Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R2518

    Kommissionens förordning (EG) nr 2518/97 av den 16 december 1997 om ändring av förordning (EEG) nr 1913/92 om närmare bestämmelser för genomförandet av särskilda åtgärder för försörjning av Azorerna och Madeira med nötköttsprodukter

    EGT L 346, 17.12.1997, p. 21–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1998; tyst upphävande genom 398R1322

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/2518/oj

    31997R2518

    Kommissionens förordning (EG) nr 2518/97 av den 16 december 1997 om ändring av förordning (EEG) nr 1913/92 om närmare bestämmelser för genomförandet av särskilda åtgärder för försörjning av Azorerna och Madeira med nötköttsprodukter

    Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 346 , 17/12/1997 s. 0021 - 0022


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2518/97 av den 16 december 1997 om ändring av förordning (EEG) nr 1913/92 om närmare bestämmelser för genomförandet av särskilda åtgärder för försörjning av Azorerna och Madeira med nötköttsprodukter

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1600/92 av den 15 juni 1992 om särskilda bestämmelser för Azorerna och Madeira angående vissa jordbruksprodukter (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2348/96 (2), särskilt artikel 10 i denna, och

    med beaktande av följande:

    I enlighet med förordning (EEG) nr 1600/92 skall, vad gäller nötköttssektorn, de kvantiteter fastställas som skall omfattas av de särskilda försörjningsbalanserna för Azorerna och Madeira avseende nötkött och renrasiga avelsdjur.

    De kvantiteter som omfattas av den prognostiserade försörjningsbalansen fastställdes i kommissionens förordning (EEG) nr 1913/92 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1265/97 (4).

    I avvaktan på att de behöriga myndigheterna lämnar ett meddelande om uppdateringen av behoven på Madeira och för att undvika ett avbrott i tillämpningen av den särskilda försörjningsordningen upprättades det en försörjningsbalans för perioden från och med den 1 juli till och med den 31 december 1997 genom förordning (EG) nr 1265/97. Efter det att de portugisiska myndigheterna har lämnat in uppgifter om behoven på Madeira har det varit möjligt att upprätta en försörjningsbalans för hela regleringsåret 1997/1998. Bilaga till förordning (EG) nr 1913/92 bör därför ersättas med bilaga till den här förordningen.

    De försörjningsbalanser som avses i den särskilda försörjningsordningen upprättas för perioden 1 juli-30 juni. Den slutgiltiga försörjningsbalansen för regleringsåret 1997/1998 bör därför tillämpas från början av detta år, dvs den 1 juli 1997.

    De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Förordning (EEG) nr 1913/92 skall ändras enligt följande:

    1. Bilaga I skall ersättas med bilaga I till den här förordningen.

    2. Bilaga III skall ersättas med bilaga II till den här förordningen.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

    Den skall tillämpas från och med den 1 juli 1997.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 16 december 1997.

    På kommissionens vägnar

    Franz FISCHLER

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT L 173, 27.6.1992, s. 1.

    (2) EGT L 320, 11.12.1996, s. 1.

    (3) EGT L 192, 11.7.1992, s. 35.

    (4) EGT L 174, 2.7.1997, s. 24.

    BILAGA I

    "BILAGA I

    Prognostiserad försörjningsbalans för Madeira med nötköttsprodukter för perioden från och med den 1 juli 1997 till och med den 30 juni 1998

    >Plats för tabell>

    BILAGA II

    "BILAGA III

    >Plats för tabell>

    >Plats för tabell>

    (1) Tillämpning av detta undernummer skall ske i enlighet med villkoren i relevanta gemenskapsbestämmelser."

    Top