Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0709

    Sklep Sveta (EU) 2015/709 z dne 21. aprila 2015 o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Pridružitvenem svetu EU-Turčija glede nadomestitve Protokola 3 k Sklepu št. 1/98 Pridružitvenega sveta ES-Turčija o trgovinskem režimu za kmetijske proizvode o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja z novim protokolom, ki se v zvezi s pravili o poreklu sklicuje na Regionalno konvencijo o pan-evro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu

    UL L 113, 1.5.2015, p. 48–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/709/oj

    1.5.2015   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 113/48


    SKLEP SVETA (EU) 2015/709

    z dne 21. aprila 2015

    o stališču, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Pridružitvenem svetu EU-Turčija glede nadomestitve Protokola 3 k Sklepu št. 1/98 Pridružitvenega sveta ES-Turčija o trgovinskem režimu za kmetijske proizvode o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja z novim protokolom, ki se v zvezi s pravili o poreklu sklicuje na Regionalno konvencijo o pan-evro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu

    SVET EVROPSKE UNIJE JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

    ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Protokol 3 k Sklepu št. 1/98 Pridružitvenega sveta ES-Turčija o trgovinskem režimu za kmetijske proizvode (1) se nanaša na opredelitev pojma „izdelki s poreklom“ in načine upravnega sodelovanja (v nadaljnjem besedilu: Protokol 3).

    (2)

    Regionalna konvencija o pan-evro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu (2) (v nadaljnjem besedilu: Konvencija) vsebuje določbe o poreklu blaga, s katerim se trguje v okviru posameznih sporazumov, sklenjenih med pogodbenicami.

    (3)

    Unija in Turčija sta Konvencijo podpisali 15. junija 2011 oziroma 4. novembra 2011.

    (4)

    Unija in Turčija sta deponirali listini o sprejetju pri depozitarju Konvencije 26. marca 2012 oziroma 4. decembra 2013. Zato je Konvencija v skladu z njenim členom 10(3) za Unijo in Turčijo začela veljati 1. maja 2012 oziroma 1. februarja 2014.

    (5)

    Člen 6 Konvencije določa, da vsaka pogodbenica sprejme ustrezne ukrepe za zagotovitev, da se Konvencija dejansko uporablja. V ta namen bi moral Pridružitveni svet EU-Turčija sprejeti sklep o nadomestitvi Protokola 3 z novim protokolom, ki se v zvezi s pravili o poreklu sklicuje na Konvencijo.

    (6)

    Stališče Unije v Pridružitvenem svetu EU-Turčija bi moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Stališče, ki se v imenu Evropske unije sprejme v Pridružitvenem svetu EU-Turčija glede nadomestitve Protokola 3 k Sklepu št. 1/98 Pridružitvenega sveta ES-Turčija o trgovinskem režimu za kmetijske proizvode o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja z novim protokolom, ki se v zvezi s pravili o poreklu sklicuje na Regionalno konvencijo o pan-evro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, temelji na osnutku sklepa Pridružitvenega sveta EU-Turčija, priloženem temu sklepu.

    Predstavniki Unije v Pridružitvenem svetu EU-Turčija se lahko sporazumejo o manjših spremembah osnutka sklepa Pridružitvenega sveta EU-Turčija brez nadaljnjega sklepa Sveta.

    Člen 2

    Sklep Pridružitvenega sveta EU-Turčija se objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Člen 3

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    V Luxembourgu, 21. aprila 2015

    Za Svet

    Predsednik

    E. RINKĒVIČS


    (1)  UL L 86, 20.3.1998, str. 1.

    (2)  UL L 54, 26.2.2013, str. 4.


    OSNUTEK

    SKLEP št. … PRIDRUŽITVENEGA SVETA EU-TURČIJA

    z dne …

    o nadomestitvi Protokola 3 k Sklepu št. 1/98 Pridružitvenega sveta ES-Turčija o trgovinskem režimu za kmetijske proizvode o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja

    PRIDRUŽITVENI SVET EU-TURČIJA JE –

    ob upoštevanju Sklepa št. 1/98 Pridružitvenega sveta ES-Turčija o trgovinskem režimu za kmetijske proizvode (1) in zlasti člena 4 Sklepa,

    ob upoštevanju Protokola 3 k Sklepu št. 1/98 Pridružitvenega sveta ES-Turčija o trgovinskem režimu za kmetijske proizvode o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Člen 4 Sklepa št. 1/98 Pridružitvenega sveta ES-Turčija o trgovinskem režimu za kmetijske proizvode se nanaša na Protokol 3 k navedenem sklepu (v nadaljnjem besedilu: Protokol 3), ki določa pravila o poreklu blaga in predpisuje kumulacijo porekla med Unijo, Turčijo in drugimi pogodbenicami Regionalne konvencije o pan-evro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu (2) (v nadaljnjem besedilu: Konvencija).

