This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0251
2011/251/EU: Commission Implementing Decision of 18 April 2011 amending Decision 2009/766/EC on the harmonisation of the 900 MHz and 1800 MHz frequency bands for terrestrial systems capable of providing pan-European electronic communications services in the Community (notified under document C(2011) 2633) Text with EEA relevance
2011/251/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 18. aprila 2011 o spremembi Odločbe 2009/766/ES o usklajevanju frekvenčnih pasov 900 MHz in 1800 MHz za prizemne sisteme, ki lahko zagotavljajo vseevropske elektronske komunikacijske storitve v Skupnosti (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 2633) Besedilo velja za EGP
2011/251/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 18. aprila 2011 o spremembi Odločbe 2009/766/ES o usklajevanju frekvenčnih pasov 900 MHz in 1800 MHz za prizemne sisteme, ki lahko zagotavljajo vseevropske elektronske komunikacijske storitve v Skupnosti (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 2633) Besedilo velja za EGP
UL L 106, 27.4.2011, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 08/02/2022; implicitno zavrnjeno 32022D0173 Datum prenehanja veljavnosti temelji na datumu objave akta o razveljavitvi, ki začne učinkovati na dan njegove notifikacije. Akt o razveljavitvi je bil notificiran, vendar datum notifikacije ni na voljo na spletišču EUR-Lex – namesto tega se uporablja datum objave.
27.4.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 106/9 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 18. aprila 2011
o spremembi Odločbe 2009/766/ES o usklajevanju frekvenčnih pasov 900 MHz in 1 800 MHz za prizemne sisteme, ki lahko zagotavljajo vseevropske elektronske komunikacijske storitve v Skupnosti
(notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 2633)
(Besedilo velja za EGP)
(2011/251/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Odločbe Evropskega parlamenta in Sveta 676/2002/ES z dne 7. marca 2002 o pravnem okviru za politiko radijskega spektra v Evropski skupnosti (Odločba o radijskem spektru) (1), zlasti člena 4(3) Odločbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Odločba Komisije 2009/766/ES (2) naj bi uskladila tehnične pogoje za razpoložljivost in učinkovito uporabo pasu 900 MHz v skladu z Direktivo Sveta 87/372/EGS z dne 25. junija 1987 o frekvenčnih pasovih, ki jih je treba zadržati za usklajeno uvajanje javnih vseevropskih celičnih digitalnih kopenskih mobilnih komunikacij v Skupnosti (3) ter pasu 1 800 MHz za prizemne sisteme, ki lahko zagotavljajo elektronske komunikacijske storitve. |
(2) |
Države članice so spremljale učinkovito uporabo pasov 900 MHz in 1 800 MHz, da bi v teh dveh pasovih dovolile uporabo dodatnih tehnologij, pri čemer bi z ustreznimi sredstvi zagotovile tehnično združljivost sistemov GSM in UMTS v skladu z Direktivo 87/372/EGS. |
(3) |
Komisija je 15. junija 2009 v skladu s členom 4(2) Odločbe 676/2002/ES Evropsko konferenco uprav za pošto in telekomunikacije (v nadaljnjem besedilu: CEPT) pooblastila, da opredeli tehnične pogoje za uporabo LTE in morebitnih drugih tehnologij v pasovih 900 MHz in 1 800 MHz. |
(4) |
Odgovor na pooblastilo je CEPT podal v poročilih št. 40 in št. 41. V teh poročilih je prišel do zaključka, da se sistema LTE (dolgoročna evolucija) in WiMAX (svetovna interoperabilnost mikrovalovnega dostopa) lahko uvedeta v pasova 900 MHz in 1 800 MHz, če se pri tem upoštevajo ustrezne vrednosti frekvenčnega razmika med robovi kanalov pripadajočih nosilnih frekvenc. |
(5) |
V zvezi s soobstojem UMTS, LTE in WiMAX ter aeronavtičnimi sistemi nad 960 MHz poročili št. 41 in št. 42 vsebujeta informacije in priporočila o tem, kako se izogniti motenju. |
(6) |
Zaradi povečanega povpraševanja na trgu po uvedbi LTE in WiMAX v teh pasovih je treba rezultate dela, ki ga je po pooblastilu opravil CEPT, uporabiti v Uniji, države članice pa jih morajo začeti izvajati čim prej. Poleg tega morajo države članice poskrbeti, da UMTS, LTE in WiMAX obstoječe sisteme v sosednjih pasovih ustrezno zaščitijo. |
(7) |
Evropski inštitut za telekomunikacijske standarde (ETSI) pripravlja končno različico usklajenih standardov EN 301908-21 in EN 301908-22, da bi ustvaril domnevo o skladnosti s členom 3(2) Direktive 1999/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 1999 o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme (4). |
(8) |
Prilogo k Odločbi 2009/766/ES je treba zato ustrezno spremeniti. |
(9) |
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za radiofrekvenčni spekter – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Priloga k Odločbi 2009/766/ES se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 18. aprila 2011
Za Komisijo
Neelie KROES
Podpredsednica
(1) UL L 108, 24.4.2002, str. 1.
(2) UL L 274, 20.10.2009, str. 32.
(3) UL L 196, 17.7.1987, str. 85.
(4) UL L 91, 7.4.1999, str. 10.
PRILOGA
„PRILOGA
SEZNAM PRIZEMNIH SISTEMOV IZ ČLENA 3 IN ČLENA 4(2)
Naslednji tehnični parametri so bistveni sestavni del pogojev za soobstoj sosednjih omrežij, če dvostranski ali večstranski sporazumi niso sklenjeni, kar pa ne izključuje manj strogih tehničnih parametrov, če se o njih dogovorijo operaterji takšnih omrežij.
Sistemi |
Tehnični parametri |
Roki za izvedbo |
||||||
UMTS, ki izpolnjuje standarde UMTS, kakor jih je objavil ETSI, zlasti EN 301908-1, EN 301908-2, EN 301908-3 in EN 301908-11 |
|
9. maj 2010 |
||||||
LTE, ki izpolnjuje standarde LTE, kakor jih je objavil ETSI, zlasti EN 301908-1, EN 301908-13, EN 301908-14 in EN 301908-11 |
|
31. december 2011 |
||||||
WiMAX, ki izpolnjuje standarde WiMAX, kakor jih je objavil ETSI, zlasti EN 301908-1, EN 301908-21 in EN 301908-22 |
|
31. december 2011“ |