg nettovikt är lika med skillnaden mellan importavgiften för den aktuella produkten den dag då produkten övergår till fri omsättning och beloppet 12,09 ecu. 3. I fält 104 i det kontrollexemplar T5 som avses i artikel 9.3 i förordning (EEG) nr 1535/77 skall en eller flera av följande påskrifter ha angivits: P "særligt anvendelseformål: Forordning (EØF) Nr. 1535/77 og Forordning (EØF) Nr. 2967/79", P "besondere Verwendung: Verordnung (EWG) Nr. 1535/77 und Verordnung (EWG) Nr. 2967/79", P "end use: Regulations (EEC) No 1535/77 and (EEC) No 2967/79", P "destination particulière: règlement (CEE) no 1535/77 et règlement (CEE) no 2967/79", P "destinazione particolare: regolamento (CEE) n. 1535/77 e regolamento (CEE) n. 2967/79", P "bijzondere bestemming: Verordening (EEG) nr. 1535/77 en Verordening (EEG) nr. 2967/79". Artikel 3 Denna förordning träder i kraft den 1 januari 1980. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 18 december 1979. På kommissionens vägnar Finn GUNDELACH Vice ordförande ()) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 13. ()) EGT nr L 204, 28.7.1978, s. 6. ()) EGT nr L 329, 24.12.1979, s. 1. ()) EGT nr L 336, 29.12.1979, s. 15. ()) EGT nr L 171, 9.7.1977, s. 1. ()) EGT nr L 314, 8.12.1977, s. 21.