This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R2404
Commission Regulation (EC) No 2404/96 of 17 December 1996 amending Regulation (EEC) No 2282/90 laying down detailed rules for increasing the consumption and utilization of apples and the consumption of citrus fruit
Kommissionens förordning (EG) nr 2404/96 av den 17 december 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 2282/90 om närmare bestämmelser avsedda att öka konsumtionen och användningen av äpplen samt konsumtionen av citrusfrukt
Kommissionens förordning (EG) nr 2404/96 av den 17 december 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 2282/90 om närmare bestämmelser avsedda att öka konsumtionen och användningen av äpplen samt konsumtionen av citrusfrukt
EGT L 327, 18.12.1996, p. 27–31
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 25/01/2002
Kommissionens förordning (EG) nr 2404/96 av den 17 december 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 2282/90 om närmare bestämmelser avsedda att öka konsumtionen och användningen av äpplen samt konsumtionen av citrusfrukt
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 327 , 18/12/1996 s. 0027 - 0031
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2404/96 av den 17 december 1996 om ändring av förordning (EEG) nr 2282/90 om närmare bestämmelser avsedda att öka konsumtionen och användningen av äpplen samt konsumtionen av citrusfrukt EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1195/90 av den 7 maj 1990 om åtgärder avsedda att öka konsumtionen och användningen av äpplen (1), särskilt artikel 5 i denna, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1201/90 av den 7 maj 1990 om åtgärder avsedda att öka konsumtionen av citrusfrukt (2), särskilt artikel 4 i denna, och med beaktande av följande: I kommissionens förordning (EEG) nr 2282/90 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1907/94 (4), anges närmare bestämmelser avsedda att öka konsumtionen och användningen av äpplen samt konsumtionen av citrusfrukt. Mot bakgrund av vunna erfarenheter och för att åtgärderna skall vidtas på grundval av de senaste uppgifterna är det lämpligt att förkorta perioden mellan sista dagen för inlämnande av ansökan om bidrag och början på försäljningskampanjen. Artikel 5 i förordning (EEG) nr 2282/90 bör anpassas till detta. De villkor för undertecknande av kontrakt och för betalning som anges i artikel 7 respektive artikel 8 i den förordningen bör harmoniseras med villkoren i kommissionens förordning (EG) nr 3582/93 (5), ändrad genom förordning (EG) nr 2134/96 (6), om främjande av konsumtionen av mjölk inom gemenskapen, och villkoren i förordning (EG) nr 1318/93 (7), senast ändrad genom förordning (EG) nr 715/96 (8) om säljfrämjande åtgärder för kvalitetsnötkött. För att uppnå en sund ekonomisk förvaltning är det nödvändigt att föreskriva en oberoende utvärdering av programåtgärderna utöver den interna utvärdering som redan anges i artikel 8.4 tredje strecksatsen i förordning (EEG) nr 2282/90 samt bestämmelser för genomförande och finansiering av denna externa utvärdering. I punkt 6 i bilaga II till förordning (EEG) nr 2282/90 föreskrivs att kostnaden för programmet skall anges i nationell valuta. För att harmonisera denna förordning med andra specifika förordningar om främjande är det också nödvändigt att föreskrivs att kostnaden för programmet och budgeten skall anges i ecu. Förordning (EEG) nr 2282/90 bör därför ändras. De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för frukt och grönsaker. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Förordning (EEG) nr 2282/90 ändras på följande sätt: 1) I artikel 5 skall "31 augusti", "30 september" och "31 oktober" ersättas med "31 oktober", "30 november" respektive "31 december". 2) I artikel 6 första stycket skall "så snabbt som möjligt" ersättas med "före den 15 juli året efter det att de lämnas in". 3) Artikel 7 skall ersättas med följande: "Artikel 7 1. Varje intressent skall av den behöriga myndigheten snarast möjligt underrättas om resultatet av sin ansökan. 2. De avtalsslutande behöriga myndigheterna skall ingå kontrakt med de berörda parterna om de utvalda åtgärderna senast två månader efter det att förteckningen tillkännagivits. Myndigheterna skall för detta ändamål använda standardkontrakt som kommissionen tillhandahåller. Dessa kontrakt skall innehålla gällande allmänna villkor som avtalsparten skall känna till och acceptera. 3. Avtalet skall inte träda ikraft förrän en säkerhet, uppgående till 15 % av det belopp som gemenskapen finansierar, har ställts till den berörda myndigheten i syfte att garantera ett korrekt genomförande av avtalet. Om den berörda myndigheten inte har mottagit bevis på att säkerheten har ställts inom två veckor från undertecknandet av avtalet, blir avtalet ogiltigt och utan juridiska rättsverkningar. Denna säkerhet skall ställas i enlighet med avdelning III i kommissionens förordning (EEG) nr 2220/85 (*). Huvudkravet enligt artikel 20 i ovan nämnda förordning skall vara att de åtgärder som väljs ut i kontraktet genomförs inom föreskriven tidsperiod. Säkerheten skall frisläppas inom de tidsgränser och på de villkor som fastställs i artikel 8.4 och 8.6 i denna förordning. (*) EGT nr L 205, 3.8.1985, s. 5." 