This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0146
2006/146/EC: Commission Decision of 21 February 2006 on certain protection measures with regard to certain fruit bats, dogs and cats coming from Malaysia (Peninsula) and Australia (notified under document number C(2006) 417) (Text with EEA relevance)
2006/146/EG: Kommissionens beslut av den 21 februari 2006 om vissa skyddsåtgärder avseende vissa flyghundar, hundar och katter från Malaysia (Västmalaysia) och Australien [delgivet med nr K(2006) 417] (Text av betydelse för EES)
2006/146/EG: Kommissionens beslut av den 21 februari 2006 om vissa skyddsåtgärder avseende vissa flyghundar, hundar och katter från Malaysia (Västmalaysia) och Australien [delgivet med nr K(2006) 417] (Text av betydelse för EES)
EUT L 55, 25.2.2006, p. 44–46
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
EUT L 338M, 17.12.2008, p. 303–308
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31999D0507 | ||||
Repeal | 31999D0643 | 21/02/2006 | |||
Repeal | 32000D0006 | 21/02/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006D0146R(01) | (MT) |
25.2.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 55/44 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 21 februari 2006
om vissa skyddsåtgärder avseende vissa flyghundar, hundar och katter från Malaysia (Västmalaysia) och Australien
[delgivet med nr K(2006) 417]
(Text av betydelse för EES)
(2006/146/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 91/496/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinärkontroller skall organiseras för djur som importeras till gemenskapen från tredje land och om ändring av direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG (1) särskilt artikel 18, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens beslut 1999/507/EG av den 26 juli 1999 om vissa skyddsåtgärder avseende vissa flyghundar, hundar och katter från Malaysia (Västmalaysia) och Australien (2) har ändrats flera gånger (3) på ett väsentligt sätt. För att skapa klarhet och överskådlighet bör det beslutet kodifieras. |
(2) |
I rådets direktiv 92/65/EEG av den 13 juli 1992 om fastställande av djurhälsokrav i handeln inom och importen till gemenskapen av djur, sperma, ägg (ova) och embryon som inte faller under de krav som fastställs i de specifika gemenskapsregler som avses i bilaga A.I till direktiv 90/425/EEG (4) fastställs de viktigaste djurhälsokrav som medlemsstaterna måste uppfylla vid import från tredje land av hundar, katter och andra djur som kan ha rabies. Hälsointygen har emellertid ännu inte harmoniserats. |
(3) |
Dödsfall orsakade av sjukdomarna Hendra disease och Nipah disease har rapporterats hos människor i Australien och Malaysia. |
(4) |
Flyghundar av arten Pteropus anses vara de naturliga värdarna för sjukdomen Hendra disease och misstänks vara virusreservoar för sjukdomen Nipah disease. Dessa däggdjur visar emellertid inga kliniska tecken på sjukdom och kan hysa viruset tillsammans med neutraliserande antikroppar. |
(5) |
Flyghundar importeras då och då från tredje land. I avvaktan på att gemenskapen fastställer djurhälsokrav för import från tredje land av flyghundar har det visat sig nödvändigt att införa vissa skyddsåtgärder avseende sjukdomarna Hendra disease och Nipah disease. |
(6) |
Sjukdomen Hendra disease kan överföras av katter och hundar och katter ådrar sig Nipah disease. Exponeringen för respektive virus stimulerar serokonversion hos sjuka och rekonvalescenta djur, vilket kan upptäckas genom laboratorieundersökning. |
(7) |
Förekomsten av denna zoonotiska sjukdom i ovan nämnda länder skulle kunna utgöra en fara för människor och mottagliga djur i gemenskapen. |
(8) |
Skyddsåtgärder bör därför antas på gemenskapsnivå när det gäller import av flyghundar, hundar och katter från Malaysia (Västmalaysia) och Australien. |
(9) |
Hendravirus är dock enligt australisk lag en anmälningspliktig sjukdom och har inte rapporterats i Australien sedan 1999. Därför bör det inte krävas några särskilda laboratorietester av katter som importeras från Australien. |
(10) |
Av tydlighetsskäl bör bestämmelser fastställas som tillåter transitering av hundar och katter via internationella flygplatser i Malaysia. |
(11) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. Import av flyghundar av arten Pteropus från Malaysia (Västmalaysia) och Australien skall förbjudas.
