Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0401

    Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/401 z dne 19. decembra 2018 o spremembi Uredbe (EU) št. 389/2013 o določitvi registra Unije (Besedilo velja za EGP.)

    C/2018/8871

    UL L 72, 14.3.2019, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 14/03/2019

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/401/oj

    14.3.2019   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 72/4


    DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/401

    z dne 19. decembra 2018

    o spremembi Uredbe (EU) št. 389/2013 o določitvi registra Unije

    (Besedilo velja za EGP)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 2003 o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (1) ter zlasti člena 19(3) Direktive,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    S sistemom registrov se zagotavlja pravilno obračunavanje transakcij na podlagi sistema EU za trgovanje z emisijami (EU ETS), vzpostavljenega z Direktivo 2003/87/ES, ter na podlagi Kjotskega protokola in Odločbe št. 406/2009/ES.

    (2)

    Po potrebi in dokler je to potrebno za zaščito okoljske celovitosti EU ETS, letalski prevozniki in drugi izvajalci dejavnosti v EU ETS ne smejo uporabljati pravic, ki jih izda država članica, ki je Evropski svet v skladu s členom 50 Pogodbe o Evropski uniji (v nadaljnjem besedilu: PEU) uradno obvestila o nameri o izstopu iz Unije. Glede na pogajanja na podlagi člena 50 PEU in v skladu s členom 12(3)(a) Direktive 2003/87/ES bi morala Komisija redno ocenjevati, ali je dovoljena uporaba pravic s strani države članice, glede katerih bodo potekle obveznosti operaterjev zrakoplovov in drugih upravljavcev, zlasti kadar se pravo Unije še ne preneha uporabljati v zadevni državi članici ali kadar je ustrezno zagotovljeno, da predaja pravic poteka na pravno izvršljiv način, preden se Pogodbi prenehata uporabljati.

    (3)

    Osnutek sporazuma o izstopu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo (v nadaljnjem besedilu „sporazum o izstopu“), kot je bil dogovorjen na ravni pogajalcev 14. novembra 2018, določa prehodno obdobje in zagotavlja, da bodo upravljavci v Združenem kraljestvu izpolnjevali obveznosti iz Direktive 2003/87/ES glede svojih emisij v letih 2019 in 2020. Če sporazum o izstopu stopi v veljavo, ni več potrebno omejevanje uporabe pravic, ki jih je taka država članica izdala v navedenih letih.

    (4)

    Zato se od dne, ki sledi dnevu, na katerega bosta pogodbenici sporazuma o izstopu deponirali svoji listini o ratifikaciji pri generalnem sekretarju Sveta, pravice ne bi smele več označevati.

    (5)

    Uvesti bi bilo treba ustrezne tehnične ukrepe, da bi zagotovili učinkovitost te uredbe v času njene uporabe –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    V členu 41 Uredbe (EU) št. 389/2013 se v odstavku 4 doda:

    „4.   Od dne, ki sledi dnevu, na katerega sta bili deponirani listini o ratifikaciji sporazuma o izstopu, se pravice, določene za leti 2019 in 2020, ne označujejo s kodo države, če se v sporazumu o ureditvi izstopa take države članice iz Evropske unije za emisije iz teh let zahteva zagotavljanje skladnosti z Direktivo 2003/87/ES.“

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 19. decembra 2018

    Za Komisijo

    Predsednik

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  UL L 275, 25.10.2003, str. 32.


    Top