This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02022R2105-20221104
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/2105 of 29 July 2022 laying down rules on conformity checks of marketing standards for olive oil and methods of analysis of the characteristics of olive oil
Consolidated text: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/2105 z dne 29. julija 2022 o pravilih za preverjanje skladnosti tržnih standardov za oljčno olje in metodah za analizo značilnosti oljčnega olja
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/2105 z dne 29. julija 2022 o pravilih za preverjanje skladnosti tržnih standardov za oljčno olje in metodah za analizo značilnosti oljčnega olja
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2105/2022-11-04
02022R2105 — SL — 04.11.2022 — 000.001
To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/2105 z dne 29. julija 2022 (UL L 284 4.11.2022, str. 23) |
popravljena z:
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/2105
z dne 29. julija 2022
o pravilih za preverjanje skladnosti tržnih standardov za oljčno olje in metodah za analizo značilnosti oljčnega olja
Člen 1
Področje uporabe
Ta uredba določa pravila o:
preverjanju skladnosti s tržnimi standardi za oljčna olja iz člena 2 Delegirane uredbe (EU) 2022/2104 in njegovem izvajanju s strani gospodarskih subjektov;
sodelovanju in pomoči med pristojnimi organi pri preverjanju skladnosti iz točke (a);
evidencah, ki jih vodijo gospodarski subjekti, ki proizvajajo ali hranijo oljčno olje, in odobritvi polnilnic;
analiznih metodah za določanje značilnosti oljčnih olj.
Člen 2
Obveznosti držav članic pri preverjanju skladnosti
Člen 3
Pogostost preverjanja skladnosti in analiza tveganja
Merila za oceno tveganja so zlasti:
kategorija oljčnega olja v smislu člena 2 Delegirane uredbe (EU) 2022/2104, obdobje proizvodnje, cena olja v primerjavi z drugimi rastlinskimi olji, mešanje in polnjenje, skladiščni prostori in razmere, država porekla, namembna država, prevozno sredstvo ali količina serije;
položaj gospodarskih subjektov v tržni verigi, količina in vrednost, ki jo dajo na trg, razpon kategorij trženega olja, vrsta dejavnosti, ki se izvajajo, kot so mletje, skladiščenje, rafiniranje, mešanje, polnjenje ali prodaja na drobno;
ugotovitve pri prejšnjem preverjanju, vključno s številom in vrsto ugotovljenih pomanjkljivosti, običajno kakovostjo trženega oljčnega olja, učinkovitostjo uporabljene tehnične opreme;
zanesljivost sistemov gospodarskih subjektov za zagotavljanje kakovosti ali za samonadzor nad skladnostjo s tržnimi standardi;
kraj izvedbe preverjanja, zlasti če je to točka prvega vstopa v Unijo, točka zadnjega izstopa iz Unije, ali kraj, kjer se olje proizvaja, polni, natovarja ali prodaja končnemu potrošniku;
vse informacije, ki bi lahko nakazovale tveganje za neskladnost.
Države članice vnaprej določijo:
merila za ocenjevanje tveganja za neskladnosti serij;
na podlagi analize tveganja za vsako kategorijo tveganja najmanjše število gospodarskih subjektov ali serij in količin, pri katerih se preverja skladnost.
Člen 4
Sodelovanje med državami članicami pri preverjanju skladnosti
Poleg zahtev iz člena 16 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1715 se zahtevi iz odstavka 1 tega člena priložijo vse informacije, potrebne za preverjanje, in zlasti:
datum vzorčenja ali nakupa zadevnega oljčnega olja;
ime ali naziv in naslov gospodarskega subjekta, kjer je bil odvzet vzorec ali kjer je bilo kupljeno zadevno oljčno olje;
število zadevnih serij;
kopija vseh etiket na vsebnikih zadevnega oljčnega olja;
izsledki analize ali drugih primerjalnih strokovnih mnenj z navedbo uporabljene metode ter naziv in naslov zadevnega laboratorija ali strokovnjaka;
po potrebi ime dobavitelja zadevnega oljčnega olja, kakor ga navaja prodajalec.
Člen 5
Obveznosti gospodarskih subjektov
Na zahtevo države članice, v kateri ima sedež gospodarski subjekt, naveden na etiketi, gospodarski subjekt predloži dokumentacijo o izpolnjevanju zahtev iz členov 6, 8 in 10 Delegirane uredbe (EU) 2022/2104, ki temelji na enem ali več naslednjih elementih:
podatkih ali znanstveno ugotovljenih dejstvih;
izsledkih analiz ali samodejnih zapisih o reprezentativnih vzorcih;
upravnih ali računovodskih podatkih, hranjenih v skladu z unijskimi in nacionalnimi predpisi.
