EUR-Lex Ingång till EU-rätten

Tillbaka till EUR-Lex förstasida

Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats

Dokument 32016D1750

Rådets beslut (EU) 2016/1750 av den 17 juni 2016 om ingående på Europeiska unionens vägnar av protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till Världshälsoorganisationens ramkonvention om tobakskontroll, vad avser bestämmelserna i protokollet om skyldigheter avseende straffrättsligt samarbete och fastställande av brottsrekvisit

EUT L 268, 1.10.2016, s. 6–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumentets rättsliga status Gällande

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1750/oj

1.10.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 268/6


RÅDETS BESLUT (EU) 2016/1750

av den 17 juni 2016

om ingående på Europeiska unionens vägnar av protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till Världshälsoorganisationens ramkonvention om tobakskontroll, vad avser bestämmelserna i protokollet om skyldigheter avseende straffrättsligt samarbete och fastställande av brottsrekvisit

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 82.1 och 83 jämförda med artikel 218.6 a,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och

av följande skäl:

(1)

Ingåendet av Världshälsoorganisationens (WHO) ramkonvention om tobakskontroll godkändes på gemenskapens vägnar genom rådets beslut 2004/513/EG (1).

(2)

I enlighet med rådets beslut 2013/744/EU (2) och 2013/745/EU (3) undertecknades protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till WHO:s ramkonvention om tobakskontroll (nedan kallat protokollet) den 20 december 2013, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.

(3)

Protokollet utgör ett väsentligt bidrag till det internationella arbetet för att eliminera alla former av olaglig handel med tobaksvaror och därigenom bekämpa kringgående av skyldigheter avseende skatter och tullar och för att minska tillgången på tobaksvaror i linje med artikel 15 i WHO:s ramkonvention. Protokollet bidrar också till en välfungerande inre marknad för tobaksvaror, samtidigt som det säkerställer en hög folkhälsoskyddsnivå.

(4)

Protokollet omfattar områden som avser straffrättsligt samarbete, fastställande av brottsrekvisit och polissamarbete. I den mån som artiklarna 14, 16, 19, 23, 26, 27, 29 och 30 i protokollet kan genomföras genom åtgärder som omfattas av dessa områdens räckvidd, omfattas dessa bestämmelser av räckvidden för tredje delen avdelning V i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

(5)

Unionen har genom rättsakter fastställt gemensamma regler inom områdena straffrättsligt samarbete och fastställande av brottsrekvisit (4). Artiklarna 14, 16, 26, 29 och 30 i protokollet kan påverka de gemensamma reglerna eller ändra deras räckvidd. Protokollet bör godkännas på unionens vägnar i frågor som omfattas av unionens befogenhet endast i den mån protokollet kan påverka sådana gemensamma regler eller ändra deras räckvidd.

(6)

Genom att ingå protokollet kommer unionen inte att utöva delade befogenheter och därför behåller medlemsstaterna sina befogenheter inom de områden som omfattas av protokollet vilka inte påverkar gemensamma regler eller ändrar räckvidden för sådana gemensamma regler.

(7)

Irland är bundet av rådets akt av den 26 juli 1995 och av rambeslut 2001/500/RIF och deltar därför i antagandet av detta beslut.

(8)

I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4 i det protokollet, deltar Förenade kungariket inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Förenade kungariket.

(9)

I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 22 om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Danmark.

(10)

Rådets beslut (EU) 2016/1749 (5), vilket antas parallellt till det här beslutet, om ingående på Europeiska unionens vägnar av protokollet, med undantag av bestämmelserna i protokollet om skyldigheter avseende straffrättsligt samarbete och fastställande av brottsrekvisit.

(11)

Protokollet bör godkännas med avseende på de frågor som omfattas av unionens befogenhet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till Världshälsoorganisationens ramkonvention om tobakskontroll, med avseende på artiklarna 14, 16, 26, 29 och 30 rörande straffrättsligt samarbete och fastställande av brottsrekvisit, godkänns härmed på unionens vägnar.

