This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R0045
Commission Regulation (EEC) No 45/80 of 10 January 1980 amending Regulation (EEC) No 1972/78 laying down detailed rules on oenological practices
Kommissionens förordning (EEG) nr 45/80 av den 10 januari 1980 om ändring av förordning (EEG) nr 1972/78 om närmare bestämmelser om enologiska metoder
Kommissionens förordning (EEG) nr 45/80 av den 10 januari 1980 om ändring av förordning (EEG) nr 1972/78 om närmare bestämmelser om enologiska metoder
EGT L 7, 11.1.1980, pp. 12–13
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(EL, ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2000
Kommissionens förordning (EEG) nr 45/80 av den 10 januari 1980 om ändring av förordning (EEG) nr 1972/78 om närmare bestämmelser om enologiska metoder
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 007 , 11/01/1980 s. 0012 - 0013
Finsk specialutgåva Område 3 Volym 11 s. 0190
"Grekisk specialutgåva
" Område 03 Volym 27 s. 0187
Svensk specialutgåva Område 3 Volym 11 s. 0190
Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 17 s. 0102
Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 17 s. 0102
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 45/80 av den 10 januari 1980 om ändring av förordning (EEG) nr 1972/78 om närmare bestämmelser om enologiska metoder EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 337/79 av den 5 februari 1979 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin(), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2594/79(), särskilt artiklarna 43.6, 51.2 och 54.5 i denna, och med beaktande av följande: I artikel 51.1 i förordning (EEG) nr 337/79 fastställs bl.a att ett vin som har varit föremål för enologiska metoder som inte är tillåtna enligt gemenskapsbestämmelserna eller, om sådana bestämmelser saknas, enligt nationella bestämmelser, får inte bjudas ut eller avsättas för direkt konsumtion. För att säkerställa att dessa bestämmelser tolkas enhetligt bör det preciseras att vin som är resultatet av blandning av olika kvalitetsviner fso eller av ett kvalitetsvin fso med ett annat vin varken är ett bordsvin eller ett kvalitetsvin fso och får inte avsättas för direkt konsumtion. I punkt 2 i samma artikel ges möjlighet att fastställa bestämmelser i syfte att undvika alltför stor stränghet i enskilda fall, särskilt ur ekonomisk synpunkt. Kommissionens förordning (EEG) nr 1972/78() bör därför ändras. De åtgärder som avses i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Följande artikel skall införas i förordning (EEG) nr 1972/78: "Artikel 4a Blandning av P ett kvalitetsvin fso med annat vin som är kvalitetsvin fso, eller P ett kvalitetsvin fso med ett kvalitetsvin fso som inte har rätt till namnet på samma specificerade område kan varken ge upphov till ett kvalitetsvin fso eller ett bordsvin. Det vin som är resultatet av en sådan blandning får inte avsättas för direkt konsumtion. Det skall för sådant vin vara förbjudet att på etiketter, förpackning eller i officiella dokument, handelsdokument eller register lämna uppgifter som är förbehållna kvalitetsvin fso. För att undvika alltför stor stränghet kan en medlemsstat dock i enskilda fall efter överenskommelse med de berörda producentmedlemsstaterna tillåta att en produkt som har framställts genom blandning enligt första stycket saluförs på dess hemmamarknad som bordsvin under förutsättning att P produkten i övrigt har samma egenskaper som ett bordsvin enligt definitionen i punkt 11 i bilaga 2 till förordning (EEG) nr 337/79, och P produkten är av sund, god och marknadsmässig kvalitet och uppfyller de övriga bestämmelserna i förordning (EEG) nr 337/79 och bestämmelser som antas med stöd av den förordningen. I syfte att genomföra föregående stycke skall de behöriga myndigheterna upprätta direktkontakt med varandra i enlighet med förordning (EEG) nr 359/79(1), om vinet inte förvaras i producentmedlemsstaten. (1) EGT nr L 54, 5.3.1979, s. 136." Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den 11 januari 1980. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 10 januari 1980. På kommissionens vägnar Finn GUNDELACH Vice ordförande ()) EGT nr L 54, 5.3.1979, s. 1. ()) EGT nr L 297, 24.11.1979, s. 4. ()) EGT nr L 226, 17.8.1978, s. 11.