This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R1043
Commission Regulation (EC) No 1043/2001 of 30 May 2001 amending Regulations (EC) No 1431/94, (EC) No 1474/95, (EC) No 1866/95, (EC) No 1251/96, (EC) No 2497/96, (EC) No 1899/97, (EC) No 1396/98 and (EC) No 704/1999 laying down detailed rules for the application in the poultrymeat and eggs sectors of certain Community tariff quotas
Kommissionens förordning (EG) nr 1043/2001 av den 30 maj 2001 om ändring av förordningarna (EG) nr 1431/94, (EG) nr 1474/95, (EG) nr 1866/95, (EG) nr 1251/96, (EG) nr 2497/96, (EG) nr 1899/97, (EG) nr 1396/98 och (EG) nr 704/1999 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för vissa gemenskapstullkvoter för fjäderfäkött och ägg
Kommissionens förordning (EG) nr 1043/2001 av den 30 maj 2001 om ändring av förordningarna (EG) nr 1431/94, (EG) nr 1474/95, (EG) nr 1866/95, (EG) nr 1251/96, (EG) nr 2497/96, (EG) nr 1899/97, (EG) nr 1396/98 och (EG) nr 704/1999 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för vissa gemenskapstullkvoter för fjäderfäkött och ägg
EGT L 145, 31.5.2001, p. 24–27
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2007; tyst upphävande genom 32007R1383 och 32007R1384
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31994R1431 | tillägg | bilaga 4 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31994R1431 | ersätter | artikel 4.1 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31994R1431 | tillägg | 01/06/2001 | ||
Modifies | 31995R1474 | tillägg | artikel 5.8 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31995R1474 | ersätter | artikel 5.1 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31995R1474 | tillägg | bilaga 4 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31995R1866 | ersätter | artikel 4.1 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31995R1866 | tillägg | artikel 5 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31995R1866 | tillägg | artikel 4.8 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31995R1866 | tillägg | bilaga 4 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31996R1251 | tillägg | artikel 5.8 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31996R1251 | tillägg | bilaga 4 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31996R1251 | ersätter | artikel 5.1 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31996R2497 | tillägg | bilaga 4 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31996R2497 | ersätter | artikel 4.1 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31996R2497 | tillägg | artikel 5 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31996R2497 | tillägg | artikel 4.8 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31997R1899 | ersätter | artikel 4.1 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31997R1899 | tillägg | bilaga 4 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31997R1899 | tillägg | artikel 4.8 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31997R1899 | tillägg | artikel 5 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31998R1396 | tillägg | artikel 4.8 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31998R1396 | tillägg | artikel 5 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31998R1396 | tillägg | bilaga 4 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31998R1396 | ersätter | artikel 4.1 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31999R0704 | tillägg | bilaga 4 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31999R0704 | tillägg | artikel 4.9 | 01/06/2001 | |
Modifies | 31999R0704 | ersätter | artikel 4.4 | 01/06/2001 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32007R1383 | 30/11/2007 | |||
Implicitly repealed by | 32007R1384 | 30/11/2007 |
Kommissionens förordning (EG) nr 1043/2001 av den 30 maj 2001 om ändring av förordningarna (EG) nr 1431/94, (EG) nr 1474/95, (EG) nr 1866/95, (EG) nr 1251/96, (EG) nr 2497/96, (EG) nr 1899/97, (EG) nr 1396/98 och (EG) nr 704/1999 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för vissa gemenskapstullkvoter för fjäderfäkött och ägg
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 145 , 31/05/2001 s. 0024 - 0027