4) Artikel 8 skall ersättas med följande: "Artikel 8 De sökande skall inlämna ansökningar om utbetalning till den behöriga avtalsslutande myndigheten enligt följande: 1) Från och med den dag då kontraktet träder i kraft får den sökande inlämna en begäran om förskott. Förskottet får inte överstiga 30 % av gemenskapens finansieringsbelopp. Förskottet skall betalas ut på villkor att en säkerhet på ett belopp som motsvarar 110 % av detta förskott i enlighet med bestämmelserna i förordning (EEG) nr 2220/85 har ställts till förmån för den behöriga myndigheten. 2) Utbetalningarna skall göras på grundval av kvartalsvisa fakturor som ges in tillsammans med verifikationer och en interimsrapport om genomförandet av kontraktet. Emellertid får dessa utbetalningar och det förskott som föreskrivs i punkt 1 totalt sett inte överstiga 75 % av gemenskapens sammanlagda ekonomiska bidrag. 3) Ansökan om utbetalning av det resterande beloppet skall lämnas in innan utgången av den fjärde månaden efter den dag som i avtalet anges som dag för slutförande av åtgärderna. Den skall åtföljas av - vederbörliga verifikationer, - en sammanfattande redogörelse för de genomförda åtgärderna, - en rapport som bedömer de uppnådda resultaten om dessa är möjliga att uppge vid tiden för rapporten samt hur dessa kan utnyttjas ytterligare. Utom vid fall av force majeure skall en för sent inlämnad ansökan om utbetalning av det resterande beloppet åtföljd av dokumentationen medföra en minskning av det resterande beloppet med 3 % per månad som ansökan är försenad. 4) Utbetalning av det resterande beloppet får ske först efter det att de dokument som avses i 3 har kontrollerats. Det resterande beloppet skall minskas i proportion till underlåtenheten att uppfylla det huvudkrav som avses i artikel 7.3. 5) Den säkerhet som avses i punkt 1 skall frisläppas om den slutliga rätten till förskottsbeloppet har fastställts vid tidpunkten för utbetalningen av det resterande beloppet. 6) Den avtalsslutande behöriga myndigheten skall göra de utbetalningar som avses i denna artikel senast tre månader efter mottagandet av ansökan. Den får dock skjuta upp de utbetalningar som avses i punkterna 2 och 4 om kompletterande kontroll är nödvändig. 7) Den avtalsslutande behöriga myndigheten skall så snart som möjligt skicka de utvärderingsrapporter som avses i punkt 3 till kommissionen. 8) Den jordbruksomräkningskurs som skall användas skall fastställas i enlighet med kommissionens förordning (EEG) nr 1068/93 (*). (*) EGT nr L 108, 1.5.1993, s. 106." 5) Följande artikel skall införas som artikel 9a: "Artikel 9a Den sökande parten skall låta ett oberoende organ genomföra en extern utvärdering av godkända programåtgärder. Han skall i ansökan ange namnet på det organ som valts ut på grundval av en anbudsinfordran (minst tre anbud) samt motivera sitt val. Den externa utvärderingen skall inbegripa följande uppgifter: - Förhandsanalys av relevans av godkända åtgärder i förhållande till de allmänna och särskilda mål som fastställs i programmet. - Uppföljning av programåtgärderna på grundval av en större stickprovsundersökning. - Utvärdering i efterhand av uppnådda resultat jämfört med uppställda mål. - Kostnads/effektivitetsanalys av de enskilda åtgärderna och av hela programmet på grundval av resultatangivelser (output och impact). Finansiering av denna utvärdering skall ombesörjas på samma villkor som programverksamheten." 6) Artikel 10 skall ersättas med följande: "Artikel 10 1. Om en oberättigad utbetalning har skett skall mottagaren betala tillbaka de ifrågavarande beloppen plus ränta som beräknas på den tid som har gått mellan utbetalning och mottagarens återbetalning. Räntesatsen skall vara den sats i ecu som Europeiska fonden för monetärt samarbete offentliggör i C-serien av Europeiska gemenskapernas officiella tidning och tillämpar för sina transaktioner och som gäller på dagen för den oberättigade utbetalningen, plus 3 procentenheter. 2. De återbetalda beloppen och räntorna skall överföras till de utbetalande organen som skall dra av dem från de utgifter som Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket finansierar i proportion till gemenskapens finansiella bidrag." 7) I punkterna I.6 och III.1 i bilaga II skall "nationell valuta" ersättas med "ecu". 8) Bilagan till denna förordning skall läggas till som bilaga III. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Den skall tillämpas enbart på de ansökningar som lämnas in från och med den dag då den träder i kraft. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 17 december 1996. På kommissionens vägnar Franz FISCHLER Ledamot av kommissionen (1) EGT nr L 119, 11.5.1990, s. 53. (2) EGT nr L 119, 11.5.1990, s. 65. (3) EGT nr L 205, 3.8.1990, s. 8. (4) EGT nr L 194, 29.7.1994, s. 29. (5) EGT nr L 326, 28.12.1993, s. 23. (6) EGT nr L 285, 7.11.1996, s. 15. (7) EGT nr L 132, 29.5.1993, s. 83. (8) EGT nr L 99, 20.4.1996, s. 13. BILAGA "BILAGA III LISTA ÖVER DE BEHÖRIGA MYNDIGHETERNA >Plats för tabell>