Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0187

2011/187/EU: Kommissionens beslut av den 24 mars 2011 om ändring av beslut 2010/221/EU vad gäller godkännande av nationella åtgärder för att förhindra att herpesvirus OsHV-1 μνar förs in i vissa områden i Irland och Förenade kungariket [delgivet med nr K(2011) 1825] Text av betydelse för EES

EUT L 80, 26.3.2011, p. 15–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; tyst upphävande genom 32021D0260

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/187/oj

26.3.2011   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 80/15


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 24 mars 2011

om ändring av beslut 2010/221/EU vad gäller godkännande av nationella åtgärder för att förhindra att herpesvirus OsHV-1 μνar förs in i vissa områden i Irland och Förenade kungariket

[delgivet med nr K(2011) 1825]

(Text av betydelse för EES)

(2011/187/EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets direktiv 2006/88/EG av den 24 oktober 2006 om djurhälsokrav för djur och produkter från vattenbruk och om förebyggande och bekämpning av vissa sjukdomar hos vattenlevande djur (1), särskilt artikel 43.2, och

av följande skäl:

(1)

Genom kommissionens beslut 2010/221/EU av den 15 april 2010 om godkännande av nationella åtgärder för att begränsa följderna av vissa sjukdomar hos vattenbruksdjur och vildlevande vattendjur i enlighet med artikel 43 i rådets direktiv 2006/88/EG (2) tillåts vissa medlemsstater att tillämpa restriktioner för utsläppande på marknaden och import av sändningar av dessa djur, för att förhindra att vissa sjukdomar förs in på deras territorium, under förutsättning att medlemsstaterna antingen har visat att deras territorium, eller vissa avgränsade områden, är fria från dessa sjukdomar eller har inrättat ett utrotningsprogram för att uppnå denna frihet.

(2)

Sedan 2008 har ökad dödlighet förekommit hos japanska jätteostron (Crassostrea gigas) inom flera områden i Irland, Frankrike och Förenade kungariket. Epidemiologiska undersökningar under 2009 tyder på att en nyligen beskriven stam av herpesvirus OsHV-1, OsHV-1 μνar, spelade en viktig roll för den ökade dödligheten.

(3)

Kommissionens förordning (EU) nr 175/2010 av den 2 mars 2010 om tillämpning av rådets direktiv 2006/88/EG när det gäller åtgärder för att bekämpa ökad dödlighet hos ostron av arten Crassostrea gigas i samband med påvisat herpesvirus OsHV-1 μνar (3) antogs med syftet att förhindra att OsHV-1 μνar fortsätter att spridas. I förordningen införs åtgärder för att motverka sjukdomens spridning och den är tillämplig till och med den 30 april 2011.

(4)

Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (Efsa) antog den 27 oktober 2010 ett vetenskapligt yttrande om den ökade dödligheten hos japanska jätteostron (Crassostrea gigas) (4) (nedan kallat Efsas yttrande). Efsa konstaterar i yttrandet att både referensstammen och den nya μ-varianten (μνar) av herpesviruset OsHV-1 har förknippats med hög dödlighet hos yngel och juveniler av japanska jätteostron och att tillgänglig evidens pekar på att infektion med OsHV-1 är en nödvändig, men kanske inte i sig tillräcklig, orsak eftersom andra faktor verkar vara av betydelse. Efsa konstaterar vidare att OsHV-1 μνar verkar vara den dominerande virusstammen i samband med utbrotten av ökad dödlighet under 2008–2010 även om det inte framgår om detta är följden av ökad virulens eller andra epidemiologiska faktorer.

(5)

Irland, Spanien, Nederländerna och Förenade kungariket inrättade år 2010 program för att på ett tidigt stadium kunna påvisa OsHV-1 μνar och tillämpade förflyttningsrestriktionerna i förordning (EU) nr 175/2010. Resultatet av den övervakning som dessa medlemsstater genomförde inom ramen för dessa program pekar på att delar av unionen är fria från OsHV-1 μνar.

(6)

Irland och Förenade kungariket har lämnat in övervakningsprogram för godkännande enligt direktiv 2006/88/EG till kommissionen (nedan kallade övervakningsprogrammen). Syftet med övervakningsprogrammen är att visa att de områden där OsHV-1 μνar inte har påvisats är fria från viruset och att förhindra att viruset förs in i dessa områden.