Kommissionens förordning (EG) nr 1043/2001 av den 30 maj 2001 om ändring av förordningarna (EG) nr 1431/94, (EG) nr 1474/95, (EG) nr 1866/95, (EG) nr 1251/96, (EG) nr 2497/96, (EG) nr 1899/97, (EG) nr 1396/98 och (EG) nr 704/1999 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för vissa gemenskapstullkvoter för fjäderfäkött och ägg EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2771/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för ägg(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1516/96(2), särskilt artikel 3.2, artikel 6.1 och 6.15 i denna, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2777/75 av den 29 oktober 1975 om den gemensamma organisationen av marknaden för fjäderfäkött(3), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2916/95(4), särskilt artikel 15 i denna, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2783/75 av den 29 oktober 1975 om det gemensamma handelssystemet för äggalbumin och mjölkalbumin(5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2916/95, särskilt artikel 2.1, artikel 4.1 och artikel 10 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 774/94 av den 29 mars 1994 om öppnande och förvaltning av vissa gemenskapstullkvoter för nötkött av hög kvalitet, griskött, fjäderfäkött, vete och blandsäd samt kli och andra restprodukter(6), ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2198/95(7), särskilt artikel 7 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1095/96 av den 18 juni 1996 om genomförande av medgivandena i lista CXL som fastställts sedan förhandlingarna enligt GATT artikel XXIV.6 avslutats(8), särskilt artikel 1 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1706/98 av den 20 juli 1998 om den ordning som skall gälla för jordbruksprodukter och varor som framställs genom bearbetning av jordbruksprodukter med ursprung i stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS) och om ändring av förordning (EEG) nr 715/90(9), särskilt artikel 30.1 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1349/2000 av den 19 juni 2000 om fastställande av vissa koncessioner genom gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa av de jordbrukskoncessioner som föreskrivs i Europaavtalet med Estland(10), ändrad genom förordning (EG) nr 2677/2000(11), särskilt artikel 1.3 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1727/2000 av den 31 juli 2000 om vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbrukskoncessioner enligt Europaavtalet med Ungern(12), särskilt artikel 1.3 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2290/2000 av den 9 oktober 2000 om vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbrukskoncessioner enligt Europaavtalet med Bulgarien(13), särskilt artikel 1.3 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2341/2000 av den 17 oktober 2000 om vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbrukskoncessioner enligt Europaavtalet med Lettland(14), särskilt artikel 1.3 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2433/2000 av den 17 oktober 2000 om vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbrukskoncessioner enligt Europaavtalet med Tjeckiska republiken(15), särskilt artikel 1.3 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2434/2000 av den 17 oktober 2000 om vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbrukskoncessioner enligt Europaavtalet med Slovakien(16), särskilt artikel 1.3 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2435/2000 av den 17 oktober 2000 om vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsågärd, av vissa jordbrukskoncessioner enligt Europaavtalet med Rumänien(17), särskilt artikel 1.3 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2475/2000 av den 7 november 2000 om vissa medgivanden i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbruksmedgivanden enligt Europaavtalet med Republiken Slovenien(18), särskilt artikel 1.3 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2766/2000 av den 14 december 2000 om vissa koncessioner i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbrukskoncessioner enligt Europaavtalet med Litauen(19) särskilt artikel 1.3 i denna, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2851/2000 av