This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D1932
Council Decision (EU) 2022/1932 of 29 September 2022 on the position to be taken on behalf of the European Union within the EU-CTC Joint Committee established by the Convention of 20 May 1987 on common transit procedure as regards amendments to that Convention
Sklep Sveta (EU) 2022/1932 z dne 29. septembra 2022 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EU-CTC, ustanovljenem s Konvencijo z dne 20. maja 1987 o skupnem tranzitnem postopku, glede sprememb navedene konvencije
Sklep Sveta (EU) 2022/1932 z dne 29. septembra 2022 o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EU-CTC, ustanovljenem s Konvencijo z dne 20. maja 1987 o skupnem tranzitnem postopku, glede sprememb navedene konvencije
ST/12352/2022/INIT
UL L 266, 13.10.2022, pp. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
13.10.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 266/17 |
SKLEP SVETA (EU) 2022/1932
z dne 29. septembra 2022
o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Skupnem odboru EU-CTC, ustanovljenem s Konvencijo z dne 20. maja 1987 o skupnem tranzitnem postopku, glede sprememb navedene konvencije
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 207(4), prvi pododstavek, v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Konvencija o skupnem tranzitnem postopku (1) (v nadaljnjem besedilu: Konvencija) je bila sklenjena med Evropsko gospodarsko skupnostjo, Republiko Avstrijo, Republiko Finsko, Republiko Islandijo, Kraljevino Norveško, Kraljevino Švedsko in Švicarsko konfederacijo ter je začela veljati 1. januarja 1988. |
|
(2) |
Na podlagi točke (a) člena 15(3) Konvencije lahko Skupni odbor EU-CTC, ustanovljen na podlagi člena 14(1) Konvencije (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor EU-CTC), s sklepi sprejme spremembe dodatkov h Konvenciji. |
|
(3) |
25. avgusta 2022 je Skupni odbor EU-CTC sklenil povabiti Ukrajino, da pristopi h Konvenciji in 31. avgusta 2022 je Ukrajina predložila listino o pristopu. |
|
(4) |
Pristop Ukrajine bo zahteval ustrezno prilagoditev zavarovalnih dokumentov in vključitev nekaterih strokovnih izrazov v ukrajinskem jeziku. |
|
(5) |
Primerno je, da se določi stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru EU-CTC, saj bodo imele spremembe Konvencije, če bodo odobrene, pravne učinke v Uniji. |
|
(6) |
Vse države članice Unije so podale pozitivno mnenje glede predlogov sprememb v delovni skupini EU-CTC za skupni tranzit. |
|
(7) |
Ker bo sklep Skupnega odbora EU-CTC spremenil Konvencijo, je primerno, da se po sprejetju objavi v Uradnem listu Evropske unije. |
|
(8) |
Stališče Unije v Skupnem odboru EU-CTC bi zato moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Skupnem odboru EU-CTC, ustanovljenem s Konvencijo z dne 20. maja 1987 o skupnem tranzitnem postopku (v nadaljnjem besedilu: Skupni odbor EU-CTC), na naslednji seji ali po pisnem postopku v Skupnem odboru EU-CTC, glede sprememb dodatkov k navedeni konvenciji temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EU-CTC, ki je priložen k temu sklepu.
Predstavnik Unije v Skupnem odboru EU-CTC lahko sprejme manjše tehnične spremembe osnutka sklepa.
Člen 2
Sklep Skupnega odbora EU-CTC se po sprejetju objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 3
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 29. septembra 2022
Za Svet
predsednik
J. SÍKELA