This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0181
Commission Regulation (EC) No 181/2008 of 28 February 2008 laying down certain measures for implementing Council Regulation (EC) No 718/1999 on a Community fleet capacity policy to promote inland waterway transport (Codified version) (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (ES) št. 181/2008 z dne 28. februarja 2008 o določitvi nekaterih ukrepov za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 718/1999 o ukrepih glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti za pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh (Kodificirana različica) (Besedilo velja za EGP)
Uredba Komisije (ES) št. 181/2008 z dne 28. februarja 2008 o določitvi nekaterih ukrepov za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 718/1999 o ukrepih glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti za pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh (Kodificirana različica) (Besedilo velja za EGP)
UL L 56, 29.2.2008, p. 8–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
In force
29.2.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 56/8 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 181/2008
z dne 28. februarja 2008
o določitvi nekaterih ukrepov za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 718/1999 o ukrepih glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti za pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh
(Besedilo velja za EGP)
(Kodificirana različica)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 718/1999 z dne 29. marca 1999 o ukrepih glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti za pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh (1), zlasti člena 9(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (ES) št. 805/1999 z dne 16. aprila 1999 o določitvi nekaterih ukrepov za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 718/1999 o ukrepih glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti za pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh (2) je bila večkrat (3) bistveno spremenjena. Zaradi jasnosti in racionalnosti bi bilo treba navedeno uredbo kodificirati. |
(2) |
Po členu 7 Uredbe (ES) št. 718/1999 mora Komisija določiti praktični režim za izvajanje usmeritve glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti, opredeljene v zgoraj navedeni uredbi. |
(3) |
Priporočljivo je ohraniti posebne prispevne stopnje in ekvivalentne tonaže, ki so določene v Uredbi Sveta (EGS) št. 1101/89 (4) in v Uredbi Komisije (EGS) št. 1102/89 (5), ker so se pokazale za učinkovite. |
(4) |
Za zagotovitev medsebojne finančne pomoči med skladi za celinske plovne poti je priporočljivo, da Komisija z raznimi organi sklada na začetku leta knjiži na račune vire, ki so na voljo v rezervnem skladu, in saldira račune pri novih izboljševalnih ukrepih. |
(5) |
Posvetovanja z zadevnimi državami članicami in organizacijami, ki predstavljajo prevoznike v prometu po celinskih plovnih poteh na ravni Skupnosti, glede ukrepov, predvidenih v tej uredbi so potekala – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Predmet urejanja
Ta uredba določa višino posebnih prispevkov iz člena 7 Uredbe (ES) št. 718/1999, razmerja za pravilo „staro za novo“ in praktični režim za izvajanje usmeritve glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti.
Člen 2
Posebni prispevki
1. Višina posebnih prispevkov za različne vrste in kategorije plovil je med 70 % in 115 % od naslednjih pristojbin:
(a) |
pri plovilih za prevoz suhega tovora:
|
(b) |
pri tankerjih:
|
(c) |
pri remorkerjih: 180 EUR/kW z linearnim naraščanjem na 240 EUR/kW, kjer je pogonska zmogljivost enaka 1 000 kW ali večja od nje. |
2. Za plovila z nosilnostjo do 450 ton se najvišje stopnje za posebne prispevke iz odstavka 1 znižajo za 30 %.
Za plovila z nosilnostjo med 450 in 650 tonami se najvišje stopnje za posebne prispevke znižajo za 0,15 % za vsako tono, s katero je nosilnost zadevnega plovila manjša od 650 ton.
Za plovila z nosilnostjo med 650 in 1 650 tonami se najvišje stopnje za posebne prispevke linearno povečajo od 100 % do 115 %. Za plovila z nosilnostjo nad 1 650 ton ostanejo najvišje stopnje za posebne prispevke na 115 %.