den 22 december 2000 om vissa medgivanden i form av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter och om anpassning, som en autonom övergångsåtgärd, av vissa jordbruksmedgivanden enligt Europaavtalet med Polen, och upphävande av rådets förordning (EG) nr 3066/95(20), särskilt artikel 1.4 i denna, och av följande skäl: (1) Genom kommissionens förordning (EG) nr 1431/94(21), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2719/1999(22) fastställs tillämpningsföreskrifter inom fjäderfäköttsektorn för de importförfaranden som föreskrivs i förordning (EG) nr 774/94 om öppnande och förvaltning av vissa gemenskapstullkvoter för nötkött av hög kvalitet, griskött, fjäderfäkött, vete och blandsäd samt kli och andra restprodukter. (2) Genom kommissionens förordning (EG) nr 1474/95(23), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1356/2000(24) införs bestämmelser för öppnande och förvaltning av de tulltaxor för ägg och äggalbumin som följer av de avtal som slutits inom ramen för de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan. (3) Genom kommissionens förordning (EG) nr 1866/95(25), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2807/2000(26), fastställs tillämpningsföreskrifter inom sektorerna för fjäderfäkött och ägg för den ordning som fastställs i interimsavtalen mellan gemenskapen å ena sidan och Estland, Lettland och Litauen å andra sidan. (4) Genom kommissionens förordning (EG) nr 1251/96(27), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1357/2000(28) införs bestämmelser för öppnande och förvaltning av tullkvoter för fjäderfäkött. (5) Genom kommissionens förordning (EG) nr 2497/96(29), ändrad genom förordning (EG) nr 1514/97(30) fastställs tillämpningsföreskrifter vad avser fjäderfäkött för den ordning som fastställs i associeringsavtalet och interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Staten Israel. (6) Genom kommissionens förordning (EG) nr 1899/97(31), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2865/2000(32) fastställs tillämpningsföreskrifter vad avser fjäderfäkött och ägg för den ordning som fastställs i rådets förordning (EG) nr 3066/95 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2699/93 och (EG) nr 1559/94. (7) Genom kommissionens förordning (EG) nr 1396/98(33) fastställs tillämpningsföreskrifter vad avser fjäderfäkött för rådets förordning (EG) nr 779/98 om import till gemenskapen av jordbruksprodukter med ursprung i Turkiet och om upphävande av förordning (EEG) nr 4115/86 och om ändring av förordning (EG) nr 3010/95. (8) Genom kommissionens förordning (EG) nr 704/1999(34) fastställs tillämpningsföreskrifter för systemet med import av vissa produkter inom sektorerna för ägg och fjäderfäkött som har sitt ursprung i länder i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS-staterna) och upphävs förordning (EEG) nr 903/90. (9) Importlicensernas giltighetstid bör upphöra vid årets slut för varje kvot, den 31 december eller den 30 juni. För att undvika avbrott i handeln enligt importsystemet för ägg och fjäderfäkött, och för att garantera en effektiv förvaltning är det lämpligt att tidigarelägga perioden för inlämning av licenser till månaden före varje kvartal. För att licenserna skall kunna utfärdas tillräckligt snabbt bör ansökningsperioden förkortas från 10 till 7 dagar. (10) För att de kvantiteter som föreskrivs i förordningarna (EG) nr 1866/95, (EG) nr 2497/96, (EG) nr 1899/97 och (EG) nr 1396/98 skall förvaltas på bästa sätt, bör giltighetstiden för licenserna fastställas till slutet av varje kvotår. (11) För att importordningen skall förvaltas på bästa sätt bör kommissionen ha tillgång till exakta uppgifter från medlemsstaterna om de kvantiteter som faktiskt har importerats. För tydlighetens skull bör en enhetlig förlaga användas för meddelanden om kvantiteter mellan medlemsstaterna och kommissionen. (12) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för fjäderfä och ägg. