This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0654
Case C-654/18: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Stuttgart (Germany) lodged on 18 October 2018 — Interseroh Dienstleistungs GmbH v SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH
Zadeva C-654/18: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgericht Stuttgart (Nemčija) 18. oktobra 2018 – Interseroh Dienstleistungsgesellschaft mbH/SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH
Zadeva C-654/18: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgericht Stuttgart (Nemčija) 18. oktobra 2018 – Interseroh Dienstleistungsgesellschaft mbH/SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH
UL C 35, 28.1.2019, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.1.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 35/8 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Verwaltungsgericht Stuttgart (Nemčija) 18. oktobra 2018 – Interseroh Dienstleistungsgesellschaft mbH/SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH
(Zadeva C-654/18)
(2019/C 35/10)
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Verwaltungsgericht Stuttgart
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Interseroh Dienstleistungsgesellschaft mbH
Tožena stranka: SAA Sonderabfallagentur Baden-Württemberg GmbH
Vprašanji za predhodno odločanje
1. |
Ali je treba člen 3(2) Uredbe (ES) št. 1013/2006 (1), v skladu s katerim za pošiljke naslednjih odpadkov, namenjenih za predelavo, veljajo splošne zahteve po informacijah, določene v členu 18, če količina odpremljenih odpadkov presega 20 kg:
razlagati tako, da se mešanice odpadkov iz papirja, kartona in izdelkov iz papirja, ki so sestavljene tako, da se posamezne frakcije odpadkov, če se obravnavajo posebej, uvrščajo pod prve tri alinee klasifikacijske številke B3020 iz Priloge IX k Baselski Konvenciji in dodatno vsebujejo največ 10 % tujkov, uvrščajo pod baselsko klasifikacijsko številko B3020, zaradi česar zanje veljajo splošne zahteve po informacijah, določene v členu 18, in ne obveznost prijave na podlagi člena 4? Če je odgovor na prvo vprašanje nikalen: |
2. |
Ali je treba člen 3(2) Uredbe (ES) št. 1013/2006, v skladu s katerim za pošiljke naslednjih odpadkov, namenjenih za predelavo, veljajo splošne zahteve po informacijah, določene v členu 18, če količina odpremljenih odpadkov presega 20 kg:
razlagati tako, da se mešanice odpadkov iz papirja, kartona in izdelkov iz papirja, ki so sestavljene tako, da se posamezne frakcije odpadkov, če se obravnavajo posebej, uvrščajo pod prve tri alinee klasifikacijske številke B3020 iz Priloge IX k Baselski konvenciji in dodatno vsebujejo največ 10 % tujkov, ne uvrščajo pod točko 3(g) Priloge IIIA, zaradi česar zanje ne veljajo splošne zahteve po informacijah, določene v členu 18, temveč obveznost prijave na podlagi člena 4? |
(1) Uredba (ES) št. 1013/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o pošiljkah odpadkov (UL 2006, L 190, str. 1).