This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007AE1251
Opinion of the European Economic and Social Committee on the Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council laying down Community procedures for the establishment of residue limits of pharmacologically active substances in foodstuffs of animal origin, and repealing Regulation (EEC) No 2377/90 COM(2007) 194 final — 2007/0064 (COD)
Mnenje Evropskega ekonomsko-socialnega odbora o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi postopkov Skupnosti za določitev vrednosti ostankov farmakološko aktivnih snovi v živilih živalskega izvora in razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 2377/90 COM(2007) 194 konč. – 2007/0064 (COD)
Mnenje Evropskega ekonomsko-socialnega odbora o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi postopkov Skupnosti za določitev vrednosti ostankov farmakološko aktivnih snovi v živilih živalskega izvora in razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 2377/90 COM(2007) 194 konč. – 2007/0064 (COD)
UL C 10, 15.1.2008, p. 51–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.1.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 10/51 |
Mnenje Evropskega ekonomsko-socialnega odbora o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi postopkov Skupnosti za določitev vrednosti ostankov farmakološko aktivnih snovi v živilih živalskega izvora in razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 2377/90
COM(2007) 194 konč. – 2007/0064 (COD)
(2008/C 10/13)
Svet je 22. maja 2007 sklenil, da v skladu s členoma 37 in 152(4)(b) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti Evropski ekonomsko-socialni odbor zaprosi za mnenje o zgoraj omenjenem dokumentu.
Strokovna skupina za kmetijstvo, razvoj podeželja in okolje, zadolžena za pripravo dela Odbora na tem področju, je mnenje sprejela 4. julija 2007. Poročevalec je bil g. COUPEAU.
Evropski ekonomsko-socialni odbor je mnenje sprejel na 438. plenarnem zasedanju 26. in 27. septembra 2007 (seja z dne 26. septembra) s 151 glasovi za, nobenim glasom proti in 6 vzdržanimi glasovi.
1. Sklepi in priporočila
1.1 |
Evropski ekonomsko-socialni odbor se je seznanil z določbami, ki jih je sprejela Evropska komisija. |
1.2 |
Odbor želi, da bi bile vse farmakološke snovi za uporabo pri živalih, namenjenih za proizvodnjo živil, predložene Evropski agenciji za zdravila (EMEA) in da bi mejne vrednosti ostankov določil Odbor za zdravila za uporabo v veterinarski medicini (CVMP). |
1.3 |
Vsako podjetje, ki izdeluje farmakološke izdelke za živali, mora pridobiti dovoljenje EMEA in oceno CVMP o mejni vrednosti ostankov. |
1.4 |
Da bi se izognili kakršnim koli oviram pri pretoku izdelkov v Evropski skupnosti, bodo ta dovoljenja veljavna v vseh državah članicah EU. |
1.5 |
Postopek dajanja v promet je treba poenostaviti, hkrati pa ohraniti visoko raven varstva potrošnikov. |
1.6 |
Poenostavitev in izboljšanje berljivosti evropskih dokumentov bi bila v korist vsem državljanom. Njihova dostopnost bi vsakomur pomagala spoznati in razumeti prispevek Evrope k vsakdanjemu življenju. |
2. Cilj predloga
2.1 |
Cilj je nadaljevati z omejevanjem izpostavljenosti potrošnika aktivnim farmakološkim snovem. |
2.2 |
Predlog bi moral ohraniti visoko raven varstva potrošnikov, hkrati pa prispevati k poenostaviti zakonodaje. |
2.3 |
Za izpolnitev zastavljenega cilja je treba upoštevati naslednje posebne cilje:
|
3. Sedanji položaj
3.1 |
Sedanji pravni okvir za mejne vrednosti ostankov je privedel do posebnih težav:
|
4. Predlagani ukrepi
4.1 |
Glavne predlagane spremembe so:
|
4.2 |
Komisija se je posvetovala z zainteresiranimi stranmi, da bi določila potrebne spremembe. |
5. Priporočila
5.1 |
Evropski ekonomsko-socialni odbor se je seznanil z določbami, ki jih je sprejela Evropska komisija. |
5.2 |
Odbor želi, da bi bile vse farmakološke snovi za uporabo pri živalih, namenjenih za proizvodnjo živil, predložene Evropski agenciji za zdravila (EMEA) in da bi mejne vrednosti ostankov določil Odbor za zdravila za uporabo v veterinarski medicini (CVMP). |
5.3 |
Vsako podjetje, ki izdeluje farmakološke izdelke za živali, mora pridobiti dovoljenje EMEA in oceno CVMP o mejnih vrednostih ostankov. |
5.4 |
Da bi se izognili kakršnim koli oviram pri pretoku izdelkov v Evropski skupnosti, bodo ta dovoljenja veljavna v vseh državah članicah EU. |
5.5 |
Postopek dajanja v promet je treba poenostaviti, hkrati pa ohraniti visoko raven varstva potrošnikov. |
5.6 |
Razvoj znanstvenih spoznanj bo omogočil opredelitev varnosti izdelkov ter obdobja karence od dajanja zdravila živali in zakolom živali za prehrano. |
5.7 |
Z razvojem znanstvenih spoznanj bo Svet lahko določil mejno vrednost ostankov. |
5.8 |
Zahtevek za določitev postopkov: dosedanji postopek se je pokazal za primernega, upravljanje vlog za pridobitev dovoljenja pa je potrebno tudi v prihodnje. |
5.9 |
Pri razvrstitvi aktivnih farmakoloških snovi je treba upoštevati naslednje:
|
5.10 |
EMEA se mora posvetovati z referenčnimi laboratoriji in določiti postopek za analizo ostankov. |
5.11 |
Pretok živil živalskega izvora v Evropski uniji ne sme biti oviran. |
5.12 |
Poenostavitev in izboljšanje berljivosti evropskih dokumentov bi bila v korist vsem državljanom. Njihova dostopnost bi vsakomur omogočila, da bi spoznal in razumel prispevek Evrope k vsakdanjemu življenju. |
5.13 |
Za mesne izdelke iz tretjih držav, ki uporabljajo zdravila, ki niso vpisana v evropski seznam, je obvezna znanstvena študija, s katero se dokaže varnost teh izdelkov. Treba jih je predložiti EMEA, zatem pa mora CMVP potrditi mejne vrednosti ostankov, da se zagotovi popolno varstvo potrošnikov. |
5.14 |
Komisija se bo morala posvetiti vprašanju dostopnosti zdravil za nekatere živalske vrste (koze, zajci …), ki jih zaradi prenizke donosnosti laboratoriji ne razvijajo. |
V Bruslju, 26. septembra 2007
Predsednik
Evropskega ekonomsko-socialnega odbora
Dimitris DIMITRIADIS