Izberite preskusne funkcije, ki jih želite preveriti.

Dokument je izvleček s spletišča EUR-Lex.

Dokument 32016D1406

    Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/1406 av den 22 augusti 2016 om vissa skyddsåtgärder mot afrikansk svinpest i Polen och om upphävande av genomförandebeslut (EU) 2016/1367 [delgivet med nr C(2016) 5467] (Text av betydelse för EES)

    C/2016/5467

    EUT L 228, 23.8.2016, str. 46–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Pravni status dokumenta Ne velja več, Datum konca veljavnosti: 02/10/2016; upphävd genom 32016D1770

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/1406/oj

    23.8.2016   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 228/46


    KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2016/1406

    av den 22 augusti 2016

    om vissa skyddsåtgärder mot afrikansk svinpest i Polen och om upphävande av genomförandebeslut (EU) 2016/1367

    [delgivet med nr C(2016) 5467]

    (Endast den polska texten är giltig)

    (Text av betydelse för EES)

    EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

    med beaktande av rådets direktiv 89/662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden (1), särskilt artikel 9.4,

    med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden (2), särskilt artikel 10.4, och

    av följande skäl:

    (1)

    Afrikansk svinpest är en infektiös virussjukdom som drabbar populationer av tamsvin och viltlevande svin och kan ha allvarliga konsekvenser för lönsamheten inom svinuppfödningen och leda till störningar i handeln inom unionen och exporten till tredjeländer.

    (2)

    Vid utbrott av afrikansk svinpest finns det en risk för att sjukdomsagenset sprids till andra anläggningar för svinhållning och till viltlevande svin. Till följd av detta kan sjukdomsagenset spridas från en medlemsstat till andra medlemsstater och till tredjeländer via handel med levande svin eller produkter från dem.

    (3)

    Genom rådets direktiv 2002/60/EG (3) införs minimiåtgärder för bekämpning av afrikansk svinpest inom unionen. Enligt artikel 9 i direktiv 2002/60/EG ska det vid utbrott av denna sjukdom upprättas skydds- och övervakningszoner där de åtgärder som fastställs i artiklarna 10 och 11 i det direktivet ska tillämpas.

    (4)

    Polen har underrättat kommissionen om det aktuella läget i fråga om afrikansk svinpest inom dess territorium och har i enlighet med artikel 9 i direktiv 2002/60/EG upprättat skydds- och övervakningszoner där de åtgärder som avses i artiklarna 10 och 11 i det direktivet tillämpas.

    (5)

    För att förhindra onödiga störningar i handeln inom unionen och för att undvika att tredjeländer inför omotiverade handelshinder, måste man på unionsnivå i samarbete med Polen redogöra för de skydds- och övervakningszoner som upprättats med avseende på afrikansk svinpest i denna medlemsstat.

    (6)

    De områden som fastställts som skydds- och övervakningszoner i Polen bör därför anges i bilagan till detta beslut och det bör anges hur länge denna regionalisering ska gälla.

    (7)

    Under augusti 2016 har det förekommit sex utbrott hos tamsvin i powiat wysokomazowiecki, zambrowski, białostocki och bielski. Under förutsättning att Polen lägger fram preliminär bevisning för att dessa utbrott är kopplade till mänsklig verksamhet och att det finns bevis för att afrikansk svinpest inte förekommer i populationen av viltlevande svin i de berörda områdena, krävs det särskilda och proportionella åtgärder som även tar hänsyn till det faktum att Polen åtar sig att tillämpa kompletterande nationella åtgärder för kontroll av förflyttningar av djur samt av marknader. Dessa åtgärder bör omfatta tillämpning av de åtgärder som fastställs i direktiv 2002/60/EG, särskilt vad gäller de stränga begränsningarna för förflyttning och transport av svin i artiklarna 10 och 11 i det direktivet i områden som hör till två sammanhängande zoner enligt bilagan.

    (8)

    För att man ska kunna ta hänsyn till den övergripande epidemiologiska situationen och vidta lämpliga åtgärder måste kommissionens genomförandebeslut 2014/709/EU (4) ses över. Så snart Polen har lämnat styrkt bevisning avseende de ovannämnda utbrotten bör de åtgärder som föreskrivs i det genomförandebeslutet också ses över för att utesluta risken för att sjukdomen sprids till viltlevande svin.

    (9)

    I kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/1367 (5) fastställs vissa skyddsåtgärder mot afrikansk svinpest i Polen. Sedan det antogs har den epidemiologiska situationen för sjukdomen förändrats och åtgärderna behöver anpassas. För tydlighetens skull bör genomförandebeslut (EU) 2016/1367 därför upphävas och ersättas med det här beslutet.