    (2)

    Člen 39 Protokola 3 določa, da se lahko Pridružitveni svet odloči, da bo spremenil določbe navedenega protokola.

    (3)

    Konvencija je namenjena nadomestitvi protokolov o pravilih o poreklu, ki trenutno veljajo med državami pan-evro-mediteranskega območja, z enim zakonodajnim aktom.

    (4)

    Unija in Turčija sta Konvencijo podpisali 15. junija 2011 oziroma 4. novembra 2011.

    (5)

    Unija in Turčija sta deponirali listini o sprejetju pri depozitarju Konvencije 26. marca 2012 oziroma 4. decembra 2013. Zato je Konvencija v skladu z njenim členom 10(3) za Unijo in Turčijo začela veljati 1. maja 2012 oziroma 1. februarja 2014.

    (6)

    Udeleženke v stabilizacijsko-pridružitvenem procesu so bile s Konvencijo vključene v pan-evro-mediteransko območje kumulacije porekla.

    (7)

    Protokol 3 bi bilo zato treba nadomestiti z novim protokolom, ki se sklicuje na Konvencijo –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Protokol 3 k Sklepu št. 1/98 Pridružitvenega sveta ES-Turčija o trgovinskem režimu za kmetijske proizvode o opredelitvi pojma „izdelki s poreklom“ in načinih upravnega sodelovanja se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.

    Člen 2

    Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

    Uporablja se od … (*)

    V …,

    Za Pridružitveni svet EU-Turčija

    Predsednik


    (1)  UL L 86, 20.3.1998, str. 1.

    (2)  UL L 54, 26.2.2013, str. 4.

    (*)  Delegacije, UL: Datum bo določil Pridružitveni svet EU-Turčija.

    PRILOGA

    „Protokol 3

    o opredelitvi pojma ‚izdelki s poreklom‘ in načinih upravnega sodelovanja

    Člen 1

    Veljavna pravila o poreklu

    1.   Za namene izvajanja tega sklepa se uporabljajo Dodatek I in ustrezne določbe Dodatka II k Regionalni konvenciji o pan-evro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu (1) (v nadaljnjem besedilu: Konvencija).

    2.   Vsa sklicevanja na ‚ustrezni sporazum‘ iz Dodatka I in ustreznih določb Dodatka II h Konvenciji se razumejo kot sklicevanja na ta sklep.

    Člen 2

    Reševanje sporov

    1.   Spori v zvezi s postopki preverjanja iz člena 32 Dodatka I h Konvenciji, ki jih ni mogoče rešiti med carinskimi organi, ki zahtevajo preverjanje, in carinskimi organi, ki so odgovorni za izvajanje tega preverjanja, se predložijo v reševanje Pridružitvenemu svetu.

    2.   V vseh primerih se spori med uvoznikom in carinskimi organi države uvoznice rešujejo v skladu z zakonodajo te države.

    Člen 3

    Spremembe Protokola

    Pridružitveni svet se lahko odloči, da bo spremenil ta protokol.

    Člen 4

    Odstop od Konvencije

    1.   Če Evropska unija ali Turčija pošljeta pisno obvestilo depozitarju Konvencije o svoji nameri, da odstopata od Konvencije v skladu s členom 9 Konvencije, Evropska unija in Turčija nemudoma začneta pogajanja glede pravil o poreklu za namene izvajanja tega sklepa.

    2.   Do začetka veljavnosti teh novo določenih pravil o poreklu se za ta sklep še naprej uporabljajo pravila o poreklu iz Dodatka I in, kjer je primerno, iz ustreznih določb Dodatka II h Konvenciji, ki veljajo v trenutku odstopa. Vendar se od trenutka odstopa pravila o poreklu iz Dodatka I in, kjer je primerno, iz ustreznih določb Dodatka II h Konvenciji razumejo tako, da dopuščajo le dvostransko kumulacijo med Evropsko unijo in Turčijo.

    Člen 5

    Prehodne določbe – kumulacija

    Ne glede na člen 16(5) in člen 21(3) Dodatka I h Konvenciji je lahko, kadar kumulacija vključuje le države Efte, Ferske otoke, Evropsko unijo, Turčijo in udeleženke v stabilizacijsko-pridružitvenem procesu, dokazilo o poreklu potrdilo o gibanju blaga EUR.1 ali izjava o poreklu.“


    (1)  UL L 54, 26.2.2013, str. 4.


    Top