Člen 6
Neobvezna odobritev polnilnic na nacionalni ravni
Kadar se države članice odločijo za uporabo odstavka 1, izdajo odobritev in dodelijo alfanumerično identifikacijo vsaki polnilnici, ki to zahteva in izpolnjuje naslednje pogoje:
ima zmogljivosti za polnjenje;
se zaveže zbiranju in hranjenju dokumentacije iz člena 5;
ima sistem skladiščenja, ki omogoča preverjanje porekla oljčnih olj, za katera je označevanje kraja porekla obvezno v skladu s členom 8(1) Delegirane uredbe (EU) 2022/2104.
Člen 7
Analizne metode za določanje značilnosti oljčnih olj
Značilnosti oljčnih olj iz Priloge I k Delegirani uredbi (EU) 2022/2104 se določijo z analiznimi metodami iz Priloge I k tej uredbi.
Člen 8
Vzorčenje za preverjanje skladnosti
Člen 9
Preverjanje značilnosti oljčnih olj
Države članice preverijo skladnost oljčnih olj z značilnostmi oljčnih olj iz Priloge I k Delegirani uredbi (EU) 2022/2104:
v poljubnem vrstnem redu ali
z upoštevanjem vrstnega reda iz diagrama poteka v Prilogi III k tej uredbi, dokler ni sprejeta ena od odločitev iz diagrama poteka.
Člen 10
Ocenjevalne komisije
Pogoje za odobritev ocenjevalnih komisij določijo države članice in zagotovijo, da:
so izpolnjene zahteve metode iz Priloge I, točka 5, za določitev organoleptičnih značilnosti deviškega oljčnega olja;
je vodja ocenjevalne komisije deležen usposabljanja, ki ga v ta namen priznava država članica;
je nadaljnja odobritev odvisna od uspešnosti pri letnem pregledu ocenjevalne komisije, ki ga opravi država članica.
Člen 11
Preverjanje organoleptičnih značilnosti oljčnih olj
Člen 12
Vsebnost olja v oljnih pogačah in drugih ostankih
Člen 13
Kazni
Člen 14
Poročanje
Države članice vsako leto do 31. maja Komisiji predložijo poročilo v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2017/1183 o izvajanju te uredbe v predhodnem koledarskem letu. Poročilo vsebuje vsaj rezultate preverjanja skladnosti oljčnega olja v skladu s predlogo iz Priloge V.
Člen 15
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
PRILOGA I
ANALIZNE METODE ZA DOLOČANJE ZNAČILNOSTI OLJČNIH OLJ
|
Značilnosti oljčnih olj |
Uporabljena metoda Mednarodnega sveta za oljke |
1 |
Kislost |
COI/T.20/Doc. št. 34 (Določanje prostih maščobnih kislin, metoda v hladnem) |
2 |
Peroksidno število |
COI/T.20/Doc. št. 35 (Določanje peroksidnega števila) |
3 |
2-gliceril monopalmitat |
COI/T.20/Doc. št. 23 (Določanje deleža 2-gliceril monopalmitata) |
4 |
K232, K268 ali K270, ΔK |
COI/T.20/Doc. št. 19 (Spektrofotometrično merjenje v UV področju) |
5 |
Organoleptične značilnosti |
COI/T.20/Doc. št. 15 (Senzorična analiza oljčnega olja – Metoda za organoleptično ocenjevanje deviškega oljčnega olja) – razen točk 4.4 in 10.4 |
6 |
Sestava maščobnih kislin, vključno s trans-izomeri |
COI/T.20/Doc. št. 33 (Določanje metilnih estrov maščobnih kislin s plinsko kromatografijo) |
7 |
Etilni estri maščobnih kislin, voski |
COI/T.20/Doc. št. 28 (Določanje vsebnosti voskov, metilnih estrov maščobnih kislin in etilnih estrov maščobnih kislin s kapilarno plinsko kromatografijo) |
8 |
Skupna vsebnost sterolov, sestava sterolov, eritrodiol, uvaol in alifatski alkoholi |
COI/T.20/ Doc. št. 26 (Določanje sestave in vsebnosti sterolov, triterpenskih dialkoholov in alifatskih alkoholov s kapilarno plinsko kromatografijo) |
9 |
Stigmastadieni |
COI/T-20/Doc. št. 11 (Določanje stigmastadienov v rastlinskih oljih) |
10 |
ΔECN42 |
COI/T.20/Doc. št. 20 (Določanje razlike med dejansko in teoretično vsebnostjo triacilglicerolov z ekvivalentnim ogljikovim številom (ECN) 42) |
PRILOGA II
VZORČENJE OLJČNEGA OLJA, DOSTAVLJENEGA V VSEBNIKIH
Ta metoda vzorčenja se uporablja za serije oljčnega olja v vsebnikih. Uporabljajo se različne metode vzorčenja, odvisno od tega, ali vsebnik presega 5 litrov ali ne.
