Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0257

Uredba Komisije (ES) št. 257/2002 z dne 12. februarja 2002 o spremembah Uredbe (ES) št. 194/97, ki določa zgornje mejne vrednosti nekaterih kontaminatov v živilih, in Uredbe (ES) št. 466/2001 o določitvi mejnih vrednosti nekaterih kontaminatov v živilihBesedilo velja za EGP.

UL L 41, 13.2.2002, p. 12–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/257/oj

32002R0257



Official Journal L 041 , 13/02/2002 P. 0012 - 0015


UREDBA KOMISIJE (ES) št. 257/2002

z dne 12. februarja 2002

o spremembah Uredbe (ES) št. 194/97, ki določa zgornje mejne vrednosti nekaterih kontaminatov v živilih in Uredbe (ES) št. 466/2001 o določitvi mejnih vrednosti nekaterih kontaminatov v živilih

(Besedilo velja za EGP)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE -

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 315/93 z dne 8. februarja 1993 o določitvi postopkov Skupnosti za kontaminate v hrani [1] in zlasti člena 2 navedene uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Uredba Komisije (ES) št. 194/97 z dne 31. januarja 1997, ki določa zgornje mejne vrednosti nekaterih kontaminatov v živilih [2], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1566/1999 [3], določa zgornje mejne vrednosti za aflatoksin B1 in skupni aflatoksin v nekaterih živilih. Uredba Komisije (ES) št. 466/2001 z dne 8. marca 2001 o določitvi mejnih vrednosti nekaterih kontaminatov v živilih [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 2375/2001 [5], bo razveljavila in nadomestila Uredbo (ES) št. 194/97 z učinkom od 5. aprila 2002.

(2) Uredba (ES) št. 194/97 je določala, da je treba zgornje mejne vrednosti za lupinarje in suho sadje, ki se pred zaužitjem ali uporabo kot sestavina živil sortirajo ali kako drugače mehansko obdelajo, ponovno proučiti pred 1. julijem 2001 v luči novih znanstvenih in tehnoloških dognanj, zlasti glede učinkovitosti sortiranja ali drugih obdelav pri zniževanju vsebnosti aflatoksina.

(3) V tej zvezi so bili predloženi samo podatki za mandeljne. Iz podatkov je bilo razvidno, da se je v končnem izdelku, namenjenem potrošniku, z različnimi postopki sortiranja in mehanske obdelave vsebnost aflatoksina v nepredelanih mandeljnih bistveno zmanjšala. Vendar je zaradi različnosti podatkov težko oceniti, za koliko se vsebnost aflatoksina zmanjša. Zato je ustrezno, da se ohranijo sedanje zgornje mejne vrednosti, kar pa pomeni, da so predmet ponovnega pregleda.

(4) Glede žit, ki se pred zaužitjem ali kot sestavina živil sortirajo ali drugače mehansko obdelajo, je Uredba (ES) št. 194/97 določila, da kolikor posebne vrednosti ne bodo določene pred 1. julijem 2001, se od tega dne dalje uporabljajo zgornje mejne vrednosti določene za žita, namenjena za neposredno uživanje. Razlog za to je bil, da pri žitih ni mogoče izključiti, da sortiranje ali druge mehanske obdelave lahko zmanjšajo raven onesnaženosti z aflatoksini, vendar je treba dejansko učinkovitost teh metod šele dokazati. Prav tako je bilo določeno, da se ob pomanjkanju podatkov, ki upravičujejo določitev posebne zgornje mejne vrednosti za nepredelana žita, uporabljajo vrednosti 2 g/kg aflatoksina B1 in 4 g/kg skupnega aflatoksina.

(5) V tej zvezi so bili predloženi samo podatki za koruzo. Čeprav je potekalo spremljanje več kot dve leti, je bila ugotovljena kontaminacija samo omejenega števila pošiljk. Zato je bila možnost, da se dokaže učinkovitost sortiranja, čiščenja in drugih mehanskih obdelav, omejena. Iz omejenih podatkov je razvidno, da se z različnimi postopki sortiranja in mehanskih obdelav vsebnost aflatoksina v nepredelani koruzi po čiščenju v končnem izdelku, namenjenem potrošniku, lahko znatno zniža (zdrob za izdelavo kosmičev, ostal zdrob). Kontaminacija z aflatoksinom je bila v glavnem nakopičena v ostankih na situ (odpadki) in v manjši meri v koruznem kalčku, otrobih in zdrobljeni koruzi (proizvodi za živalsko krmo). Ker so podatki omejeni in spremenljivi, ni mogoče z gotovostjo količinsko oceniti, kakšno znižanje se lahko doseže. Ker je pred končnimi zaključki potrebnih več podatkov, je ustrezno, da se za koruzo še zadnjič podaljša obdobje, za katero vrednost ni določena.

