EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0203
Council Decision (EU) 2016/203 of 12 February 2016 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement (health care expenditure statistics)
Sklep Sveta (EU) 2016/203 z dne 12. februarja 2016 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP (statistični podatki o izdatkih za zdravstveno varstvo)
Sklep Sveta (EU) 2016/203 z dne 12. februarja 2016 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP (statistični podatki o izdatkih za zdravstveno varstvo)
UL L 39, 16.2.2016, p. 36–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.2.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 39/36 |
SKLEP SVETA (EU) 2016/203
z dne 12. februarja 2016
o stališču, ki se v imenu Evropske unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede spremembe Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP (statistični podatki o izdatkih za zdravstveno varstvo)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 338(1) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (1) in zlasti člena 1(3) Uredbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (2) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja 1994. |
(2) |
Na podlagi člena 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim odloči spremeniti Prilogo XXI (Statistika) k Sporazumu EGP. |
(3) |
Uredbo Komisije (EU) 2015/359 (3) je treba vključiti v Sporazum EGP. Informacije o dnevni oskrbi in shemah financiranja podjetij ter ambulantni in dnevni oskrbi v Lihtenštajnu niso na voljo. Zato bi bilo treba Lihtenštajn izvzeti iz obveznosti zagotavljanja teh podatkov. |
(4) |
Prilogo XXI (Statistika) k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(5) |
Stališče Unije v Skupnem odboru EGP bi zato moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Stališče, ki se v imenu Unije zavzame v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženega temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 12. februarja 2016
Za Svet
Predsednik
J.R.V.A. DIJSSELBLOEM
(1) UL L 305, 30.11.1994, str. 6.
(3) Uredba Komisije (EU) 2015/359 z dne 4. marca 2015 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede statističnih podatkov o izdatkih in financiranju zdravstvenega varstva (UL L 62, 6.3.2015, str. 6).
OSNUTEK
SKLEPA SKUPNEGA ODBORA EGP št. …/2016
z dne …
o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredbo Komisije (EU) 2015/359 z dne 4. marca 2015 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede statističnih podatkov o izdatkih in financiranju zdravstvenega varstva (1) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
(2) |
Prilogo XXI k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Za točko 18z5 (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 205/2014) Priloge XXI k Sporazumu EGP se vstavi naslednjo točko:
„18z6. |
32015 R 0359: Uredba Komisije (EU) 2015/359 z dne 4. marca 2015 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede statističnih podatkov o izdatkih in financiranju zdravstvenega varstva (UL L 62, 6.3.2015, str. 6). Za namene tega sporazuma veljajo določbe Uredbe z naslednjima prilagoditvama:
|
Člen 2
Besedili Uredbe (EU) 2015/359 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.
Člen 3
Ta sklep začne veljati […] pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (2).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju,
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
[…]
Sekretarja Skupnega odbora EGP
[…]
(1) UL L 62, 6.3.2015, str. 6.
(2) [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]