V tej prilogi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
„vsebnik“ pomeni posodo, ki je v neposrednem stiku z oljčnim oljem;
„serija“ pomeni skupek vsebnikov, ki se proizvedejo, izdelajo in polnijo v takih okoliščinah, da se oljčno olje v vsakem od vsebnikov šteje za homogeno po vseh analitskih lastnostih. Identifikacija serij se izvede v skladu z Direktivo 2011/91/EU Evropskega parlamenta in Sveta ( 4 );
„posamični vzorec“ pomeni količino oljčnega olja v vsebniku do 5 litrov ali odvzeto iz vsebnika nad 5 litrov, kadar se vsebnik izbere iz naključnega dela serije.
1. VSEBINA PRIMARNEGA VZORCA
1.1 Primarni vzorci za vsebnike do 5 litrov
Primarni vzorec za vsebnike do 5 litrov se pripravi v skladu s tabelo 1.
Tabela 1
Najmanjša velikost primarnega vzorca mora vsebovati naslednje:
Če je prostornina izvirnega pakiranja |
Primarni vzorec mora zajemati oljčno olje iz |
(a) 750 ml ali več |
(a) 1 vsebnika; |
(b) manj kot 750 ml |
(b) najmanjšega števila vsebnikov s skupno prostornino vsaj 750 ml. |
Vsebino primarnega vzorca je treba pred izvedbo različnih ocen in analiz homogenizirati.
1.2 Primarni vzorci za vsebnike nad 5 litrov
Primarni vzorec za vsebnike nad 5 litrov se pripravi iz skupnega števila posamičnih vzorcev, odvzetih iz najmanjšega števila vsebnikov iz tabele 2. Vsebniki se iz serije izberejo naključno. Ko je primarni vzorec izbran, mora biti dovolj velik, da omogoča razdelitev na več vzorcev.
Tabela 2
Najmanjše število naključno izbranih vsebnikov
Število vsebnikov v seriji |
Najmanjše število izbranih vsebnikov |
Do 10 |
1 |
Od 11 ... do 150 |
2 |
Od 151 ... do 500 |
3 |
Od ... 501 do 1 500 |
4 |
Od ... 1 501 do 2 500 |
5 |
> 2 500 – na 1 000 vsebnikov |
1 dodatni vsebnik |
Po homogenizaciji vsebine vsakega vsebnika se posamični vzorec odvzame in zlije v skupni vsebnik za homogenizacijo z mešanjem, da se kar najbolje zaščiti pred zrakom.
Vsebino primarnega vzorca je treba preliti v več vsebnikov z najmanjšo prostornino 1 litra, pri čemer je vsak vsebnik enota primarnega vzorca. Vsako enoto vsebnika je treba napolniti tako, da je zračna plast na vrhu čim manjša, nato se ustrezno zapre in zatesni, da je proizvod zaščiten pred nedovoljenimi posegi. Te enote vsebnika se zaradi pravilne identifikacije označijo.
2. POVEČANJE ŠTEVILA PRIMARNIH VZORCEV
Število primarnih vzorcev lahko vsaka država članica po lastnih potrebah poveča (na primer zaradi organoleptičnega ocenjevanja v drugem laboratoriju od tistega, ki je izvedel kemijske analize, ponovljene analize itn.).
Pristojni organ lahko poveča število primarnih vzorcev v skladu z naslednjo tabelo:
Tabela 3
Število primarnih vzorcev, določeno na podlagi velikosti serije
Velikost serije (v litrih) |
Število primarnih vzorcev |
Manj kot 7 500 |
2 |
Od 7 500 do manj kot 25 000 |
3 |
Od 25 000 do manj kot 75 000 |
4 |
Od 75 000 do manj kot 125 000 |
5 |
125 000 ali več |
6 + 1 na vsakih dodatnih 50 000 litrov |
2.3 Vsak primarni vzorec se oblikuje po postopkih iz točk 1.1 in 1.2.
2.4 Pri naključnem izboru vsebnikov za posamične vzorce morajo biti vsebniki, izbrani za en posamični vzorec, sosednji vsebnikom, izbranim za drugi posamični vzorec. Treba je upoštevati lokacijo vsakega naključno izbranega vsebnika in ga nedvoumno identificirati.
