This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1329
Council Regulation (EC) No 1329/2003 of 21 July 2003 amending Regulation (EC) No 992/95 as regards tariff quotas for certain agricultural and fishery products originating in Norway
Uredba Sveta (ES) št. 1329/2003 z dne 21. julija 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 992/95 glede tarifnih kvot za nekatere kmetijske in ribiške proizvode s poreklom iz Norveške
Uredba Sveta (ES) št. 1329/2003 z dne 21. julija 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 992/95 glede tarifnih kvot za nekatere kmetijske in ribiške proizvode s poreklom iz Norveške
UL L 187, 26.7.2003, p. 1–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2003
Uradni list L 187 , 26/07/2003 str. 0001 - 0004
Uredba Sveta (ES) št. 1329/2003 z dne 21. julija 2003 o spremembi Uredbe (ES) št. 992/95 glede tarifnih kvot za nekatere kmetijske in ribiške proizvode s poreklom iz Norveške SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 Pogodbe, ob upoštevanju predloga Komisije, ob upoštevanju naslednjega: (1) Na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 992/95 z dne 10. aprila 1995 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot za nekatere kmetijske in ribiške proizvode s poreklom iz Norveške [1] so se odprle tarifne kvote Skupnosti za nekatere kmetijske in ribiške proizvode s poreklom iz Norveške. Navedene kvote so bile podeljene v skladu s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kraljevino Norveško, sklenjenim dne 14. maja 1973 [2]. (2) S Sporazumom v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Norveško, odobrenim z Odločbo Sveta 2003/465/ES [3], sta se obe pogodbenici sporazumeli o dodatnih vzajemnih trgovinskih koncesijah v zvezi s kmetijskimi proizvodi. Zaradi navedenega sporazuma se je Skupnost zavezala, da bo vsako leto, pod nekaterimi pogoji, odprla tarifne kvote z dajatvijo nič za številne proizvode s poreklom iz Norveške. (3) Zadevne tarifne kvote je treba skladno s tem odpreti vsako leto od 1. januarja do 31. decembra. V prvem koledarskem letu uporabe te uredbe je treba celotno letno količino zmanjšati sorazmerno z delom obdobja veljavnosti kvot, ki je poteklo pred odprtjem kvot. (4) Količino tarifnih kvot pod zaporednima številkama 09.0785 in 09.0786 je treba pretvoriti v evre. Zneske v evrih je treba določiti v skladu s členom 18(2) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o uvedbi carinskega zakonika Skupnosti [4] z uporabo deviznega tečaja za norveško krono, objavljenega dne 1. oktobra 2002 v Uradnem listu Evropskih skupnosti [5]. (5) S 1. januarjem 2004 se predvideva upravljanje tarifnih kvot za proizvode z oznako KN 0204 na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 2529/2001 z dne 19. decembra 2001 o skupni ureditvi trga za ovčje in kozje meso [6]. Tarifno kvoto za navedene proizvode iz Norveške je zato treba upravljati v skladu z režimom, ki ga uvaja Uredba (ES) št. 992/95, le do konca leta 2003. Za preostale mesece v letu 2003 je bilo treba glede uvoza navedenih proizvodov že sprejeti določbo o predložitvi dokumenta o poreklu v skladu s predpisi, določenimi na podlagi Uredbe (ES) št. 2529/2001. (6) Skladno s tem je treba spremeniti Uredbo (ES) št. 992/95 – SPREJEL NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Uredba (ES) št. 992/95 se ob tem spremeni: 1. Členu 1 se doda naslednji odstavek: "4. Z odstopanjem od odstavka 3 uvozniki za proizvode pod oznako KN 0204 predložijo dokument o poreklu v skladu z določbami, določenimi na podlagi člena 16(1) in (4) Uredbe (ES) št. 2529/2001 z dne 19. decembra 2001 o skupni ureditvi trga za ovčje in kozje meso [7]." 2. Priloga I se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi. Člen 2 1. Za leto 2003 se letna količina tarifnih kvot, predvidenih v Uredbi (ES) št. 999/25, kakor je bila spremenjena v skladu s Prilogo k tej uredbi, zmanjša v sorazmerju z delom obdobja veljavnosti kvote, v celotnih mesecih, ki so potekli pred datumom, predvidenim v drugem odstavku člena 3. Številka, dobljena z izračunom, se zaokroži na naslednje celo število. 2. Za leto 2003 znaša količina, odprta za tarifno kvoto pod zaporedno številko 09.0761, 770 ton. Člen 3 Ta uredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Uporabljati se začne 1. julijem 2003. V zvezi s proizvodi pod oznako KN 0204 se ta uredba uporablja le do 31. decembra 2003. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 21. julija 2003 Za Svet Predsednik F. Frattini [1] UL L 101, 4.5.1995, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 3061/95 (UL L 327, 30.12.1995, str. 1). [2] UL L 171, 27.6.1973, str. 1. [3] UL L 156, 25.6.2003, str. 48. [4] UL L 302, 19.10.1992, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2700/2000 (UL L 311, 12.12.2000, str. 17). [5] UL C 235, 1.10.2002, str. 1. [6] UL L 341, 22.12.2001, str. 3. [7] UL L 341, 22.12.2001, str. 3. -------------------------------------------------- PRILOGA Priloga 1 Uredbe (ES) št. 992/95 se spremeni: 1. Za besedilom "Proizvodi s poreklom iz Norveške" se vnese naslednja opomba: "Ne glede na pravila za uporabo kombinirane nomenklature ima besedilo poimenovanja proizvodov le okvirno vrednost, saj je preferencialno shemo v okviru konteksta te priloge treba določiti z zajetjem oznake KN. Kjer so navedene prejšnje oznake KN, je treba preferencialno shemo določiti z uporabo obojega, oznake KN in ustreznega poimenovanja." 2. Tabela se spremeni: (a) naslov četrtega stolpca se nadomesti z "Višina kvot (v tonah, če ni določeno drugače)"; (b) vrstice za zaporedne številke 09.0757, 09.0761 in 09.0762 se nadomestijo z naslednjim: "09.0757 | ex080920 | Češnje, sveže, od 16. julija do 31. avgusta | 900 | Prosto | 09.0761 | ex08101000 | Jagode, sveže, od 9. junija do 31. julija | 900 | Prosto | 09.0762 | ex08101000 | Jagode, sveže, od 1. avgusta do 15. septembra | 900 | Prosto | (c) vnesejo se naslednje postavke: "09.0781 | 02041000020421000204220204230002043000020441000204420204431002044390020450110204501302045015020450190204503102045039020450510204505302045055020450590204507102045079 | Ovčje ali kozje meso, sveže, hlajeno ali zamrznjeno | 300 | Prosto | 09.0782 | 0210 | Meso in užitni klavnični izdelki, slani, sušeni ali dimljeni; užitne moke in zdrob iz mesa ali klavničnih izdelkov | 200 | Prosto | 09.0783 | 07041100 | Glavnata solata | 300 | Prosto | 09.0784 | 07051900 | Druga solata | 300 | Prosto | 09.0785 | 06029051 | Trajnice | 136212 EUR | Prosto | 09.0786 | 06029070 | Sobne rastline: ukoreninjeni potaknjenci in mlade rastline, z izjemo kaktusov | 544848 EUR | Prosto | 09.0787 | 1601 | Klobase in podobni izdelki, iz mesa, klavničnih izdelkov ali krvi; pripravki hrane na podlagi teh izdelkov | 300 | Prosto | --------------------------------------------------