This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0020
Case C-20/22: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 22 December 2022 (request for a preliminary ruling from the Conseil d’État — France) — Syndicat Les Entreprises du médicament (LEEM) v Ministre des Solidarités et de la Santé (Reference for a preliminary ruling — Medicinal products for human use — Directive 89/105/EEC — Transparency of measures regulating the pricing of medicinal products for human use and their inclusion in the scope of national health insurance systems — Article 4 — Price freeze imposed on all medicinal products or on certain categories of medicinal products — National measure concerning only certain medicinal products, on an individual basis — Setting a maximum price for sales to health establishments of certain medicinal products)
Zadeva C-20/22: Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 22. decembra 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Conseil d'État – Francija) – Syndicat Les Entreprises du Médicament (LEEM)/Ministre des Solidarités et de la Santé (Predhodno odločanje – Zdravila za uporabo v humani medicini – Direktiva 89/105/EGS – Preglednost ukrepov, ki urejajo določanje cen zdravil za človeško uporabo in njihovo vključitev v področje nacionalnih sistemov zdravstvenega zavarovanja – Člen 4 – Zamrznitev cen vseh zdravil ali določenih kategorij zdravil – Nacionalni ukrep, ki se nanaša samo na nekatera zdravila, ki se obravnavajo posamično – Določitev najvišje prodajne cene zdravstvenim ustanovam za nekatera zdravila)
Zadeva C-20/22: Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 22. decembra 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Conseil d'État – Francija) – Syndicat Les Entreprises du Médicament (LEEM)/Ministre des Solidarités et de la Santé (Predhodno odločanje – Zdravila za uporabo v humani medicini – Direktiva 89/105/EGS – Preglednost ukrepov, ki urejajo določanje cen zdravil za človeško uporabo in njihovo vključitev v področje nacionalnih sistemov zdravstvenega zavarovanja – Člen 4 – Zamrznitev cen vseh zdravil ali določenih kategorij zdravil – Nacionalni ukrep, ki se nanaša samo na nekatera zdravila, ki se obravnavajo posamično – Določitev najvišje prodajne cene zdravstvenim ustanovam za nekatera zdravila)
UL C 63, 20.2.2023, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.2.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 63/9 |
Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 22. decembra 2022 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Conseil d'État – Francija) – Syndicat Les Entreprises du Médicament (LEEM)/Ministre des Solidarités et de la Santé
(Zadeva C-20/22) (1)
(Predhodno odločanje - Zdravila za uporabo v humani medicini - Direktiva 89/105/EGS - Preglednost ukrepov, ki urejajo določanje cen zdravil za človeško uporabo in njihovo vključitev v področje nacionalnih sistemov zdravstvenega zavarovanja - Člen 4 - Zamrznitev cen vseh zdravil ali določenih kategorij zdravil - Nacionalni ukrep, ki se nanaša samo na nekatera zdravila, ki se obravnavajo posamično - Določitev najvišje prodajne cene zdravstvenim ustanovam za nekatera zdravila)
(2023/C 63/11)
Jezik postopka: francoščina
Predložitveno sodišče
Conseil d'État
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Syndicat Les Entreprises du Médicament (LEEM)
Tožena stranka: Ministre des Solidarités et de la Santé
Izrek
Člen 4(1) Direktive Sveta 89/105/EGS z dne 21. decembra 1988 v zvezi s preglednostjo ukrepov, ki urejajo določanje cen zdravil za človeško uporabo in njihovo vključitev v področje nacionalnih sistemov zdravstvenega zavarovanja
je treba razlagati tako, da
se pojem „zamrznitev cen vseh zdravil ali določenih kategorij zdravil“ ne uporablja za ukrep, katerega namen je nadzirati cene določenih zdravil, ki se obravnavajo posamično.