2. Genom undantag från punkt 1 och utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i direktiv 92/65/EEG får flyghundar av arten Pteropus importeras om följande villkor är uppfyllda:
a) |
Djuren härstammar från kolonier som hållits i fångenskap. |
b) |
Djuren har varit isolerade i karantän i minst 60 dagar. |
c) |
Djuren har visat negativt resultat vid en serumneutralisering eller vid ett godkänt ELISA-test för undersökning avseende antikroppar mot Hendra- och Nipahvirus, vilka utförts i laboratorier som godkänts av de behöriga myndigheterna för analyser av blodprov, vilka skall ha tagits vid två olika tillfällen med 21 till 30 dagars mellanrum, varav det andra blodprovet skall ha tagits inom tio dagar före export. |
Artikel 2
1. Import av hundar och katter från Malaysia (Västmalaysia) skall förbjudas.
2. Genom undantag från punkt 1 får hundar och katter importeras om följande villkor är uppfyllda:
a) |
Djuren har inte varit i kontakt med grisar under de 60 dagar som närmast föregår exporten. |
b) |
Djuren har inte hållits i anläggningar där det under de senaste 60 dagarna har förekommit fall av Nipah disease. |
c) |
Djuren har visat negativa resultat vid ELISA-tester för undersökning av IgG, vilka utförts i laboratorier, som godkänts av de behöriga veterinärmyndigheterna för analyser avseende antikroppar mot Nipahviruset, på blodprov som tagits inom tio dagar före export. |
3. Förbudet i punkt 1 skall inte gälla för hundar och katter som transiteras, på villkor att de inte lämnar den internationella flygplatsens område.
Artikel 3
1. Import av katter från Australien skall förbjudas.
2. Genom undantag från punkt 1 får katter importeras på villkor att djuren inte har hållits i anläggningar där det under de senaste 60 dagarna har förekommit fall av Hendra disease.
3. Förbudet i punkt 1 skall inte gälla för katter som transiteras, på villkor att de inte lämnar den internationella flygplatsens område.
Artikel 4
Beslut 1999/507/EG skall upphöra att gälla.
Hänvisningar till det upphävda beslutet skall anses som hänvisningar till detta beslut och skall läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga II.
Artikel 5
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 21 februari 2006.
På kommissionens vägnar
Markos KYPRIANOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 268, 24.9.1991, s. 56. Direktivet senast ändrat genom 2003 års anslutningsakt.
(2) EGT L 194, 27.7.1999, s. 66. Beslutet senast ändrat genom beslut 2000/708/EG (EGT L 289, 16.11.2000, s. 41).
(3) Se bilaga I.
(4) EGT L 268, 14.9.1992, s. 54. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2004/68/EG (EUT L 139, 30.4.2004, s. 320. Rättat i EUT L 226, 25.6.2004, s. 128).
BILAGA I
Upphävt beslut och ändringar av det i kronologisk ordning
Kommissionens beslut 1999/507/EG |
|||
|
|||
|
|||
|
BILAGA II
Jämförelsetabell
Beslut 1999/507/EG |
Detta beslut |
Artikel 1.1 |
Artikel 1.1 |
Artikel 1.2, inledning |
Artikel 1.2, inledning |
Artikel 1.2, första strecksatsen |
Artikel 1.2 a |
Artikel 1.2, andra strecksatsen |
Artikel 1.2 b |
Artikel 1.2, tredje strecksatsen |
Artikel 1.2 c |
Artikel 2.1 |
Artikel 2.1 |
Artikel 2.2, inledning |
Artikel 2.2, inledning |
Artikel 2.2, första strecksatsen |
Artikel 2.2 a |
Artikel 2.2, andra strecksatsen |
Artikel 2.2 b |
Artikel 2.2, tredje strecksatsen |
Artikel 2.2 c |
Artikel 2.3 |
Artikel 2.3 |
Artikel 3 |
Artikel 3 |
Artikel 4 |
— |
— |
Artikel 4 |
Artikel 5 |
Artikel 5 |
— |
Bilaga I |
— |
Bilaga II |