EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985L0578

Rådets direktiv 85/578/EEG av den 20 december 1985 om ändring med anledning av Portugals och Spaniens anslutning av direktiv 74/561/EEG om rätt att yrkesmässigt bedriva nationella och internationella godstransporter på väg

EGT L 372, 31.12.1985, p. 34–34 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (ES, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/06/1996; upphävd och ersatt av 31996L0026

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1985/578/oj

31985L0578

Rådets direktiv 85/578/EEG av den 20 december 1985 om ändring med anledning av Portugals och Spaniens anslutning av direktiv 74/561/EEG om rätt att yrkesmässigt bedriva nationella och internationella godstransporter på väg

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 372 , 31/12/1985 s. 0034 - 0034
Finsk specialutgåva Område 7 Volym 3 s. 0135
Spansk specialutgåva: Område 07 Volym 4 s. 0042
Svensk specialutgåva Område 7 Volym 3 s. 0135
Portugisisk specialutgåva: Område 07 Volym 4 s. 0042


RÅDETS DIREKTIV av den 20 december 1985 om ändring med anledning av Portugals och Spaniens anslutning av direktiv 74/561/EEG om rätt att yrkesmässigt bedriva nationella och internationella godstransporter på väg (85/578/EEG)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,

med beaktande av Anslutningsakten för Portugal och Spanien, särskilt artikel 396 i denna,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

Direktiv 74/561/EEG (), ändrat genom direktiv 80/1178/EEG (), måste ändras på grund av Portugals och Spaniens anslutning.

Enligt artikel 27 i anslutningsakten måste direktiv 74/561/EEG ändras enligt de riktlinjer som anges i bilaga 2 till anslutningsakten i syfte att säkerställa att de transportföretag i Portugal och Spanien, som redan ägnar sig åt sådan verksamhet i dessa länder, kan åtnjuta sina redan förvärvade rättigheter på villkor som motsvarar dem som har tillerkänts transportföretag i de nuvarande medlemsstaterna.

Enligt artikel 2.3 i anslutningsfördraget får gemenskapernas institutioner före anslutningen införa sådana åtgärder som avses i anslutningsaktens artikel 396, vilka skall träda i kraft under förutsättning att detta fördrag träder i kraft och på samma dag som detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Följande punkt skall läggas till i artikel 5 i direktiv 74/561/EEG:

"4. Vad gäller Portugal och Spanien, skall datumen i punkterna 1 och 2 ersättas enligt följande:

- I punkt 1 skall "1 januari 1978" ersättas med "1 januari 1986".

- I punkt 2 skall "31 december 1974", "1 januari 1978" och "1 januari 1980""31 december 1982", "1 januari 1986" respektive "1 januari 1988"."

Artikel 2

Detta direktiv skall tillämpas från och med den 1 januari 1986 under förutsättning att Anslutningsfördraget för Portugal och Spanien träder i kraft.

Artikel 3

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 20 december 1985.

På rådets vägnar

R. KRIEPS

Ordförande

() EGT nr L 308, 19.11.1974, s. 18.

() EGT nr L 350, 23.12.1980, s. 41.

Top