This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31974R0306
Regulation (EEC) No 306/74 of the Council of 4 February 1974 on imports of olive oil from Turkey
Uredba Sveta (EGS) št. 306/74 z dne 4. februarja 1974 o uvozu oljčnega olja iz Turčije
Uredba Sveta (EGS) št. 306/74 z dne 4. februarja 1974 o uvozu oljčnega olja iz Turčije
UL L 34, 7.2.1974, p. 11–12
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Uradni list L 034 , 07/02/1974 str. 0011 - 0012
Uredba Sveta (EGS) št. 306/74 z dne 4. februarja 1974 o uvozu oljčnega olja iz Turčije SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE ob upoštevanju pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in zlasti člena 43 Pogodbe, ob upoštevanju predloga Komisije, ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [1], ker člen 7 Priloge 6 Dodatnega protokola, podpisanega v Bruslju 23. novembra 1970, spremenjenega s sporazumom v obliki izmenjave pisem, podpisanega v Bruslju 23. novembra 1973, določa, da je posebni postopek treba uskladiti za uvoz oljčnega olja, ki spada pod podštevilko 15.07 A II skupne carinske tarife, proizvedenim v celoti v Turčiji in prepeljanim neposredno iz te države v Skupnost; ker je treba, preden se lahko uskladi ta postopek, sprejeti pravila za njegovo uporabo; ker v primeru, da Turčija uvede posebno izvozno dajatev, posebni postopek predvideva standardni popust 0,50 obračunske enote na 100 kilogramov na prelevman, zaračunan za takšno olje, in zmanjšanje tega prelevmana za znesek v višini posebne dajatve, največ za 4,5 obračunskih enot na 100 kilogramov; ker je treba zagotoviti da, v skladu s Sporazumom, vpliva posebna izvozna dajatev na zvišanje cene olja pri uvozu v Skupnost; ker je za zagotovitev pravilne uporabe zadevnega postopka treba sprejeti ukrepe za zagotovitev, da je pri uvozu olja plačana posebna izvozna dajatev, SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: Člen 1 Kadar Turčija uvaja posebno izvozno dajatev na oljčno olje razen na rafinirano oljčno olje, ki spada pod podštevilko 15.07 A II skupne carinske tarife, ki se proizvaja v celoti v Turčiji in je prepeljano neposredno iz te države v Skupnost, je prelevman na uvoz takega olja v Skupnost prelevman, izračunan v skladu s členom 13 Uredbe Sveta št. 136/33/EGS [2] z dne 22. septembra 1966 o vzpostavitvi skupne ureditve trga za olja in masti, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1707/73 [3], zmanjšana za: - 0,50 obračunske enote na 100 kilogramov in - znesek, ki je enak posebni izvozni dajatvi na olje iz Turčije, do 4,5 obračunskih enot na 100 kilogramov. Člen 2 Režim iz člena 1 se uporablja za vse uvoze, v zvezi s katerimi uvoznik dokaže, da je posebna izvozna dajatev iz tega člena ustrezno izražena v uvozni ceni. Člen 3 Kadar Turčija ne uvede posebne izvozne dajatve, je prelevman na uvoz olja v Skupnost iz člena 1, prelevman, izračunan v skladu s členom 13 Uredbe št. 136/66/EGS, z odbitkom 0,50 obračunske enote na 100 kilogramov. Člen 4 Podrobna pravila za izvajanje te uredbe in zlasti člena 2 se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 38 Uredbe št. 136/66/EGS. Člen 5 Uredba Sveta (EGS) št. 1235/71 [4] z dne 7. junija 1971 o uvozu oljčnega olja iz Turčije se razveljavi. Člen 6 Ta uredba začne veljati z dnem začetka veljavnosti Sporazuma v obliki izmenjave pisem, podpisanega 23. novembra 1973, o spremembi člena 7 Priloge 6 k Dodatnemu protokolu k Sporazumu [5] o pridružitvi med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Turčijo. Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. V Bruslju, 4. februarja 1974 Za Svet Predsednik W. Scheel [1] UL C 2, 9.1.1974, str. 75. [2] UL 172, 30.9.1966, str. 3025/66. [3] UL L 175, 29.6.1973, str. 5. [4] UL L 130, 16.6.1971, str. 55. [5] Datum začetka veljavnosti tega sporazuma je objavljen v Uradnem listu Evropskih skupnosti. --------------------------------------------------