Elija las funciones experimentales que desea probar

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento 52008XC0115(02)

    Sammanfattning av kommissionens beslut av den 11 oktober 2007 om ett förfarande i enlighet med artikel 82 i EG-fördraget (Ärende COMP/B-1/37.966 – Distrigaz)

    EUT C 9, 15.1.2008, p. 8/8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.1.2008   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 9/8


    Sammanfattning av kommissionens beslut

    av den 11 oktober 2007

    om ett förfarande i enlighet med artikel 82 i EG-fördraget

    (Ärende COMP/B-1/37.966 – Distrigaz)

    (Endast den engelska texten är giltig)

    (2008/C 9/05)

    (1)

    Kommissionen antog den 11 oktober 2007 ett beslut i enlighet med artikel 9.1 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 (1). En icke-konfidentiell version av hela beslutstexten på giltigt språk samt på kommissionens arbetsspråk finns tillgänglig på GD Konkurrens hemsida på följande adress:

    http://ec.europa.eu/comm/competition/antitrust/cases/

    (2)

    Ärendet gäller Distrigaz, medlem av Suezkoncernen, och dess långfristiga gasleveransavtal i Belgien. I sin preliminära bedömning uttryckte kommissionen oro enligt artikel 82 i EG-fördraget för att Distrigaz långfristiga gasleveransavtal skulle hindra kunderna från att byta leverantör och därmed begränsa möjligheten för att andra gasleverantörer att ingå avtal med kunder, vilket skulle hindra deras tillgång till marknaden.

    (3)

    Kommissionen anser att de åtaganden Distrigaz har gjort efter den preliminära bedömningen och de synpunkter som har inkommit från tredje parter är tillräckliga för att åtgärda denna konkurrensoro. För det första kommer i genomsnitt minst 70 % av den gasvolym som distribueras av Distrigaz och anknutna företag till industriella användare och elproducenter i Belgien att återföras till marknaden varje år. Om Distrigaz totala försäljning minskar från nivån 2007 kommer företaget att kunna binda en viss bestämd volym gasförsäljning vilket motsvarar mindre än 20 % av den berörda marknaden. För det andra får avtal med industriella användare och elproducenter inte vara längre än fem år, medan avtal som gäller nya kraftanläggningar med en kapacitet på mer än 10 MW inte berörs av åtagandena. För det tredje kommer Distrigaz inte att ingå något gasleveransavtal som är längre än två år med återförsäljare. För det fjärde bekräftar Distrigaz att företaget inte kommer att införa begränsningar i sina leveransavtal.

    (4)

    Mot bakgrund av de åtaganden som gjorts anser kommissionen att det inte längre finns någon grund för att ingripa. Beslutet ska vara bindande till den 31 december 2010.

    (5)

    Rådgivande kommittén för kartell- och monopolfrågor avgav ett positivt yttrande den 17 september 2007.


    (1)  EGT L 1, 4.1.2003, s. 1, i dess lydelse enligt förordning (EG) nr 411/2004 (EUT L 68, 8.3.2004, s. 1).


    Arriba