Texten till protokollet åtföljer detta beslut.

Artikel 2

Rådets ordförande ska utse den eller de personer som ska ha rätt att på unionens vägnar deponera

a)

det instrument som avses i artikel 44.1 i protokollet,

b)

befogenhetsförklaringen i bilagan till detta beslut, i enlighet med artikel 44.3 i protokollet.

Artikel 3

Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Luxemburg den 17 juni 2016.

På rådets vägnar

J.R.V.A. DIJSSELBLOEM

Ordförande


(1)  Rådets beslut 2004/513/EG av den 2 juni 2004 om ingående av WHO:s ramkonvention om tobakskontroll (EUT L 213, 15.6.2004, s. 8).

(2)  Rådets beslut 2013/744/EU av den 9 december 2013 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till Världshälsoorganisationens ramkonvention om tobakskontroll, vad avser bestämmelserna i protokollet om skyldigheter avseende straffrättsligt samarbete, definitionen av brott, och polissamarbete (EUT L 333, 12.12.2013, s. 73).

(3)  Rådets beslut 2013/745/EU av den 9 december 2013 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till Världshälsoorganisationens ramkonvention om tobakskontroll, med undantag av bestämmelserna i protokollet om skyldigheter avseende straffrättsligt samarbete, definitionen av brott, och polissamarbete (EUT L 333, 12.12.2013, s. 75).

Rådets rambeslut 2001/500/RIF av den 26 juni 2001 om penningtvätt, identifiering, spårande, spärrande, beslag och förverkande av hjälpmedel till och vinning av brott (EGT L 182, 5.7.2001, s. 1).

(4)  Rådets akt av den 26 juli 1995 om utarbetandet av konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen (EGT C 316, 27.11.1995, s. 48).

(5)  Rådets beslut (EU) 2016/1749 av den 17 juni 2016 om ingående på Europeiska unionens vägnar av protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till Världshälsoorganisationens ramkonvention om tobakskontroll, med undantag av dess bestämmelser som omfattas av tredje delen avdelning V i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (se sidan 1 i detta nummer av EUT).


BILAGA

BEFOGENHETSFÖRKLARING AV EUROPEISKA UNIONEN AVSEENDE FRÅGOR SOM OMFATTAS AV PROTOKOLLET FÖR ATT ELIMINERA OLAGLIG HANDEL MED TOBAKSVAROR

(I ENLIGHET MED ARTIKEL 44 I PROTOKOLLET)

Europeiska unionen (EU) lämnar i enlighet med artikel 44 i protokollet för att eliminera olaglig handel med tobaksvaror till Världshälsoorganisationens ramkonvention om tobakskontroll (nedan kallat protokollet) följande befogenhetsförklaring, i vilken det anges för vilka kategorier och politikområden EU:s medlemsstater har tilldelat EU befogenheter på de områden som omfattas av protokollet.

1.   Allmänna principer

EU:s befogenhetskategorier och befogenhetsområden fastställs i artiklarna 2–6 i EUF-fördraget. När fördragen tilldelar EU exklusiv befogenhet på ett visst område, får endast EU lagstifta och anta rättsligt bindande akter, medan medlemsstaterna får göra detta själva endast efter bemyndigande från EU eller för att genomföra EU:s akter. När fördragen tilldelar EU en befogenhet som ska delas med medlemsstaterna på ett visst område, får EU och medlemsstaterna lagstifta och anta rättsligt bindande akter på detta område. Medlemsstaterna ska utöva sin befogenhet i den mån som EU inte har utövat sin befogenhet. Medlemsstaterna ska på nytt utöva sin befogenhet i den mån som EU har beslutat att inte längre utöva sin befogenhet.