(7)

Irland och Förenade kungariket kommer enligt övervakningsprogrammen att vidta grundläggande biosäkerhetsåtgärder mot OsHV-1 μνar som är likvärdiga dem i direktiv 2006/88/EG samt genomföra riktad övervakning. Därutöver kommer de att tillämpa restriktioner på förflyttning av japanska jätteostron till samtliga de områden som övervakningsprogrammen omfattar.

(8)

Övervakningsprogrammens restriktioner för förflyttning omfattar endast japanska jätteostron för odling och återutläggningsområden samt för leveransanläggningar, reningsanläggningar eller liknande företag som inte är utrustade med ett system för rening av utloppsvatten som minskar risken för överföring av sjukdomar till naturliga vatten till en godtagbar nivå.

(9)

Slutsatserna i Efsas yttrande och de epidemiologiska uppgifterna från 2010 tyder på att spridning av OsHV-1 μνar till virusfria områden troligen skulle orsaka ökad dödlighet med påföljande stora förluster för industrin kring japanska jätteostron.

(10)

Följaktligen bör restriktioner tillämpas för förflyttning av japanska jätteostron till de områden som omfattas av övervakningsprogrammen för att förhindra att OsHV-1 μνar förs in i dessa områden. För att förtydliga och förenkla unionslagstiftningen bör respektive krav för utsläppande på marknaden omfattas av kommissionens förordning (EG) nr 1251/2008 av den 12 december 2008 om tillämpning av rådets direktiv 2006/88/EG när det gäller villkor och intygskrav för utsläppande på marknaden och import till gemenskapen av djur och produkter från vattenbruk och om fastställande av en förteckning över smittbärande arter (5).

(11)

Övervakningsprogrammen bör därför godkännas.

(12)

Eftersom OsHV-1 μνar är en ny sjukdom som omgärdas av osäkerhet bör restriktionerna för förflyttning i de övervakningsprogram som godkänns genom detta beslut omprövas och deras ändamålsenlighet och nödvändighet bör utvärderas på nytt i vederbörlig ordning. Kraven för utsläppande på marknaden i detta beslut bör därför endast gälla under en begränsad tidsperiod. Därutöver bör Irland och Förenade kungariket sända årliga rapporter till kommissionen om hur förflyttningsrestriktionerna och övervakningen fungerar.

(13)

Eventuella misstankar om förekomst av OsHV-1 μνar i områden som omfattas av övervakningsprogrammen bör undersökas och under den tid som undersökningen pågår bör vissa restriktioner för förflyttning enligt direktiv 2006/88/EG gälla, för att skydda andra medlemsstater som infört godkända nationella åtgärder i fråga om OsHV-1 μνar. Dessutom bör eventuella efterföljande bekräftelser på sjukdom anmälas till kommissionen och övriga medlemsstater för att underlätta omprövningen av de godkända nationella åtgärderna.

(14)

Beslut 2010/221/EU bör därför ändras i enlighet med detta.

(15)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Beslut 2010/221/EU ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 1 ska ersättas med följande:

”Artikel 1

Syfte och tillämpningsområde

I detta beslut godkänns de nationella åtgärder som de medlemsstater som förtecknas i bilagorna I, II och III till detta beslut vidtagit för att begränsa följderna och spridning av vissa sjukdomar hos vattenbruksdjur och vildlevande vattendjur i enlighet med artikel 43.2 i direktiv 2006/88/EG.”

2.

Följande artikel ska införas som artikel 3a:

”Artikel 3a

Godkännande av nationella övervakningsprogram för herpesvirus OsHV-1 μνar

1.   Härmed godkänns de övervakningsprogram för herpesvirus OsHV-1 μνar som antagits av de medlemsstater som förtecknas i den andra kolumnen i tabellen i bilaga III i de områden som förtecknas i den fjärde kolumnen i tabellen (nedan kallade övervakningsprogram).

2.   De medlemsstater som förtecknas i tabellen i bilaga III kan till och med den 30 april 2013 kräva att följande sändningar som förs in i ett område som förtecknas i fjärde kolumnen i den tabellen uppfyller följande krav:

a)

Sändningar av japanska jätteostron (Crassostrea gigas) avsedda för odling och återutläggningsområden ska uppfylla kraven för utsläppande på marknaden i artikel 8a i förordning (EG) nr 1251/2008.

b)

Sändningar av japanska jätteostron (Crassostrea gigas) ska uppfylla kraven för utsläppande på marknaden i artikel 8b i förordning (EG) nr 1251/2008 när dessa sändningar, innan de används som livsmedel, är avsedda för leveransanläggningar, reningsanläggningar eller liknande företag som inte är utrustade med ett system för rening av utloppsvatten som validerats av den behöriga myndigheten och där

i)

höljebärande virus inaktiveras, eller

ii)

risken för överföring av sjukdomar till naturliga vatten minskas till en godtagbar nivå.”