3. ANALIZE IN REZULTATI
3.1 Če so vsi rezultati analiz vseh primarnih vzorcev v skladu z značilnostmi deklarirane kategorije oljčnega olja, se celotna serija določi za skladno.
3.2 Če rezultati analiz vsaj enega primarnega vzorca niso v skladu z značilnostmi deklarirane kategorije oljčnega olja, se celotna vzorčena serija določi za neskladno.
PRILOGA III
DIAGRAM POTEKA ZA PREVERJANJE, ALI JE VZOREC OLJČNEGA OLJA SKLADEN Z DEKLARIRANO KATEGORIJO
Splošna tabela
Tabela 1
Ekstra deviško oljčno olje (merila kakovosti)
Tabela 2
Deviško oljčno olje (merila kakovosti)
Tabela 3
Ekstra deviško oljčno olje in deviško oljčno olje (merila čistosti)
Tabela 4
Lampantno oljčno olje (merila čistosti)
Tabela 5
Rafinirano oljčno olje (merila kakovosti)
Tabela 6
Oljčno olje (sestavljeno iz rafiniranega oljčnega olja in deviških oljčnih olj) (merila kakovosti)
Tabela 7
Rafinirano oljčno olje in oljčno olje iz mešanice rafiniranega oljčnega olja in deviškega oljčnega olja (merila čistosti)
Tabela 8
Surovo olje iz oljčnih tropin (merila čistosti)
Tabela 9
Rafinirano olje iz oljčnih tropin (merila kakovosti)
Tabela 10
Olje iz oljčnih tropin (merila kakovosti)
Tabela 11
Rafinirano olje iz oljčnih tropin in olje iz oljčnih tropin (merila čistosti)
PRILOGA IV
Metoda za merjenje vsebnosti olja v oljnih pogačah in tropinah
1. MATERIALI
1.1 Oprema
1.2 Reagenti
Normalni heksan tehnične čistoče, pri katerem po popolnem izhlapevanju ostanek ne sme biti nad 0,002 g na 100 ml.
2. POSTOPEK
2.1 Priprava preskusnega vzorca
Če je potrebno, s predhodno dobro očiščenim mehanskim mlinom zmeljemo laboratorijski vzorec do velikosti delcev, ki lahko v celoti prehajajo skozi sito.
S približno dvajsetino vzorca dokončno očistimo mlin, zmleti material zavržemo, zmeljemo preostali del vzorca, ga zberemo, premešamo in takoj analiziramo.
2.2 Preskusni delež
Takoj po končanem mletju za preskus odtehtamo približno 10 g vzorca na 0,01 g natančno.
2.3 Priprava kartuše za ekstrakcijo
Preskusni delež položimo v kartušo in zamašimo z vato. Če uporabljamo filtrirni papir, vanj zavijemo preskusni delež.
2.4 Predhodno sušenje
Če so oljčne tropine zelo vlažne (tj. če je vsebnost hlapnih snovi nad 10 %), jih predhodno osušimo tako, da napolnjeno kartušo (ali filtrirni papir) postavimo v sušilno peč, v kateri temperatura ni višja od 80 °C, da vsebnost vlage in hlapnih snovi pade pod 10 %.
2.5 Priprava bučke z okroglim dnom
Na 1 mg natančno stehtamo bučko z enim ali dvema koščkoma plovca, ki smo ga predhodno osušili pri 103 ± 2 °C in v eksikatorju hladili najmanj eno uro.
2.6 Začetna ekstrakcija
V aparat za ekstrakcijo vstavimo kartušo (ali filtrirni papir) s preskusnim deležem. V bučko vlijemo zahtevano količino heksana. Bučko vstavimo v aparat za ekstrakcijo in vse skupaj postavimo na električno kopel. Hitrost segrevanja nastavimo tako, da je hitrost povratnega toka najmanj tri kaplje na sekundo (srednje, ne burno vretje). Po štirih urah ekstrakcije ohladimo. Kartušo odstranimo iz aparata za ekstrakcijo in z zračnim tokom odstranimo večji del impregniranega topila.
2.7 Druga ekstrakcija
Vsebino kartuše prenesemo v mikromlinček in jo čim bolj drobno zmeljemo. Celotno zmleto mešanico prenesemo nazaj v kartušo, ki jo ponovno vstavimo v aparat za ekstrakcijo.
Nadaljujemo z ekstrakcijo nadaljnji dve uri z uporabo iste bučke z okroglim dnom, ki vsebuje začetni ekstrakt.