När det gäller ingående av internationella avtal på de politikområden som anges i artikel 3.1 i EUF-fördraget, har endast EU befogenhet att vidta åtgärder. För de politikområden som anges i artikel 4.2 i EUF-fördraget har EU och dess medlemsstater delad befogenhet, men endast EU har befogenhet att vidta åtgärder om den planerade åtgärden är nödvändig för att EU ska kunna utöva sin befogenhet internt eller i den mån ingåendet kan påverka gemensamma regler eller ändra räckvidden för dessa i den mening som avses i artikel 3.2 i EUF-fördraget; i den mån detta inte är fallet (dvs. om villkoren i artikel 3.2 i EUF-fördraget inte är uppfyllda) får medlemsstaterna utöva sin befogenhet att vidta åtgärder på dessa politikområden.

Befogenheter som inte tilldelas EU genom fördragen omfattas av EU:s medlemsstaters befogenhet.

EU kommer att i vederbörlig ordning meddela varje väsentlig ändring av omfattningen av dess befogenhet i enlighet med artikel 44 i protokollet, utan att detta utgör en nödvändig förutsättning för utövandet av dess befogenhet i frågor som omfattas av protokollet.

2.   EU:s exklusiva befogenhet

2.1

EU har exklusiv befogenhet att agera i sådana frågor som omfattas av protokollet vilka ingår i tillämpningsområdet för EU:s gemensamma handelspolitik (artikel 207 i EUF-fördraget).

2.2

Dessutom har EU exklusiv befogenhet att agera när det gäller sådana frågor som omfattas av protokollet vilka ingår i tillämpningsområdet för tullsamarbete (artikel 33 i EUF-fördraget), tillnärmning av lagstiftning på den inre marknaden (artiklarna 113 och 114 i EUF-fördraget), straffrättsligt samarbete (artikel 82 i EUF-fördraget), fastställande av brottsrekvisit (artikel 83 i EUF-fördraget), men endast i den mån en unionsakts bestämmelser fastställer gemensamma regler vilkas tillämpningsområde kan påverkas eller ändras genom bestämmelserna i protokollet.

Förteckningen över unionsakter nedan visar i vilken mån unionen har utövat sin befogenhet internt på dessa områden i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Omfattningen av unionens exklusiva befogenhet till följd av dessa rättsakter ska bedömas i förhållande till de detaljerade bestämmelserna för varje åtgärd, särskilt i vilken mån dessa bestämmelser avser fastställandet av gemensamma regler vilkas tillämpningsområde riskerar att påverkas eller ändras genom bestämmelserna i protokollet eller en akt som antas för genomförandet av protokollet.

Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/40/EU av den 3 april 2014 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om tillverkning, presentation och försäljning av tobaksvaror och relaterade produkter och om upphävande av direktiv 2001/37/EG (EUT L 127, 29.4.2014, s. 1).

Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG av den 26 oktober 2005 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt och finansiering av terrorism (EUT L 309, 25.11.2005, s. 15).

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1).

Rådets direktiv 2008/118/EG av den 16 december 2008 om allmänna regler för punktskatt och om upphävande av direktiv 92/12/EEG (EUT L 9, 14.1.2009, s. 12).

Rådets direktiv 2011/64/EU av den 21 juni 2011 om strukturen och skattesatserna för punktskatten på tobaksvaror (EUT L 176, 5.7.2011, s. 24).

Rådets rambeslut 2001/500/RIF av den 26 juni 2001 om penningtvätt, identifiering, spårande, spärrande, beslag och förverkande av hjälpmedel till och vinning av brott (EGT L 182, 5.7.2001, s. 1).

Rådets akt av den 26 juli 1995 om utarbetandet av konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen (EGT C 316, 27.11.1995, s. 48).

3.   Medlemsstaternas befogenhet

För andra frågor som omfattas av protokollet för vilka EU inte har exklusiv befogenhet att agera, men som inte nämns i avdelningarna 2.1 och 2.2, har medlemsstaterna fortsatt befogenhet att agera.


Upp