Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0533

    Zadeva C-533/07: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 23. aprila 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Oberster Gerichtshof — Avstrija) — Falco Privatstiftung, Thomas Rabitsch proti Giseli Weller-Lindhorst (Pristojnost, priznavanje in izvrševanje sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah — Uredba (ES) št. 44/2001 — Posebne pristojnosti — Člen 5(1)(a) in (b), druga alinea — Pojem opravljanje storitev — Odstop pravic intelektualne lastnine)

    UL C 141, 20.6.2009, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.6.2009   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 141/15


    Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 23. aprila 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Oberster Gerichtshof — Avstrija) — Falco Privatstiftung, Thomas Rabitsch proti Giseli Weller-Lindhorst

    (Zadeva C-533/07) (1)

    (Pristojnost, priznavanje in izvrševanje sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah - Uredba (ES) št. 44/2001 - Posebne pristojnosti - Člen 5(1)(a) in (b), druga alinea - Pojem „opravljanje storitev“ - Odstop pravic intelektualne lastnine)

    2009/C 141/23

    Jezik postopka: nemščina

    Predložitveno sodišče

    Oberster Gerichtshof

    Stranke v postopku v glavni stvari

    Tožeči stranki: Falco Privatstiftung, Thomas Rabitsch

    Tožena stranka: Gisela Weller-Lindhorst

    Predmet

    Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Oberster Gerichtshof — Razlaga člena 5, točka 1, Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah (UL L 12, str. 1) — Pojma „opravljanje storitev“ in „kraj, kjer bi storitve morale biti opravljene“ — Sodna pristojnost za odločanje o sporu v zvezi s plačilom licenčnine za izkoriščanje glasbenega dela

    Izrek

    1)

    Člen 5(1)(b), druga alinea, Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah je treba razlagati tako, da pogodba, s katero imetnik pravice intelektualne lastnine sopogodbeniku odstopi pravico izkoriščanja te pravice za plačilo, ni pogodba o opravljanju storitev v smislu te določbe.

    2)

    Da bi se v skladu s členom 5(1)(a) Uredbe št. 44/2001 določilo sodišče, ki je pristojno za odločanje o zahtevi za plačilo po pogodbi, s katero imetnik pravice intelektualne lastnine sopogodbeniku odstopi pravico izkoriščanja te pravice, je treba še naprej upoštevati načela, ki izhajajo iz sodne prakse Sodišča, ki se nanaša na člen 5(1) Konvencije z dne 27. septembra 1968 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah, kakor je bila spremenjena s Konvencijo z dne 26. maja 1989 o pristopu Kraljevine Španije in Portugalske republike.


    (1)  UL C 37, 9.2.2008.


    Top