Člen 3
Ekvivalentna tonaža
1. Kadar lastnik plovila da v obratovanje eno od plovil iz člena 4 Uredbe (ES) št. 718/99 in da v razrez plovilo ali plovila druge vrste, se ekvivalentna tonaža, ki jo je treba upoštevati, določi v skladu z naslednjimi valorizacijskimi koeficienti:
(a) |
plovila za suhi tovor:
|
(b) |
tankerji:
|
2. Za plovila z nosilnostjo do 450 ton se koeficienti, določeni v odstavku 1, zmanjšajo za 30 %. Za plovila z nosilnostjo med 650 in 450 tonami se ti koeficienti zmanjšajo za 0,15 % za vsako tono, s katero je zmogljivost zadevnega plovila pod 650 tonami. Za plovila z nosilnostjo med 650 in 1 650 tonami se koeficienti linearno povečujejo od 100 do 115 %.
Člen 4
Razmerja „staro za novo“
Za začetek obratovanja plovil velja pogoj, ki je določen v členu 4(1) Uredbe (ES) št. 718/1999.
1. |
pri plovilih za prevoz suhega tovora je razmerje (med staro in novo tonažo) 0:1; |
2. |
pri tankerjih je razmerje 0:1; |
3. |
pri remorkerjih je razmerje 0:1. |
Člen 5
Medsebojna finančna podpora
1. Da bi na računih knjižili finančna sredstva, ki so na voljo v rezervnih skladih, ali poslovali po dogovorih o medsebojni finančni podpori, kakor se zahteva po členu 3(6) Uredbe (ES) št. 718/1999, vsak sklad na začetku leta pošlje Komisiji naslednje podatke:
(a) |
prejemke sklada iz prejšnjega leta, če so namenjeni plačilu premij za razrez ali ukrepom, predvidenim v členu 8 Uredbe (ES) št. 718/1999 (Rdn); |
(b) |
finančne obveznosti sklada iz prejšnjega leta glede premij za razrez ali ukrepov iz člena 8 Uredbe (ES) št. 718/1999 (Pn); |
(c) |
presežek sklada z dne 1. januarja prejšnjega leta, ki izhaja iz prejemkov, namenjenih plačilu premij za razrez ali ukrepom, predvidenim v členu 8 Uredbe (ES) št. 718/1999 (Sn). |
2. Komisija s podporo organov sklada na podlagi informacij iz odstavka 1 določi:
(a) |
skupne finančne obveznosti, ki so nastale v skladih v prejšnjem letu glede premij za razrez ali ukrepov, predvidenih v členu 8 Uredbe (ES) št. 718/1999 (Pt); |
(b) |
skupne prejemke vseh skladov iz prejšnjega leta (Rdt); |
(c) |
skupni presežek vseh skladov iz prejšnjega leta na dan 1. januarja (St); |
(d) |
usklajeno letno finančno obveznost vsakega sklada (Pnn), izračunano, kakor sledi: Pnn = (Pt/(Rdt + St)) × (Rdn + Sn) |
(e) |
za vsak sklad razliko med letnimi finančnimi obveznostmi (Pn) in letnimi usklajenimi finančnimi obveznostmi (Pnn); |
(f) |
vsote, ki jih vsak sklad, katerega letne obveznosti so pod letnimi usklajenimi finančnimi obveznostmi (Pn < Pnn), prenese na sklad z letnimi finančnimi obveznostmi, višjimi od letnih usklajenih obveznosti (Pn > Pnn). |
3. Vsak vključen sklad prenese vsote iz točke (f) odstavka 2 na druge sklade do 1. marca v tekočem letu.
Člen 6
Posvetovanje
Komisija za vse zadeve v zvezi z ukrepi glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti in spremembami te uredbe zahteva mnenje skupine izvedencev iz strokovnih organizacij, ki predstavljajo prevoznike v prometu po celinskih plovnih poteh na ravni Skupnosti in v zadevnih državah članicah. Ta skupina se imenuje „Skupina izvedencev za usmeritev glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti in njenega pospeševanja“.
Člen 7
Razveljavitev
Uredba (ES) št. 805/1999 se razveljavi.
Sklici na razveljavljeno uredbo, se upoštevajo kot sklici na to uredbo in se berejo v skladu s primerjalno tabelo v Prilogi II.
