This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0404R(01)
Corrigendum to Commission Implementing Regulation (EU) No 404/2011 of 8 April 2011 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 1224/2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the Common Fisheries Policy ( OJ L 112, 30.4.2011 )
Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 404/2011 av den 8 april 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1224/2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs ( EUT L 112 av den 30.4.2011 )
Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 404/2011 av den 8 april 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1224/2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs ( EUT L 112 av den 30.4.2011 )
EUT L 328, 10.12.2011, p. 58–58
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/404/corrigendum/2011-12-10/oj
10.12.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 328/58 |
Rättelse till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 404/2011 av den 8 april 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1224/2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs
( Europeiska unionens officiella tidning L 112 av den 30 april 2011 )
På sidan 18, artikel 57, punkt 4, ska det
i stället för:
”Medlemsstater som minst på månatlig basis, för vart och ett av sina fiskefartyg som inte omfattas av krav på fiskeloggboks- och landningsuppgifter, systematiskt samlar in uppgifter
a) |
om alla landningar av fångster av alla arter i uttryckt i kilo, inklusive uppgifter om att ingen landning skett, |
b) |
om de statistiska rektanglar där fångsterna togs, ska anses ha uppfyllt kravet på en provtagningsplan enligt artikel 56 i denna förordning.” |
vara:
”Medlemsstater ska anses ha uppfyllt kravet på en provtagningsplan enligt artikel 56 i denna förordning om de på minst månatlig basis systematiskt samlar in uppgifter för vart och ett av sina fiskefartyg som inte omfattas av kraven på uppgifter ur fiskeloggboken och uppgifter om landningsdeklarationer
a) |
om alla landningar av fångster av alla arter uttryckt i kilo, inklusive uppgifter om att ingen landning skett, |
b) |
om de statistiska rektanglar där fångsterna togs.” |
På sidan 88, bilaga XIII, art ”Marulk”, tredje raden (GUH), ska det
i stället för:
”GUH 3,04”
vara:
”GUH 3,00”
På sidan 92, bilaga XIII, art ”Rödspätta”, andra raden (GUT), ska det
i stället för:
”GUT 1,07”
vara:
”GUT 1,05”
På sidan 98, bilaga XV, art ”Torsk”, sjunde raden (SAD), ska det
i stället för:
”SAD”
vara:
”CBF”
På sidan 101, bilaga XV, art ”Kungsfiskar”, tredje raden (GUH), ska det
i stället för:
”GUH 1,88”
vara:
”GUH 1,78”