This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0956
Commission Regulation (EC) No 956/2008 of 29 September 2008 amending Annex IV to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (Text with EEA relevance)
Kommissionens förordning (EG) nr 956/2008 av den 29 september 2008 om ändring av bilaga IV till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (Text av betydelse för EES)
Kommissionens förordning (EG) nr 956/2008 av den 29 september 2008 om ändring av bilaga IV till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (Text av betydelse för EES)
EUT L 260, 30.9.2008, p. 8–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R0999 | ändring | bilaga 4 | 20/10/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32008R0956R(01) | (SL) |
30.9.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 260/8 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 956/2008
av den 29 september 2008
om ändring av bilaga IV till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (1), särskilt artikel 7.3 andra stycket, artikel 23 första stycket och artikel 23a d, och
av följande skäl:
(1) |
I förordning (EG) nr 999/2001 fastställs bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av transmissibla spongiforma encefalopatier (TSE) hos djur. Förordningen är tillämplig på produktion och avyttring av levande djur och animaliska produkter samt, i vissa specifika fall, export av dessa. |
(2) |
I artikel 7.1 i förordning (EG) nr 999/2001 fastställs att det är förbjudet att utfodra idisslare med protein som härrör från däggdjur. Enligt artikel 7.3 i förordningen fastställs emellertid under särskilda villkor ett undantag från förbudet för utfodring av ungdjur av idisslare med protein som härrör från fisk. Villkoren innefattar en vetenskaplig bedömning av unga idisslares näringsbehov och en bedömning av kontrollaspekterna för ett sådant undantag. |
(3) |
I del II av bilaga IV till förordning (EG) nr 999/2001 fastställs undantagen från förbudet i artikel 7.1 i den förordningen och de särskilda villkoren som gäller för sådana undantag. |
(4) |
Den 24 januari 2007 antog Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet ett yttrande om bedömningen av hälsoriskerna för idisslare som utfodras med fiskmjöl beträffande risken för TSE. I yttrandet bedömdes risken för TSE i fisk vara liten oavsett om den överförs genom foder eller genom amplifiering av smittsamhet. I yttrandet framkom också att om det finns risk för TSE i fiskmjöl kan detta härröra från animaliskt foder som har använts för utfodring av dessa fiskar eller genom fiskmjöl som smittats av kött- och benmjöl. |
(5) |
Den 19 mars 2008 färdigställdes en rapport från generaldirektoratet för hälso- och konsumentfrågor som utarbetats med hjälp av flera vetenskapliga experter. I rapporten dras slutsatsen att fiskmjöl är en bra smältbar proteinkälla med en smältbarhet som är lägre än mjölk men högre än de flesta vegetabiliska proteiner. Fiskmjöl har också en bra sammansättning av aminosyror i jämförelse med vegetabiliska proteinkällor som används i mjölkersättning. I rapporten konstateras också att fiskmjöl kan tillåtas för utfodring av ungdjur av idisslare. |
(6) |
Med hänsyn till villkoren för bedömningen av kontrollaspekterna i artikel 7.3 i förordning (EG) nr 999/2001 motverkas den potentiella risken för utfodring av ungdjur av idisslare med fiskmjöl av de strikta reglerna för tillverkning som finns för produktion av fiskmjöl och kontrollerna av varje sändning av importerat fiskmjöl som genomförs innan det övergår till fri omsättning i gemenskapen. |
(7) |
För att säkerställa att fiskmjöl endast används som foder till ungdjur av idisslare ska sådan användning begränsas till framställning av mjölkersättning i torr form som ges utspädd som tillägg till eller ersättning för mjölk efter kolostrum innan avvänjningen har avslutats. Strikta tillämpningsföreskrifter bör införas för produktion, förpackning, märkning och transport av mjölkersättning som innehåller fiskmjöl som är avsett för sådana djur. |
(8) |
För att skapa tydlighet och enhetlighet bör liknande regler fastställas för märkning av foder som innehåller fiskmjöl och är avsett för andra djur än idisslare. |
(9) |
I del III.E.1 i bilaga IV i förordning (EG) nr 999/2001 fastställs att export till tredjeländer av bearbetade djurproteiner som härrör från idisslare och av produkter som innehåller sådana bearbetade djurproteiner är förbjuden. |
(10) |
Användning av sådana proteiner för tillverkning av foder för sällskapsdjur är emellertid tillåten inom gemenskapen. För att nå enhetlighet i gemenskapslagstiftningen är det lämpligt att tillåta export av bearbetat och konserverat foder för sällskapsdjur som innehåller bearbetat animaliskt protein från idisslare till tredjeländer. |
(11) |
Förordning (EG) nr 999/2001 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(12) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga IV till förordning (EG) nr 999/2001 ska ändras på det sätt som anges i bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 29 september 2008.
På kommissionens vägnar
Androulla VASSILIOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 147, 31.5.2001, s. 1.
BILAGA
Bilaga IV till förordning (EG) nr 999/2001 ska ändras på följande sätt:
1. |
Del II ska ändras på följande sätt:
|
2. |
I del III ska punkt E.1 ersättas med följande: E.1 Export till tredjeländer av bearbetade djurproteiner som härrör från idisslare och av produkter som innehåller sådana bearbetade djurproteiner är förbjuden. Förbudet gäller emellertid inte för bearbetat eller konserverat foder för sällskapsdjur som innehåller bearbetade djurproteiner som härrör från idisslare och som har genomgått behandling och märkts i enlighet med förordning (EG) nr 1774/2002.” |