Člen 8
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati na dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 28. februarja 2008
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 90, 2.4.1999, str. 1.
(2) UL L 102, 17.4.1999, str. 64. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 411/2003 (UL L 62, 6.3.2003, str. 18).
(3) Glej Prilogo I.
(4) ULJ L 116, 28.4.1989, str. 25. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 742/98 (UL L 103, 3.4.1998, str. 3).
(5) UL L 116, 28.4.1989, str. 30. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 812/1999 (UL L 103, 20.4.1999, str. 5).
PRILOGA I
Razveljavljena uredba z njenimi zaporednimi spremembami
Uredba Komisije (ES) št. 805/1999 |
|
Uredba Komisije (ES) št. 1532/2000 |
|
Uredba Komisije (ES) št. 997/2001 |
|
Uredba Komisije (ES) št. 336/2002 |
|
Uredba Komisije (ES) št. 411/2003 |
PRILOGA II
Primerjalna Tabela
Uredba (ES) št. 805/1999 |
Ta uredba |
Člen 1 |
Člen 1 |
Člen 2(1), uvodna poved |
Člen 2(1), uvodna poved |
Člen 2(1), prva alinea |
Člen 2(1)(a) |
Člen 2(1), prva alinea, prva podalinea |
Člen 2(1)(a)(i) |
Člen 2(1), prva alinea, druga podalinea |
Člen 2(1)(a)(ii) |
Člen 2(1), prva alinea, tretja podalinea |
Člen 2(1)(a)(iii) |
Člen 2(1), druga alinea |
Člen 2(1)(b) |
Člen 2(1), druga alinea, prva podalinea |
Člen 2(1)(b)(i) |
Člen 2(1), druga alinea, druga podalinea |
Člen 2(1)(b)(ii) |
Člen 2(1), druga alinea, tretja podalinea |
Člen 2(1)(b)(iii) |
Člen 2(1), tretja alinea |
Člen 2(1)(c) |
Člen 2(2), prva alinea |
Člen 2(2), prvi pododstavek |
Člen 2(2), druga alinea |
Člen 2(2), drugi pododstavek |
Člen 2(2), tretja alinea |
Člen 2(2), tretji pododstavek |
Člen 2(3) |
— |
Člen 3(1), uvodna poved |
Člen 3(1), uvodna poved |
Člen 3(1), prva alinea |
Člen 3(1)(a) |
Člen 3(1), prva alinea, prva podalinea |
Člen 3(1)(a)(i) |
Člen 3(1), prva alinea, druga podalinea |
Člen 3(1)(a)(ii) |
Člen 3(1), prva alinea, tretja podalinea |
Člen 3(1)(a)(iii) |
Člen 3(1), druga alinea |
Člen 3(1)(b) |
Člen 3(1), druga alinea, prva podalinea |
Člen 3(1)(b)(i) |
Člen 3(1), druga alinea, druga podalinea |
Člen 3(1)(b)(ii) |
Člen 3(1), druga alinea, tretja podalinea |
Člen 3(1)(b)(iii) |
Člen 3(2) |
Člen 3(2) |
Člen 4 |
Člen 4 |
Člen 5(1), uvodna poved |
Člen 5(1), uvodna poved |
Člen 5(1), prva alinea |
Člen 5(1)(a) |
Člen 5(1), druga alinea |
Člen 5(1)(b) |
Člen 5(1), tretja alinea |
Člen 5(1)(c) |
Člen 5(2), prva alinea |
Člen 5(2)(a) |
Člen 5(2), druga alinea |
Člen 5(2)(b) |
Člen 5(2), tretja alinea |
Člen 5(2)(c) |
Člen 5(2), četrta alinea |
Člen 5(2)(d) |
Člen 5(2), peta alinea |
Člen 5(2)(e) |
Člen 5(2), šesta alinea |
Člen 5(2)(f) |
Člen 5(3) |
Člen 5(3) |
Člen 6 |
Člen 6 |
Člen 7 |
— |
— |
Člen 7 |
— |
Člen 8 |
— |
Priloga I |
— |
Priloga II |