This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0929
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/929 of 31 May 2017 establishing a derogation from Council Regulation (EC) No 1967/2006 as regards the minimum distance from coast and the minimum sea depth for boat seine fishing in territorial waters of Greece
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/929 z dne 31. maja 2017 o uvedbi odstopanja od Uredbe Sveta (ES) št. 1967/2006 glede najmanjše oddaljenosti od obale in najmanjše morske globine za potegalke odprtega morja, ki lovijo v teritorialnih vodah Grčije
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/929 z dne 31. maja 2017 o uvedbi odstopanja od Uredbe Sveta (ES) št. 1967/2006 glede najmanjše oddaljenosti od obale in najmanjše morske globine za potegalke odprtega morja, ki lovijo v teritorialnih vodah Grčije
C/2017/3484
UL L 141, 1.6.2017, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 04/06/2020
1.6.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 141/3 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/929
z dne 31. maja 2017
o uvedbi odstopanja od Uredbe Sveta (ES) št. 1967/2006 glede najmanjše oddaljenosti od obale in najmanjše morske globine za potegalke odprtega morja, ki lovijo v teritorialnih vodah Grčije
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1967/2006 z dne 21. decembra 2006 o ukrepih za upravljanje za trajnostno izkoriščanje ribolovnih virov v Sredozemskem morju (1) in zlasti člena 13(5) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 13(1) Uredbe (ES) št. 1967/2006 prepoveduje uporabo vlečnega orodja znotraj pasu 3 navtičnih milj od obale oziroma do izobate 50 m, kadar je ta globina dosežena na krajši razdalji od obale. |
(2) |
Na zahtevo države članice lahko Komisija odobri odstopanje od člena 13(1) Uredbe (ES) št. 1967/2006, pod pogojem, da so izpolnjeni določeni pogoji iz člena 13(5) in (9). |
(3) |
Komisija je 2. junija 2016 od Grčije prejela zahtevek za odstopanje od prvega pododstavka člena 13(1) Uredbe (ES) št. 1967/2006 za uporabo tradicionalnih potegalk odprtega morja za lovljenje menole (Spicara smaris) in bukve (Boops boops) v teritorialnih vodah Grčije. |
(4) |
Zahtevek zadeva ribolovne dejavnosti, ki jih je Grčija že dovolila, in zajema plovila, ki se že več kot pet let ukvarjajo z ribištvom in izvajajo načrt upravljanja, ki ga je sprejela Grčija. |
(5) |
Znanstveni, tehnični in gospodarski odbor za ribištvo (STECF) je septembra 2016 ocenil odstopanje, ki ga je zahtevala Grčija, in pripadajoči osnutek načrta upravljanja. |
(6) |
Grčija je načrt upravljanja sprejela z ministrskim sklepom (6719/146097/29-12-2016) 29. decembra 2016 v skladu s členom 19(2) Uredbe (ES) št. 1967/2006 (v nadaljnjem besedilu: grški načrt upravljanja). |
(7) |
Odstopanje, ki ga je zahtevala Grčija, izpolnjuje pogoje iz člena 13(5) in (9) Uredbe (ES) št. 1967/2006. |
(8) |
Zaradi posebne morfološke strukture Grčije, ki zajema številne otoke v različnih morjih, in prostorske porazdelitve ciljnih vrst, ki živita zgolj v nekaterih posebnih območjih in conah obalnega območja v globini manj kot 50 metrov, namreč obstajajo posebne geografske omejitve. Ribolovna območja so zato omejena. |
(9) |
Ribolov ne more potekati z drugimi orodji, saj imajo samo potegalke odprtega morja potrebne tehnične lastnosti za izvajanje tovrstnega ribolova. |
(10) |
Poleg tega ribolov ne vpliva bistveno na morsko okolje, ker so potegalke odprtega morja zelo selektivne, se ne dotikajo morskega dna in ne morejo delovati nad morskim dnom, poraslim z morsko travo Posidonia oceanica. |
(11) |
Zahteva se nanaša na 244 plovil iz Priloge 5 načrta upravljanja, ki ureja delovanje tradicionalnih potegalk odprtega morja v grških vodah. Odstopanje, ki ga je zahtevala Grčija, se nanaša torej na omejeno število plovil v primerjavi z velikim območjem porazdelitve flote potegalk odprtega morja in predstavlja približno 1,5 odstotka celotne grške ribiške flote ter 1 697,72 bruto tonaže. |
(12) |
