Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0661

    Kommissionens förordning (EG) nr 661/2004 av den 7 april 2004 om inledande av en undersökning rörande eventuellt kringgående av de antidumpningsåtgärder som genom rådets förordning (EG) nr 769/2002 införts beträffande import av kumarin med ursprung i Folkrepubliken Kina genom import av kumarin som avsänts från Republiken Indien och Konungariket Thailand, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Indien eller Thailand, och om registrering av sådan import

    EUT L 104, 8.4.2004, p. 99–102 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/05/2007

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/661/oj

    32004R0661

    Kommissionens förordning (EG) nr 661/2004 av den 7 april 2004 om inledande av en undersökning rörande eventuellt kringgående av de antidumpningsåtgärder som genom rådets förordning (EG) nr 769/2002 införts beträffande import av kumarin med ursprung i Folkrepubliken Kina genom import av kumarin som avsänts från Republiken Indien och Konungariket Thailand, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Indien eller Thailand, och om registrering av sådan import

    Europeiska unionens officiella tidning nr L 104 , 08/04/2004 s. 0099 - 0102


    Kommissionens förordning (EG) nr 661/2004

    av den 7 april 2004

    om inledande av en undersökning rörande eventuellt kringgående av de antidumpningsåtgärder som genom rådets förordning (EG) nr 769/2002 införts beträffande import av kumarin med ursprung i Folkrepubliken Kina genom import av kumarin som avsänts från Republiken Indien och Konungariket Thailand, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Indien eller Thailand, och om registrering av sådan import

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen(1), (nedan kallad "grundförordningen") särskilt artiklarna 13.3 och 14.5 i denna,

    efter samråd med rådgivande kommittén, och

    av följande skäl:

    A. BEGÄRAN

    (1) Kommissionen har tagit emot en begäran enligt artikel 13.3 i grundförordningen om undersökning av eventuellt kringgående av de antidumpningsåtgärder som införts på import av kumarin med ursprung i Kina.

    (2) Begäran ingavs den 24 februari 2004 av Europeiska kemiindustrirådet (CEFIC) såsom företrädare för den enda tillverkaren i gemenskapen vilken svarar för 100 % av gemenskapens produktion av kumarin.

    B. PRODUKT

    (3) Den produkt som berörs av det eventuella kringgåendet är kumarin som vanligtvis klassificeras enligt KN-nr ex 2932 21 00 (nedan kallad "den berörda produkten"), med ursprung i Kina. Detta KN-nummer nämns endast upplysningsvis.

    (4) Den produkt som är föremål för undersökning är kumarin som avsänts från Indien och Thailand (nedan kallad "den produkt som är föremål för undersökning") och som vanligtvis klassificeras enligt samma KN-nummer som den berörda produkten med ursprung i Kina.

    C. GÄLLANDE ÅTGÄRDER

    (5) De åtgärder som för närvarande är i kraft och som det eventuella kringgåendet gäller är antidumpningsåtgärder som infördes genom rådets förordning (EG) nr 769/2002(2).

    D. GRUND FÖR BEGÄRAN

    (6) Begäran innehåller tillräcklig bevisning för att antidumpningsåtgärderna på import av kumarin med ursprung i Kina kringgås genom omlastning i Indien och Thailand.

    (7) Följande bevisning finns tillgänglig:

    Av begäran framgår att en betydande förändring i handelsmönstret för export från Kina, Indien och Thailand till gemenskapen har ägt rum efter det att åtgärderna infördes för import av kumarin med ursprung i Kina och att det inte förefaller finnas någon annan tillräcklig grund eller något annat ekonomiskt berättigande för denna förändring än införandet av antidumpningstullen. Förändringen i handelsmönstret förefaller bero på att kumarin med ursprung i Kina omlastas i Indien och Thailand.

    Begäran innehåller även tillräcklig bevisning för att de positiva verkningarna av de gällande antidumpningsåtgärderna för import av kumarin med ursprung i Kina undergrävs i fråga om både kvantitet och pris. Betydande importvolymer av den berörda produkten från Indien och Thailand förefaller ha ersatt import av kumarin med ursprung i Kina. Det föreligger dessutom tillräcklig bevisning för att den ökade importen äger rum till priser som är betydligt lägre än det icke-skadevållande pris som fastställdes vid den undersökning som ledde till de gällande åtgärderna.

