Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0105

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 105/2011 av den 30 september 2011 om ändring av bilaga XXI (Statistik) till EES-avtalet

EUT L 318, 1.12.2011, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/105(2)/oj

1.12.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 318/43


GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT

nr 105/2011

av den 30 september 2011

om ändring av bilaga XXI (Statistik) till EES-avtalet

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och

av följande skäl:

(1)

Bilaga XXI till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 89/2011 av den 1 juli 2011 (1).

(2)

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 471/2009 av den 6 maj 2009 om gemenskapsstatistik över utrikeshandeln med icke-medlemsstater och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1172/95 (2) bör införlivas med avtalet.

(3)

Genom förordning (EG) nr 471/2009 upphävdes med verkan från och med den 1 januari 2010 rådets förordning (EG) nr 1172/95 (3), som är införlivad med avtalet men som bör fortsätta att gälla Eftastaterna och följaktligen bör utgå ur avtalet med verkan från och med den 1 januari 2012.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga XXI till avtalet ska ändras på följande sätt:

1.

Punkt 8 (rådets förordning (EG) nr 1172/95) ska betecknas 8a.

2.

Följande punkt ska införas före den nya punkten 8a (rådets förordning (EG) nr 1172/95):

”8.

32009 R 0471: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 471/2009 av den 6 maj 2009 om gemenskapsstatistik över utrikeshandeln med icke-medlemsstater och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1172/95 (EUT L 152, 16.6.2009, s. 23).

Bestämmelserna i förordningen ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassningar:

a)

Eftastaterna ska genomföra de bestämmelser som krävs för att följa förordningen senast den 1 januari 2012.

b)

Hänvisningarna till det centraliserade tullklareringssystemet och bestämmelserna i samband med det berör inte Eftastaterna.

c)

För Liechtenstein ska texten i artikel 2 a ha följande lydelse:

varor: all lös egendom, utom el.”

d)

Texten i artikel 2.b ska ersättas med följande:

’EES statistiska område ska i princip omfatta de avtalsslutande parternas tullområden. De avtalsslutande parterna ska fastställa sina statistiska områden i enlighet med detta.

För Norge ingår Svalbard och Jan Mayen i det statistiska området.

Liechtenstein undantas från insamling av uppgifter om handeln mellan Schweiz och Liechtenstein. Liechtenstein ska endast samla in uppgifter om direktimport och direktexport utom tullager och tullfrilager.

För Island ska det statistiska området omfatta tullområdet.’

e)

Liechtenstein undantas från insamlingen av de uppgifter som avses i artikel 5.1 e.

f)

Artikel 5.1 f och k ska inte gälla Eftastaterna.

g)

Den klassificering som avses i artikel 5.1 h ska göras åtminstone ner till de sex första siffrorna.

h)

Artikel 5.1 l ska inte gälla Liechtenstein.

i)

Artikel 5.1 m ii ska inte gälla Eftastaterna.

j)

Artikel 5.1 m iii ska inte gälla Liechtenstein.

k)

Artikel 6 ska inte gälla för de statistiska data som Eftastaterna är undantagna från skyldigheten att samla in enligt artikel 5.

l)

Artikel 7 ska inte gälla Eftastaterna.

m)

Artikel 9.2 ska inte gälla Liechtenstein.

n)

När det gäller Liechtenstein ska den statistik som avses i artikel 10, som kan göra det möjligt att indirekt identifiera exportörer och importörer inte spridas, även om inte en importör eller exportör begär det, och endast de två första siffrorna i Harmoniserade systemet ska spridas.”

3.

Texten i den nya punkten 8a (rådets förordning (EG) nr 1172/95 ska utgå med verkan från och med 1 januari 2012.

Artikel 2

Texterna till förordning (EG) nr 471/2009 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft den 1 oktober 2011 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (4).

Artikel 4

Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 30 september 2011.

På gemensamma EES-kommitténs vägnar

Kurt JÄGER

Ordförande


(1)  EUT L 262, 6.10.2011, s. 61.

(2)  EUT L 152, 16.6.2009, s. 23.

(3)  EGT L 118, 25.5.1995, s. 10.

(4)  Inga konstitutionella krav angivna.


Top