(6) Za surova žita, razen koruzo, podatki niso bili predloženi, zato se morajo zgornje mejne vrednosti, določene za žita, namenjena neposredni prehrani ljudi, uporabljati od 1. julija 2001 tudi za žita, ki se bodo pred zaužitjem ali pred uporabo kot sestavina živil, sortirala ali drugače mehansko obdelovala.

(7) Pomembno je, da te zgornje mejne vrednosti začnejo veljati čim prej in ostanejo v veljavi potem, ko Uredba (ES) št. 466/2001 nadomesti Uredbo (ES) št. 194/97. Obe uredbi je zato treba ustrezno spremeniti.

(8) Ukrepi, določeni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za živila -

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Točka 2.1 Aflatoksini iz naslova I Priloge k Uredbi (ES) št. 194/97 se spremeni na naslednji način:

1. Točki 2.1.1 in 2.1.2 se nadomestita z naslednjim:

Živila Aflatoksini: zgornje mejne vrednosti 1 (g/kg) Metoda vzorčenja Referenčna analitska metoda

B1 B1 + B2 + G1 + G2 M1

"2.1.1 Zemeljski oreški, lupinarji in suho sadje

2.1.1.1 Zemeljski oreški, lupinarji in suho sadje ter predelana živila iz njih, namenjena neposredni prehrani ljudi ali kot sestavina živil 2 4 4 4 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.1.2 Zemeljski oreški, ki se pred uporabo za prehrano ljudi ali kot sestavina živil, sortirajo ali drugače mehansko obdelajo 8 4 15 4 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.1.3 Lupinarji in suho sadje, ki se pred uporabo za prehrano ljudi ali kot sestavina živil, sortirajo ali drugače mehansko obdelajo 5 4 10 4 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.2. Žita (vključno z ajdo, Fagopyrum spp.)

2.1.2.1 Žita (vključno z ajdo, Fagopyrum spp.) in predelana živila na osnovi žit, namenjena neposredni prehrani ljudi ali kot sestavina živil 2 4 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.2.2 Žita (vključno z ajdo, Fagopyrum spp.), razen koruze, ki se pred uporabo za prehrano ljudi ali kot sestavina živil, sortirajo ali drugače mehansko obdelajo 2 4 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.2.3 Koruza, ki se pred uporabo za prehrano ljudi ali kot sestavina živil, sortira ali drugače mehansko obdela - - - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2. Črta se opomba 5.

3. Črta se opomba 6.

Člen 2

Točka 2.1 Aflatoksini iz Razdelka 2 Priloge I k Uredbi (ES) št. 466/2001 se spremeni na naslednji način:

1. Točki 2.1.1 in 2.1.2 se nadomestita z naslednjim:

Živila Aflatoksini: zgornje mejne vrednosti 1 (g/kg) Metoda vzorčenja Referenčna analitska metoda

B1 B1 + B2 + G1 + G2 M1

"2.1.1 Zemeljski oreški, lupinarji in suho sadje

2.1.1.1 Zemeljski oreški, lupinarji in suho sadje ter predelana živila iz njih, namenjeni za neposredno prehrano ljudi ali kot sestavina živil 2 6 4 6 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.1.2 Zemeljski oreški, ki se pred uporabo za prehrano ljudi ali kot sestavina živil, sortirajo ali drugače mehansko obdelajo 8 6 15 6 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.1.3 Lupinarji in suho sadje, ki se pred uporabo za prehrano ljudi ali kot sestavina živil, sortirajo ali drugače mehansko obdelajo 5 6 10 6 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.2 Žita (vključno z ajdo, Fagopyrum spp.)

2.1.2.1 Žita (vključno z ajdo, Fagopyrum spp.) in predelana živila iz njih, namenjena neposredni prehrani ljudi ali kot sestavina živil 2 4 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.2.2 Žita (vključno z ajdo, Fagopyrum spp.), razen koruze, ki se pred uporabo za prehrano ljudi ali kot sestavina živil, sortirajo ali drugače mehansko obdelajo 2 4 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2.1.2.3 Koruza, ki se pred uporabo za prehrano ljudi ali kot sestavina živil, sortira ali drugače mehansko obdela - 9 - 9 - Direktiva 98/53/ES Direktiva 98/53/ES

2. Črta se opomba 8.

3. Opomba 9 se nadomesti z naslednjim:

"(9) Če do 1. julija 2003 posebna vrednost ni določena, se bodo od tega dne za koruzo iz te točke uporabljale zgornje mejne vrednosti, določene v točki 2.1.2.1 preglednice."

Člen 3

Ta uredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Člena 1 in 3 se uporabljata naslednji dan po objavi. Člen 2 se uporablja od 5. aprila 2002.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 12. februarja 2002

Za Komisijo

David BYRNE

Član Komisije

[1] UL L 37, 13.2.1993, str. 1.

[2] UL L 31, 1.2.1997, str. 48.

[3] UL L 184, 17.7.1999, str. 17.

[4] UL L 77, 16.3.2001, str. 1.

[5] UL L 321, 6.12.2001, str. 1.

Top