Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R1778

    Uredba Komisije (ES) št. 1778/2001 z dne 7. septembra 2001 o dopolnitvi Priloge k Uredbi (ES) št. 1107/96 o registraciji geografskih označb in označb porekla po postopku iz člena 17 Uredbe Sveta (EGS) št. 2081/92Besedilo velja za EGP

    UL L 240, 8.9.2001, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1778/oj

    32001R1778



    Uradni list L 240 , 08/09/2001 str. 0006 - 0007


    Uredba Komisije (ES) št. 1778/2001

    z dne 7. septembra 2001

    o dopolnitvi Priloge k Uredbi (ES) št. 1107/96 o registraciji geografskih označb in označb porekla po postopku iz člena 17 Uredbe Sveta (EGS) št. 2081/92

    (Besedilo velja za EGP)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2081/92 z dne 14. julija 1992 o zaščiti geografskih označb in označb porekla za kmetijske proizvode in živila [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2796/2000 [2], in zlasti člena 17(2) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1) Zahtevani so bili dodatni podatki za ime, ki ga je prijavila italijanska vlada po členu 17 Uredbe (EGS) št. 2081/92, da se zagotovi njegova skladnost s členoma 2 in 4 navedene uredbe.

    (2) Po preučitvi navedenih dodatnih podatkov je Komisija dvakrat predložila zahtevek za registracijo Znanstvenemu odboru za označbe porekla, geografske označbe in certifikate posebnega značaja, ki je v obeh primerih podal pozitivno mnenje za registracijo imena.

    (3) Surovine, uporabljene v zadevnem proizvodu, izvirajo iz prašičev, ki sodijo v kategorijo italijanskih težkih prašičev. Redijo jih na proizvodnem območju in hranijo s posebno vrsto krme na podlagi lokalnih žitaric in stranskih proizvodov izdelovanja lokalnega sira. Ker gre za tradicionalno ime v skladu s členom 2(3) Uredbe (EGS) št. 2081/92, je treba upoštevati tradicionalno proizvodno območje ne glede na njegovo velikost. Zato se lahko ugotovi, da zadevno ime poimenuje kmetijski proizvod, ki izvira iz posebne regije in da so njegova kakovost ali značilnosti pretežno ali izključno posledica geografskih razmer, vključno z naravnimi in človeškimi vplivi, kakor je predvideno v členu 2(3) in drugi alinei člena 2(2)(a) zgoraj navedene uredbe.

    (4) Ime iz zahtevka za registracijo ne predstavlja imena kmetijskega proizvoda ali živila, ki je postalo splošno ime kmetijskega proizvoda ali živila, kljub temu, da jepovezano s krajem ali regijo, kjer je bil ta proizvod ali živilo na začetku proizveden ali tržen. Zato se ne more upoštevati kot ime, ki je postalo generično v pomenu člena 3(1) Uredbe (EGS) št. 2081/92.

    (5) Ime iz zahtevka za registracijo je zaščiteno z bilateralnim sporazumom med Italijo na eni strani in Nemčijo, Španijo, Francijo oziroma Avstrijo na drugi.

    (6) Zahtevek za registracijo tega imena je zato usklajen z zgoraj navedenima členoma. Zato se registrira in doda k Prilogi k Uredbi Komisije (ES) št. 1107/96 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 1347/2001 [4].

    (7) Odbor, predviden v členu 15 Uredbe (EGS) št. 2081/92, ni podal mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik. V skladu s členom 5(4) Sklepa Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za izvrševanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil [5], predloži Komisija Svetu predlog ukrepov, ki jih je treba sprejeti, in o tem obvesti Evropski Parlament. Ker Svet ni odločil v roku treh mesecev, predvidenem v četrtem odstavku člena 15 Uredbe (EGS) št. 2081/92, predlagane ukrepe sprejme Komisija –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Ime v Prilogi k tej uredbi se doda k Prilogi k Uredbi (ES) št. 1107/96.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 7. septembra 2001

    Za Komisijo

    Franz Fischler

    Član Komisije

    [1] UL L 208, 24.7.1992, str. 1.

    [2] UL L 324, 21.12.2000, str 26.

    [3] UL L 148, 21.6.1996, str. 1.

    [4] UL L 182, 5.7.2001, str. 3.

    [5] UL L 184, 17.7.1999, str. 23.

    --------------------------------------------------

    PRILOGA

    A. KMETIJSKI PROIZVODI, NAMENJENI ZA PREHRANO LJUDI, NAVEDENI V PRILOGI 1 K POGODBI

    Mesni izdelki

    ITALIJA

    - Salamini italiani alla cacciatora (ZOP)

    --------------------------------------------------

    Top