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Förordningarna (EG) nr 1866/95, (EG) nr 2497/96, (EG) nr 1899/97, (EG) nr 1396/98 ändras på följande sätt: a) Artikel 4.1 skall ersättas med följande: "1. Licensansökningar får endast lämnas in under de sju första dagarna i den månad som föregår varje period som anges i artikel 2." b) Följande punkt 8 skall läggas till i artikel 4: "8. Medlemsstaterna skall meddela kommissionen, före slutet av den fjärde månaden efter den årliga period som föreskrivs i bilaga I, den totala volymen av den genomförda importen för var och en av grupperna enligt denna förordning under den perioden. Alla meddelanden, även meddelandet 'ingen import' skall lämnas enligt bilaga IV till denna förordning." c) I artikel 5 första stycket skall följande läggas till: "Licensernas giltighetstid får dock inte överskrida slutet av årets sista period enligt artikel 2 som licensen har utfärdats för." Artikel 2 Förordning (EG) nr 1431/94 ändras på följande sätt: a) Artikel 4.1 skall ersättas med följande: "1. Licensansökningar får endast lämnas in under de sju första dagarna i den månad som föregår varje period som anges i artikel 2." b) Följande punkt 7 skall läggas till i artikel 4: "7. Medlemsstaterna skall meddela kommissionen, före slutet av den fjärde månaden efter den årliga period som föreskrivs i bilaga I, den totala volymen av den genomförda importen för var och en av grupperna enligt denna förordning under den perioden. Alla meddelanden, även meddelandet 'ingen import' skall lämnas enligt bilaga IV till denna förordning." Artikel 3 Förordningarna (EG) nr 1474/95 och (EG) nr 1251/96 ändras på följande sätt: a) Artikel 5.1 skall ersättas med följande: "1. Licensansökningar får endast lämnas in under de sju första dagarna i den månad som föregår varje period som anges i artikel 2." b) Följande punkt 8 skall läggas till i artikel 5: "8. Medlemsstaterna skall meddela kommissionen, före slutet av den fjärde månaden efter den årliga period som föreskrivs i bilaga I, den totala volymen av den genomförda importen för var och en av grupperna enligt denna förordning under den perioden. Alla meddelanden, även meddelandet 'ingen import' skall lämnas enligt bilaga IV till denna förordning." Artikel 4 Förordning (EG) nr 704/1999 ändras på följande sätt: a) Artikel 4.4 skall ersättas med följande: "4. Licensansökningar får endast lämnas in under de sju första dagarna i den månad som föregår varje period som anges i artikel 3." b) Följande punkt 9 skall läggas till i artikel 4: "9. Medlemsstaterna skall meddela kommissionen, före slutet av den fjärde månaden efter den årliga period som föreskrivs i bilaga I, den totala volymen av den genomförda importen för var och en av grupperna enligt denna förordning under den perioden. Alla meddelanden, även meddelandet 'ingen import' skall lämnas enligt bilaga IV till denna förordning." Artikel 5 Bilagan till denna förordning skall läggas till som bilaga IV till förordningarna (EG) nr 1431/94, (EG) nr 1474/95, (EG) nr 1866/95, (EG) nr 1251/96, (EG) nr 2497/96, (EG) nr 1899/97, (EG) nr 1396/98 och (EG) nr 704/1999. Artikel 6 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 30 maj 2001. På kommissionens vägnar Franz Fischler Ledamot av kommissionen (1) EGT L 282, 1.11.1975, s. 49. (2) EGT L 189, 30.7.1996, s. 99. (3) EGT L 282, 1.11.1975, s. 77. (4) EGT L 305, 19.12.1995, s. 49. (5) EGT L 282, 1.11.1975, s. 104. (6) EGT L 91, 8.4.1994, s. 1. (7) EGT L 221, 19.9.1995, s. 3. (8) EGT L 146, 20.6.1996, s. 1. (9) EGT L 215, 1.8.1998, s. 12. (10) EGT L 155, 28.6.2000, s. 1. (11) EGT L 308, 8.12.2000, s. 7. (12) EGT L 198, 4.8.2000, s. 6. (13) EGT L 262, 17.10.2000, s. 1. (14) EGT L 271, 24.10.2000, s. 7. (15) EGT L 280, 4.11.2000, s. 1. (16) EGT L 280, 4.11.2000, s. 9. (17) EGT L 280, 4.11.2000, s. 17. (18) EGT L 286, 11.11.2000, s. 15. (19) EGT L 321, 19.12.2000, s. 8. (20) EGT L 332, 28.12.2000, s. 7. (21) EGT L 156, 23.6.1994, s. 9. (22) EGT L 327, 21.12.1999, s. 48. (23) EGT L 145, 29.6.1995, s. 19. (24) EGT L 155, 28.6.2000, s. 36. (25) EGT L 179, 29.7.1995, s. 26. (26) EGT L 326, 22.12.2000, s. 10. (27) EGT L 161, 29.6.1996, s. 136. (28) EGT L 155, 28.6.2000, s. 38. (29) EGT L 338, 28.12.1996, s. 48. (30) EGT L 204, 31.7.1997, s. 16. (31) EGT L 267, 30.9.1997, s. 67. (32) EGT L 333, 29.12.2000, s. 6. (33) EGT L 187, 1.7.1998, s. 41. (34) EGT L 89, 1.4.1999, s. 29. BILAGA "BILAGA IV >PIC FILE= "L_2001145SV.002703.EPS">"