    (10)

    De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Polen ska se till att de skydds- och övervakningszoner som upprättas i enlighet med artikel 9 i direktiv 2002/60/EG omfattar åtminstone de områden som anges som skydds- och övervakningszoner i bilagan till detta beslut.

    Artikel 2

    Detta beslut ska tillämpas till och med den 15 oktober 2016.

    Artikel 3

    Genomförandebeslut (EU) 2016/1367 ska upphöra att gälla.

    Artikel 4

    Detta beslut riktar sig till Republiken Polen.

    Utfärdat i Bryssel den 22 augusti 2016.

    På kommissionens vägnar

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EGT L 395, 30.12.1989, s. 13.

    (2)  EGT L 224, 18.8.1990, s. 29.

    (3)  Rådets direktiv 2002/60/EG av den 27 juni 2002 om särskilda bestämmelser för bekämpning av afrikansk svinpest och om ändring av direktiv 92/119/EEG beträffande Teschensjuka och afrikansk svinpest (EGT L 192, 20.7.2002, s. 27).

    (4)  Kommissionens genomförandebeslut 2014/709/EU av den 9 oktober 2014 om djurhälsoåtgärder för att bekämpa afrikansk svinpest i vissa medlemsstater och om upphävande av genomförandebeslut 2014/178/EU (EUT L 295, 11.10.2014, s. 63).

    (5)  Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/1367 av den 10 augusti 2016 om vissa skyddsåtgärder mot afrikansk svinpest i Polen (EUT L 216, 11.8.2016, s. 26).


    BILAGA

    Polen

    Områden som avses i artikel 1

    Tillämpning till och med

    Skyddszon

    Gränserna för denna skyddszon utgörs av följande:

    a)

    Österifrån – Från byn Sanie Dąbs norra gräns söderut på vägen som förbinder byn Sanie Dąb med byn Kołaki Kościelne till den skär floden Dąb, därefter i sydöstlig riktning längs floden Dąb, därefter längs gränsen till skogen vid byn Tybory-Olszewos västra gräns, därefter längs vägen som förbinder byn Tybory-Olszewo med byn Tybory-Kamianka, därefter längs byn Tybory-Kamiankas västra gräns till vägen som förbinder byn Tybory-Kamianka med byn Jabłonka Kościelna, därefter söderut till vattendraget som förbinder Kamianka-dammen med floden Jabłonka, därefter till vattendragets mynning i floden Jabłonka, därefter i en rak linje söderut till korsningen mellan väg nr 66 och vägen som förbinder byn Jabłonka Kościelna med byn Miodusy-Litwa.

    b)

    Söderifrån – Väg nr 66 västerut till det ställe där den skär floden Jabłonka, därefter längs byn Faszczes södra gräns till floden Jabłonka, därefter västerut längs floden Jabłonka till gränsen mellan byn Wdziękoń Pierwszys och byn Wdziękoń Drugis, därefter i en rak linje norrut till väg nr 66, därefter västerut på väg nr 66 till det ställe där den skär vattendraget i höjd med byn Wdziękoń Pierwszy.

    c)

    Västerifrån – Norrut längs vattendraget till gränsen till skogen, därefter längs Grabówka-reservatets östra gräns, därefter längs den östra gränsen till skogen till vägen som förbinder byn Grabówka med byn Wróble-Arciszewo.

    d)

    Norrifrån – I en rak linje österut till floden Dąb söder om byn Czarnowo Dąb, därefter längs en rak linje österut till byn Sanie Dąbs norra gräns mot vägen som förbinder byn Sanie Dąb med byn Kołaki Koscielne.

    Gränserna för denna skyddszon utgörs av följande:

    a)

    Norrifrån – Längs den kommunala vägen från byn Konowały till korsningen med Szosa Kruszewska-vägen, därefter Szosa Kruszewska-vägen längs den södra gränsen till skogen till utfarten ur byn Kruszewo.

    b)

    Västerifrån – Genom byn Kruszewo längs den östra gränsen av floden Narews dalgång i höjd med byn Waniewo till gränsen till powiat wysokomazowiecki.

    c)

    Söderifrån – Från gränsen till powiat wysokomazowiecki längs den västra delen av floden Narews dalgång.

    d)

    Österifrån – Från den västra delen av floden Narews dalgång i en rak linje till Topilec-Kolonia och därefter i en rät linje till byn Konowały.

