This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0577
Case T-577/14: Action brought on 4 August 2014 — Gascogne Sack Deutschland and Gascogne v Court of Justice
Mål T-577/14: Talan väckt den 4 augusti 2014 – Gascogne Sack Deutschland och Gascogne mot domstolen
Mål T-577/14: Talan väckt den 4 augusti 2014 – Gascogne Sack Deutschland och Gascogne mot domstolen
EUT C 351, 6.10.2014, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.10.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 351/19 |
Talan väckt den 4 augusti 2014 – Gascogne Sack Deutschland och Gascogne mot domstolen
(Mål T-577/14)
2014/C 351/24
Rättegångsspråk: franska
Parter
Sökande: Gascogne Sack Deutschland (Wieda, Tyskland) och Gascogne (Saint-Paul-lès-Dax, Frankrike) (ombud: advokaterna F. Puel och E. Durand)
Svarande: Europeiska unionens domstol
Yrkanden
Sökandena yrkar att tribunalen ska
— |
fastställa Europeiska unionens utomobligatoriska ansvar för att förfarandet vid tribunalen strider mot kravet på att dom ska meddelas inom skälig tid, |
och således
— |
förplikta Europeiska unionen att utge en lämplig och fullständig ersättning för den ekonomiska och icke ekonomiska skada som sökandena har lidit till följd av unionens rättsstridiga agerande, motsvarande följande belopp, jämte kompensationsränta och dröjsmålsränta enligt den räntenivå som tillämpas av Europeiska centralbanken på sina huvudsakliga refinansieringstransaktioner, uppräknat med två procentenheter, räknat från och med den dag då ansökan ges in:
|
— |
alternativt, om det anses att det belopp som skadan motsvarar behöver bli till föremål för en ny uppskattning, förordna om en expertutredning i enlighet med artiklarna 65 d–66.1 och artikel 70 i tribunalens rättegångsregler. |
— |
i vart fall förplikta Europeiska unionen att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Till stöd för sin talan åberopar sökandena en enda grund, nämligen att artikel 47 andra stycket i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna har åsidosatts genom den oskäliga tidsåtgången för målet vid tribunalen och att sökandens grundläggande rätt att få sin talan prövad inom en rimlig tidsperiod därmed har kränkts.