Dobljena raztopina v ekstrakcijski bučki mora biti bistra. Če ni, jo filtriramo skozi filtrirni papir, originalno bučko in filtrirni papir pa večkrat speremo s heksanom. Filtrat in raztopino za izpiranje zberemo v drugi bučki z okroglim dnom, ki smo jo predhodno osušili in tarirali na 1 mg natančno.
2.8 Odstranjevanje topila in tehtanje ekstrakta
Večino topila odstranimo z destilacijo na električni kopeli. Zadnje ostanke topila odstranimo z 20-minutnim segrevanjem bučke v sušilni peči pri 103 ± 2 °C. Odstranjevanje topila lahko pospešimo s prepihovanjem z zrakom ali še raje z inertnim plinom v časovnih presledkih ali z uporabo znižanega tlaka.
Bučko pustimo v eksikatorju najmanj eno uro, da se ohladi, in jo nato stehtamo na 1 mg natančno.
Pod enakimi pogoji ponovno grejemo 10 minut, ohladimo v eksikatorju in ponovno stehtamo.
Razlika med obema tehtanjema ne sme presegati 10 mg. Če je razlika večja, ponavljamo postopek 10-minutnega segrevanja, hlajenja in tehtanja, dokler razlika med dvema tehtanjema ni največ 10 mg. Zabeležimo zadnjo maso bučke.
Na preskusnem deležu izvedemo dve vzporedni določitvi.
3. IZRAŽANJE REZULTATOV
3.1 Postopek izračuna in enačba
Ekstrakt, izražen kot masni odstotek prejetega proizvoda, je enak:
pri čemer:
S |
= |
masni odstotek ekstrakta v prejetem proizvodu, |
m0 |
= |
masa preskusnega deleža v gramih, |
m1 |
= |
masa ekstrakta po sušenju v gramih. |
Rezultat je aritmetična sredina dveh vzporednih določitev, pod pogojem, da so izpolnjeni kriteriji ponovljivosti.
Rezultat izrazimo na eno decimalno mesto natančno.
Ekstrakt glede na suho snov izrazimo po enačbi:
pri čemer:
S |
= |
odstotek ekstrakta v prejetem proizvodu (glej točko (a)), |
U |
= |
vsebnost vlage in hlapnih snovi. |
3.2 Ponovljivost
Razlika med dvema vzporednima določitvama, ki jih izvede isti analitik istočasno ali v kratkem časovnem intervalu, ne sme presegati 0,2 g heksanskega ekstrakta na 100 g vzorca.
Če ta pogoj ni izpolnjen, ponovimo analizo na dveh drugih preskusnih deležih. Če tudi v tem primeru razlika presega 0,2 g, je rezultat srednja vrednost štirih določitev.
PRILOGA V
Predloga za poročanje o rezultatih preverjanja skladnosti iz člena 14 v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2017/1183
|
Označevanje |
Kemijski parametri |
Organoleptične značilnosti (4) |
Končni sklep |
|||||||||||||
Vzorec |
Kategorija |
Država porekla |
Kraj inšpekcijskega pregleda (1) |
Pravno ime |
Kraj porekla |
Pogoji skladiščenja |
Napačne informacije |
Čitljivost |
S/NS (3) |
Parametri zunaj mejnih vrednosti DA/NE |
Če da, kateri (2) |
S/NS (3) |
Mediana napak |
Mediana sadežnosti |
S/NS (3) |
Zahtevani ukrep |
Sankcije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1)
Notranji trg (oljarna, polnilnice, stopnja prodaje na drobno), izvoz, uvoz.
(2)
Vsaka značilnost oljčnega olja iz Priloge I k Delegirani uredbi Komisije (EU) 2022/2104 ima oznako.
(3)
Skladno/neskladno.
(4)
Zahteva se samo za deviška oljčna olja v smislu dela VIII, točka 1, Priloge VII k Uredbi (EU) št. 1308/2013. |
( 1 ) Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/1183 z dne 20. aprila 2017 o dopolnitvi uredb (EU) št. 1307/2013 in (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede pošiljanja informacij in dokumentov Komisiji (UL L 171, 4.7.2017, str. 100).
( 2 ) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1715 z dne 30. septembra 2019 o pravilih za delovanje sistema upravljanja informacij za uradni nadzor in njegovih sistemskih komponent (uredba o IMSOC) (UL L 261, 14.10.2019, str. 37).
( 3 ) Direktiva (EU) 2015/1535 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. septembra 2015 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih predpisov in pravil za storitve informacijske družbe (UL L 241, 17.9.2015, str. 1).
( 4 ) Direktiva 2011/91/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o označbah ali znakih za identifikacijo serije, v katero spada živilo (UL L 334, 16.12.2011, str. 1).