This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1531
Commission Regulation (EC) No 1531/2005 of 21 September 2005 establishing the estimated production of unginned cotton for the 2005/06 marketing year and the resulting provisional reduction of the guide price
Uredba Komisije (ES) št. 1531/2005 z dne 21. septembra 2005 o določitvi predvidene proizvodnje neprečiščenega bombaža in začasnega znižanja normirane cene, ki iz tega izhaja, za tržno leto 2005/2006
Uredba Komisije (ES) št. 1531/2005 z dne 21. septembra 2005 o določitvi predvidene proizvodnje neprečiščenega bombaža in začasnega znižanja normirane cene, ki iz tega izhaja, za tržno leto 2005/2006
UL L 246, 22.9.2005, p. 11–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2006
22.9.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 246/11 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1531/2005
z dne 21. septembra 2005
o določitvi predvidene proizvodnje neprečiščenega bombaža in začasnega znižanja normirane cene, ki iz tega izhaja, za tržno leto 2005/2006
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Akta o pristopu Grčije, zlasti Protokola 4 o bombažu (1),
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1051/2001 z dne 22. maja 2001 o proizvodni pomoči za bombaž (2), in zlasti prve alinee člena 19(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 16(1) Uredbe Komisije (ES) št. 1591/2001 z dne 2. avgusta 2001 o podrobnih pravilih za izvajanje programa pomoči za bombaž (3) predvideva, da se predvidena proizvodnja neprečiščenega bombaža iz prvega pododstavka člena 14(3) Uredbe (ES) št. 1051/2001 in začasno znižanje normirane cene, ki iz tega izhaja, določita pred 10. septembrom v zadevnem tržnem letu. |
(2) |
Člen 19(2) Uredbe (ES) št. 1051/2001 predvideva, da mora biti predvidena proizvodnja določena ob upoštevanju napovedi pridelka. |
(3) |
V skladu s prvim pododstavkom člena 14(3) Uredbe (ES) št. 1051/2001 je začasno znižanje normirane cene izračunano glede na določbe iz člena 7 te uredbe, vendar zamenjuje dejansko proizvodnjo s predvideno proizvodnjo, povečano za 15 %. |
(4) |
Ukrepi, predvideni v tej uredbi, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za naravna vlakna – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Za tržno leto 2005/2006 je predvidena proizvodnja neprečiščenega bombaža določena na:
— |
1 050 000 |
ton za Grčijo, |
— |
315 423 |
ton za Španijo, |
— |
611 |
ton za Portugalsko. |
2. Za tržno leto 2005/2006 je začasno znižanje normirane cene določeno na:
— |
34,654 |
EUR na 100 kg za Grčijo, |
— |
25,299 |
EUR na 100 kg za Španijo, |
— |
0 |
EUR na 100 kg za Portugalsko. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 21. septembra 2005
Za Komisijo
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) Protokol, kakor je bil nazadnje spremenjen z Uredbo Sveta (ES) št. 1050/2001 (UL L 148, 1.6.2001, str. 1).
(2) UL L 148, 1.6.2001, str. 3.
(3) UL L 210, 3.8.2001, str. 10. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1486/2002 (UL L 223, 20.8.2002, str. 3).