EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D1932
Council Decision (EU) 2022/1932 of 29 September 2022 on the position to be taken on behalf of the European Union within the EU-CTC Joint Committee established by the Convention of 20 May 1987 on common transit procedure as regards amendments to that Convention
Rådets beslut (EU) 2022/1932 av den 29 september 2022 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den blandade EU–CTC-kommitté som inrättats genom konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande vad gäller ändringar av konventionen
Rådets beslut (EU) 2022/1932 av den 29 september 2022 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den blandade EU–CTC-kommitté som inrättats genom konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande vad gäller ändringar av konventionen
ST/12352/2022/INIT
OJ L 266, 13.10.2022, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.10.2022 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 266/17 |
RÅDETS BESLUT (EU) 2022/1932
av den 29 september 2022
om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i den blandade EU–CTC-kommitté som inrättats genom konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande vad gäller ändringar av konventionen
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4, första stycket, jämförd med artikel 218.9,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1) |
Konventionen om ett gemensamt transiteringsförfarande (1) (konventionen) ingicks mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, Republiken Österrike, Republiken Finland, Republiken Island, Konungariket Norge, Konungariket Sverige och Schweiziska edsförbundet och trädde i kraft den 1 januari 1988. |
(2) |
Enligt artikel 15.3 a i konventionen får den blandade EU–CTC-kommitté som inrättats genom artikel 14.1 i konventionen (den blandade EU–CTC-kommittén) genom beslut anta ändringar av bilagorna till konventionen. |
(3) |
Den 25 augusti 2022 beslutade den blandade EU–CTC-kommittén att inbjuda Ukraina att ansluta sig till konventionen och den 31 augusti 2022 deponerade Ukraina sitt anslutningsinstrument. |
(4) |
Ukrainas anslutning kommer dels att kräva att garantidokumenten anpassas och dels att vissa tekniska termer införs på ukrainska. |
(5) |
Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som på unionens vägnar bör intas i den blandade EU–CTC-kommittén, eftersom ändringarna av konventionen, om de godkänns kommer att ha rättslig verkan för unionen. |
(6) |
Unionens samtliga medlemsstater har uttalat sig positivt till de föreslagna ändringarna av konventionen inom EU–CTC-arbetsgruppen för gemensam transitering. |
(7) |
Eftersom den blandade EU–CTC kommitténs beslut kommer att ändra konventionen är det lämpligt att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning efter antagandet. |
(8) |
Unionens ståndpunkt i den blandade EU–CTC-kommittén bör därför baseras på det åtföljande utkastet till beslut. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den blandade EU–CTC-kommitté som inrättats genom konventionen av den 20 maj 1987 om ett gemensamt transiteringsförfarande (den blandade EU–CTC-kommittén) vid dess nästa möte eller genom nästa skriftliga förfarande av den blandade EU–CTC-kommittén, avseende ändringar av bilagorna till konventionen ska baseras på det utkast till beslut av den blandade EU–CTC-kommittén som åtföljer det här beslutet.
Smärre tekniska ändringar av utkastet till beslut får godkännas av unionens företrädare i den blandade EU–CTC-kommittén.
Artikel 2
Den blandade EU–CTC-kommitténs beslut ska efter antagandet offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 29 september 2022.
På rådets vägnar
J. SÍKELA
Ordförande