    Slutligen innehåller begäran tillräcklig bevisning för att priserna på den produkt som är föremål för undersökning dumpas i förhållande till det normalvärde som tidigare fastställts för kumarin med ursprung i Kina.

    Om någon annan form av kringgående enligt artikel 13 i grundförordningen än omlastning i Indien och Thailand konstateras i samband med undersökningen, kan undersökningen komma att omfatta även sådant kringgående.

    E. FÖRFARANDE

    (8) Mot denna bakgrund har kommissionen fastslagit att bevisningen är tillräcklig för att motivera att en undersökning enligt artikel 13 i grundförordningen inleds och att import av kumarin som avsänts från Indien och från Thailand, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Indien respektive Thailand eller inte, görs till föremål för registrering enligt artikel 14.5 i grundförordningen.

    a) Frågeformulär

    (9) För att kommissionen skall få de uppgifter som den anser nödvändiga för sin undersökning kommer frågeformulär att sändas till de exportörer/tillverkare och sammanslutningar av exportörer/tillverkare i Indien och Thailand, de exportörer/tillverkare och sammanslutningar av exportörer/tillverkare i Kina och de importörer och sammanslutningar av importörer i gemenskapen som samarbetade i samband med den undersökning som ledde till de gällande åtgärderna eller som anges i den ovan nämnda begäran om undersökning samt till de kinesiska, indiska och thailändska myndigheterna. Vid behov kommer uppgifter även att inhämtas från gemenskapsindustrin.

    (10) Alla berörda parter bör omgående kontakta kommissionen, dock senast inom den tidsfrist som anges i artikel 3 i denna förordning, för att ta reda på om de nämns i begäran och för att, om nödvändigt, begära ett frågeformulär inom den tidsfrist som anges i artikel 3.1, eftersom den tidsfrist som anges i artikel 3.2 gäller för alla berörda parter.

    (11) Myndigheterna i Kina, Indien och Thailand kommer att underrättas om att undersökningen inleds.

    b) Insamling av uppgifter; utfrågningar

    (12) Alla berörda parter uppmanas att skriftligen lämna sina synpunkter och framlägga bevisning till stöd för dessa. Dessutom kan kommissionen höra berörda parter, om de lämnar in en skriftlig begäran om detta och visar att det finns särskilda skäl att höra dem.

    c) Befrielse från registrering av import eller från åtgärder

    (13) Eftersom det eventuella kringgåendet av gällande åtgärder äger rum utanför gemenskapen, kan i enlighet med artikel 13.4 i grundförordningen befrielse beviljas sådana tillverkare av den berörda produkten som kan visa att de inte är närstående någon tillverkare som omfattas av åtgärder och beträffande vilka det fastställs att de inte är involverade i kringgående i enlighet med definitionen i artikel 13.1 och 13.2 i grundförordningen. Tillverkare som önskar erhålla befrielse bör lämna in en väl underbyggd ansökan inom den tidsfrist som anges i artikel 3.3 i denna förordning.

    F. REGISTRERING

    (14) Enligt artikel 14.5 i grundförordningen bör importen av den produkt som är föremål för undersökning göras till föremål för registrering så att antidumpningstullar, om undersökningen visar att kringgående sker, kan tas ut till ett lämpligt belopp retroaktivt från och med dagen för registreringen av kumarin avsänd från Indien och från Thailand.

    G. TIDSFRISTER

    (15) Enligt god förvaltningspraxis bör det fastställas tidsfrister inom vilka

    - berörda parter kan ge sig till känna för kommissionen, skriftligen lämna sina synpunkter, besvara frågeformulär och lämna övriga uppgifter som bör beaktas vid undersökningen,

    - tillverkare i Indien och i Thailand får ansöka om befrielse från registrering av import eller från åtgärder,

    - berörda parter skriftligen kan begära att bli hörda av kommissionen.

    (16) Det bör noteras att de flesta av de processuella rättigheter som anges i grundförordningen endast är tillämpliga om parterna ger sig till känna inom den tidsfrist som anges i artikel 3 i denna förordning.

    H. BRISTANDE SAMARBETE

    (17) Om en berörd part vägrar att ge tillgång till eller underlåter att lämna nödvändiga uppgifter inom de tidsfrister som anges i den här förordningen eller i betydande mån hindrar undersökningen, kan enligt artikel 18 i grundförordningen preliminära eller slutgiltiga, positiva eller negativa avgöranden träffas på grundval av tillgängliga uppgifter.