    Gränserna för denna skyddszon utgörs av följande:

    a)

    Norrifrån – Från korsningen mellan väg nr 63 och den väg som leder till fängelset i Czerwony Bór, i en kurva i riktning mot byn Polki Teklin, därefter norr om denna by till det ställe där den skär floden Gać, till den östra gränsen av fiskdammarna runt byn Poryte Jabłoń.

    b)

    Österifrån – Längs den östra gränsen av fiskdammarna runt byn Poryte Jabłoń i riktning mot vägen som förbinder byn Poryte Jabłoń med väg nr 66, därefter längs denna bys västra gräns i riktning mot väg nr 63.

    c)

    Söderifrån – Från väg nr 63 norr om byn Stare Zakrzewo längs den väg som förbinder denna by med byn Tabędz, därefter längs denna bys västra och norra gräns.

    d)

    Västerifrån – I en rak linje norrut till byn Bacze Mokres västra gräns, därefter från byn Bacze Mokres västra gräns i en rak linje mot nordost mot den väg som leder till fängelset i Czerwony Bór, därefter längs denna väg till väg nr 63.

    Gränserna för denna skyddszon utgörs av följande:

    a)

    Norrifrån – Från gränsen till powiat wysokomazowiecki, längs vattendraget Brok Mały till byn Miodusy Litwa, längs dess sydvästra gräns, därefter från gränsen till powiat zambrowski i riktning mot byn Krajewo Białe, längs denna bys södra gräns, därefter längs vägen i riktning mot byn Stary Skarżyn.

    b)

    Västerifrån – Längs byn Stary Skarżyns västra gräns till det ställe där den skär vattendraget Brok Mały, därefter mot sydöst söder om byn Zaręby Krztęki till gränsen till powiat zambrowski.

    c)

    Söderifrån – Från gränsen till powiat zambrowski längs vattendraget som rinner mot byn Kaczyn Herbasy.

    d)

    Österifrån – Längs vägen som leder från byn Miodusy Litwa genom byn Święck Nowiny.

    Gränserna för denna skyddszon utgörs av följande:

    a)

    Norrifrån – Från byn Kierzkis södra gräns österut till väg nr 671 norr om byn Czajkis norra gräns.

    b)

    Österifrån – Från väg nr 671 till byn Jabłonowo Kąty, därefter söderut längs floden Awissas västra strand, därefter till Idźki Średnie-Kruszewo Brodowo-vägen från väster om byn Kruszewo Brodowos.

    c)

    Söderifrån – Från väg nr 671 i en linje från byn Idźki-Wykno längs vägen som förbinder byn Sokoły med byn Jamiołki-Godzieby.

    d)

    Västerifrån – Från byn Jamiołki-Godzieby längs floden Ślinas östra strand till byn Jamiołki Kowale, därefter norrut genom byn Stypułki borki till Kierzki-Czajki-vägen öster om byn Kierzki.

    Gränserna för denna skyddszon utgörs av följande:

    a)

    Österifrån – Från staden Bielsk Podlaski gräns, Adam Mickiewicz-gatan, längs de östra utkanterna av staden Bielsk Podlaski.

    b)

    Söderifrån – Längs de södra utkanterna av staden Bielsk Podlaski till byn Piliki, inklusive byn Piliki, och därefter i en rak linje till väg nr 66.

    c)

    Västerifrån – Från väg nr 66 i riktning mot de västra utkanterna av byn Augustowo, inklusive byn Augustowo, därefter från byn Augustowo i en rak linje till korsningen mellan järnvägen och den lokala vägen nr 1575B.

    d)

    Norrifrån – Från korsningen mellan järnvägen och den lokala vägen nr 1575B längs de norra utkanterna av staden Bielsk Podlaski till staden Bielsk Podlaskis gräns, Adam Mickiewicz-gatan.

    15 oktober 2016

    Övervakningszon

    Det område som anges nedan, utom den skyddszon som anges ovan:

    Powiat Łomża – kommunen Łomża.

    Powiat Zambrowski – staden Zambrów samt kommunerna Zambrów och Kołaki Kościelne.

    Powiat Wysokomazowiecki – kommunerna Kulesze Kościelne, Wysokie Mazowieckie med staden Wysokie Mazowieckie, Kobylin Borzymy, Sokoły och Czyżew.

    Powiat Białystok – kommunerna Choroszcz, Turośń Kościelna och Łapy.

    Powiat Bielski – staden Bielsk Podlaski samt kommunerna Bielsk Podlaski och Orla.

    15 oktober 2016


    Na vrh