3.

Artikel 4 ska ersättas med följande:

”Artikel 4

Rapportering

1.   Senast den 30 april varje år ska de medlemsstater som förtecknas i bilagorna I och II lägga fram en rapport till kommissionen om de godkända nationella åtgärder som avses i artiklarna 2 och 3.

2.   Senast den 31 december varje år ska de medlemsstater som förtecknas i bilaga III lägga fram en rapport till kommissionen om de godkända nationella åtgärder som avses i artikel 3a.

3.   Rapporterna i punkterna 1 och 2 ska åtminstone omfatta uppdaterade uppgifter om

a)

eventuella avsevärda risker som de sjukdomar som de nationella åtgärderna omfattar utgör för vattenbruksdjurs eller vildlevande vattendjurs hälsosituation och åtgärdernas nödvändighet och ändamålsenlighet,

b)

de nationella åtgärder som vidtagits för att upprätthålla statusen som sjukdomsfri, inbegripet eventuella tester som utförts; uppgifter om sådan testning ska tillhandahållas med hjälp av förlagan i bilaga VI till kommissionens beslut 2009/177/EG (6),

c)

hur utrotnings- eller övervakningsprogrammet utvecklas, inbegripet eventuella tester som utförts. Uppgifter om sådan testning ska tillhandahållas med hjälp av förlagan i bilaga VI till beslut 2009/177/EG.

4.

Följande artikel ska införas som artikel 5a:

”Artikel 5a

Misstanke om och påvisande av herpesvirus OsHV-1 μνar i områden med övervakningsprogram

1.   Om någon av medlemsstaterna i bilaga III misstänker att OsHV-1 μνar förekommer i ett område som förtecknas i fjärde kolumnen i den bilagan, ska medlemsstaten vidta åtgärder som åtminstone motsvarar dem som fastställs i artiklarna 28, 29.2, 29.3, 29.4 och 30 i direktiv 2006/88/EG.

2.   Om den epizootologiska undersökningen bekräftar förekomsten av OsHV-1 μνar i områden som avses i punkt 1, ska den berörda medlemsstaten informera kommissionen och övriga medlemsstater om detta och om eventuella åtgärder som vidtagits för att hindra sjukdomen från att spridas.”

5.

En ny bilaga III, vars text återges i bilagan till det här beslutet, ska läggas till.

Artikel 2

Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 maj 2011.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 24 mars 2011.

På kommissionens vägnar

John DALLI

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 328, 24.11.2006, s. 14.

(2)  EUT L 98, 20.4.2010, s. 7.

(3)  EUT L 52, 3.3.2010, s. 1.

(4)  The EFSA Journal, vol. 8(2010):11, artikelnr 1894.

(5)  EUT L 337, 16.12.2008, s. 41.

(6)  EUT L 63, 7.3.2009, s. 15.”


BILAGA

”BILAGA III

Medlemsstater och delar av dessa som har infört övervakningsprogram för herpesvirus OsHV-1 μνar och vars nationella åtgärder för att bekämpa denna sjukdom godkänts i enlighet med artikel 43.2 i direktiv 2006/88/EG

Sjukdom

Medlemsstat

Kod

Geografisk avgränsning av de områden som omfattas av godkända nationella åtgärder (medlemsstater, zoner och delområden)

Herpesvirus OsHV-1 μνar

Irland

IE

Delområde 1: Sheephaven Bay och Gweedore Bay.

Delområde 2: Gweebara Bay.

Delområde 3: Drumcliff Bay, Killala Bay, Broadhaven Bay och Blacksod Bay.

Delområde 4: Ballinakill Bay och Streamstown Bay.

Delområde 5: Bertraghboy Bay och Galway Bay.

Delområde 6: Shannon Estuary och Poulnasharry Bay, Askeaton Bay och Ballylongford Bay.

Delområde 7: Kenmare Bay.

Delområde 8: Dunmanus Bay.

Delområde 9: Kinsale Bay och Oysterhaven Bay.

Förenade kungariket

UK

Hela Storbritanniens territorium utom Whitestable Bay, Kent.

Hela Nordirlands territorium utom Killough Bay, Lough Foyle och Carlington Lough.”


Top