Navedena plovila so vključena na seznam, ki je bil Komisiji sporočen v skladu s členom 13(9) Uredbe (ES) št. 1967/2006. |
(13) |
Grški ministrski sklep in načrt upravljanja zagotavljata, da se v skladu s členom 13(9) Uredbe (ES) št. 1967/2006 ribolovni napor v prihodnosti ne bo povečal. |
(14) |
Zadevne ribolovne dejavnosti izpolnjujejo zahteve iz prvega pododstavka člena 4(1) Uredbe (ES) št. 1967/2006, ki prepoveduje ribolov nad navedenimi habitati. Potegalke se namreč vlečejo po vodnem stolpcu in se ne dotikajo morskega dna. Poleg tega zaključeno kartiranje morskega dna, poraslega z morsko travo Posidonia oceanica, v grških teritorialnih vodah prispeva k zaščiti vrste Posidonia oceanica. |
(15) |
Zahteve iz člena 8(1)(h) Uredbe (ES) št. 1967/2006 se ne uporabljajo, saj veljajo za vlečne mreže. |
(16) |
Glede zahteve za skladnost s členom 9(3), ki določa najmanjšo velikost mrežnih očes, Komisija ugotavlja, da so zadevne ribolovne dejavnosti zelo selektivne, zanemarljivo vplivajo na morsko okolje in jih ne zadevajo določbe iz člena 4(5), zato je Grčija v skladu s členom 9(7) Uredbe (ES) št. 1967/2006 v svojem načrtu upravljanja odobrila odstopanje od teh določb. |
(17) |
Zadevne ribolovne dejavnosti se izvajajo na zelo kratki razdalji od obale in tako ne motijo dejavnosti drugih plovil. |
(18) |
Načrt upravljanja zagotavlja, da so ulovi vrst iz Priloge III k Uredbi (ES) št. 1967/2006 minimalni, saj sta ciljni vrsti menola (Spicara smaris) in bukva (Boops boops), ki nista omenjeni v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 1967/2006, in ribolovne dejavnosti so zelo selektivne. |
(19) |
Ribolovne dejavnosti so zelo selektivne in ne lovijo glavonožcev. |
(20) |
Grški načrt upravljanja vključuje ukrepe za spremljanje ribolovnih dejavnosti in tako izpolnjuje pogoje iz člena 14 Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 (2). |
(21) |
Grški načrt upravljanja vključuje ukrepe za spremljanje ribolovnih dejavnosti v skladu s tretjim pododstavkom člena 13(9) Uredbe (ES) št. 1967/2006. |
(22) |
Zahtevano odstopanje bi bilo zato treba odobriti. |
(23) |
Grčija bi morala Komisiji redno poročati v skladu z načrtom spremljanja, ki ga določa grški načrt upravljanja. |
(24) |
Omejeno trajanje odstopanja bo omogočalo takojšnje sprejetje popravnih ukrepov upravljanja, če bi iz poročila Komisiji izhajalo, da je stanje ohranjenosti lovljenih staležev slabo, obenem pa se bo lahko izboljšala znanstvena podlaga ter s tem tudi načrt upravljanja. |
(25) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za ribištvo in ribogojstvo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Odstopanje
1. Člen 13(1) Uredbe (ES) št. 1967/2006 se v grških teritorialnih vodah ne uporablja za lovljenje menole (Spicara smaris) in bukve (Boops boops) s potegalkami odprtega morja.
2. Potegalke odprtega morja iz odstavka 1 se uporabljajo na plovilih, ki:
(a) |
imajo registrsko številko iz Priloge 5 grškega načrta upravljanja, |
(b) |
se že več kot pet let ukvarjajo z ribištvom in |
(c) |
imajo dovoljenje za ribolov in izvajajo načrt upravljanja, ki ga je Grčija sprejela v skladu s členom 19 Uredbe (ES) št. 1967/2006. |
Člen 2
Načrt spremljanja in poročilo
Grčija Komisiji predloži poročilo, ki ga pripravi v skladu z načrtom spremljanja, določenim v načrtu upravljanja.
Člen 3
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se za obdobje treh let od datuma začetka veljavnosti te uredbe.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 31. maja 2017
Za Komisijo
Predsednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) UL L 409, 30.12.2006, str. 9.
(2) Uredba Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike, o spremembi uredb (ES) št. 847/96, (ES) št. 2371/2002, (ES) št. 811/2004, (ES) št. 768/2005, (ES) št. 2115/2005, (ES) št. 2166/2005, (ES) št. 388/2006, (ES) št. 509/2007, (ES) št. 676/2007, (ES) št. 1098/2007, (ES) št. 1300/2008, (ES) št. 1342/2008 in razveljavitvi uredb (EGS) št. 2847/93, (ES) št. 1627/94 in (ES) št. 1966/2006 (UL L 343, 22.12.2009, str. 1).