    (18) I sådana fall där det visar sig att en berörd part har lämnat oriktiga eller vilseledande uppgifter, skall det inte tas hänsyn till de uppgifterna och kan enligt artikel 18 i grundförordningen andra tillgängliga uppgifter användas. Om en berörd part inte samarbetar eller endast delvis samarbetar och avgörandena därför enligt artikel 18 i grundförordningen träffas på grundval av bästa tillgängliga uppgifter, kan resultatet utfalla mindre gynnsamt för den berörda parten än det hade gjort om denna hade samarbetat.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    En undersökning skall inledas i enlighet med artikel 13.3 i rådets förordning (EG) nr 384/96 i syfte att fastställa huruvida import till gemenskapen av kumarin enligt KN-nummer ex 2932 21 00 (TARIC-nummer 2932 21 00 11 och 2932 21 00 15 ) som avsänts från Indien och Thailand, oavsett om produktens deklarerade ursprung är Indien respektive Thailand eller inte, kringgår de antidumpningsåtgärder som införs genom rådets förordning (EG) nr 769/2002 på import av kumarin med ursprung i Kina.

    Artikel 2

    I enlighet med artiklarna 13.3 och 14.5 i förordning (EG) nr 384/96 anmodas tullmyndigheterna härmed att vidta lämpliga åtgärder för att registrera den import till gemenskapen som anges i artikel 1 i den här förordningen.

    Registreringen skall upphöra nio månader efter den dag då denna förordning träder i kraft.

    Kommissionen får genom en förordning anmoda tullmyndigheterna att upphöra med registreringen när det gäller import till gemenskapen av produkter som producerats av tillverkare som har ansökt om befrielse från registrering och befunnits inte kringgå antidumpningstullarna.

    Artikel 3

    1. Frågeformulär skall begäras från kommissionen inom 15 dagar efter det att denna förordning har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    2. Om de berörda parternas uppgifter skall kunna beaktas vid undersökningen skall parterna, om inget annat anges, ge sig till känna genom att kontakta kommissionen, skriftligen lämna sina synpunkter och besvara frågeformuläret samt lämna eventuella andra uppgifter inom 40 dagar efter det att denna förordning har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    3. Tillverkare i Indien och i Thailand som ansöker om befrielse från registrering av import eller från åtgärder skall lämna in en väl underbyggd ansökan inom samma tidsfrist på 40 dagar.

    4. Berörda parter kan också inom samma tidsfrist på 40 dagar begära att bli hörda av kommissionen.

    5. Alla uppgifter i detta ärende och alla ansökningar om att bli hörd, om frågeformulär och om utfärdande av certifikat om att import inte utgör kringgående skall lämnas skriftligen (inte i elektronisk form, såvida inte annat anges) och innehålla uppgift om den berörda partens namn, adress, e-postadress, telefonnummer samt fax- eller telexnummer. Alla skriftliga inlagor - inbegripet sådana uppgifter som begärs i denna förordning, svar på frågeformulär och korrespondens - som de berörda parterna tillhandahåller konfidentiellt skall märkas "För begränsad spridning"(3) och i enlighet med artikel 19.2 i grundförordningen åtföljas av en icke-konfidentiell sammanfattning som skall märkas "För granskning av berörda parter".

    Kommissionen kan kontaktas på följande adress: Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för handel

    Direktorat B

    J-79 5/16

    B - 1049 Bryssel Fax (32-2) 295 65 05 Telex COMEU B 21877

    Artikel 4

    Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 7 april 2004.

    På kommissionens vägnar

    Pascal Lamy

    Ledamot av kommissionen

    (1) EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 461/2004 (EUT L 77, 13.3.2004, s. 12).

    (2) EGT L 123, 9.5.2002, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1854/2003 (EUT L 272, 23.10.2003, s. 1).

    (3) Detta innebär att dokument endast är för internt bruk. Det är skyddat i enlighet med artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 (EGT L 145, 31.5.2001, s. 43). Det är ett konfidentiellt dokument i enlighet med artikel 19 i rådets förordning (EG) nr 384/96 (EGT L 56, 6.3.1996, s. 1) och artikel 6 i WTO-avtalet om tillämpning av artikel VI i Allmänna tull- och handelsavtalet 1994 (antidumpningsavtalet).

    Top