This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0726
Commission Regulation (EC) No 726/2008 of 25 July 2008 on the issue of licences for importing rice under the tariff quotas opened for the July 2008 subperiod by Regulation (EC) No 327/98
Uredba Komisije (ES) št. 726/2008 z dne 25. julija 2008 o izdaji uvoznih dovoljenj za riž v okviru tarifnih kvot, odprtih z Uredbo (ES) št. 327/98 za podobdobje julij 2008
Uredba Komisije (ES) št. 726/2008 z dne 25. julija 2008 o izdaji uvoznih dovoljenj za riž v okviru tarifnih kvot, odprtih z Uredbo (ES) št. 327/98 za podobdobje julij 2008
UL L 198, 26.7.2008, p. 34–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.7.2008 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 198/34 |
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 726/2008
z dne 25. julija 2008
o izdaji uvoznih dovoljenj za riž v okviru tarifnih kvot, odprtih z Uredbo (ES) št. 327/98 za podobdobje julij 2008
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1785/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupni ureditvi trga za riž (1),
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006 z dne 31. avgusta 2006 o določitvi skupnih pravil za upravljanje uvoznih tarifnih kvot za kmetijske proizvode, ki se upravljajo s sistemom uvoznih dovoljenj (2), in zlasti člena 7(2) Uredbe,
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 327/98 z dne 10. februarja 1998 o odprtju in zagotovitvi upravljanja nekaterih tarifnih kvot za uvoz riža in lomljenega riža (3), in zlasti prvega pododstavka člena 5 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 327/98 je odprla in določila način upravljanja nekaterih uvoznih tarifnih kvot za riž in lomljeni riž, porazdeljenih po državi porekla in razdeljenih v več podobdobij v skladu s Prilogo IX k navedeni uredbi in z Uredbo Komisije (ES) št. 60/2008 (4) (ki odpre posebno podobdobje v februarju 2008 za uvozne tarifne kvote za dobro brušeni riž in manj brušeni riž s poreklom iz Združenih držav Amerike). |
(2) |
Julij je drugo podobdobje za kvote iz člena 1(1)(b), (c) in (d) Uredbe (ES) št. 327/98 za riž, tretje podobdobje za kvote iz člena 1(1)(a) za riž s poreklom iz Tajske, Avstralije in držav, ki niso Tajska, Avstralija in Združene države Amerike, ter četrto podobdobje za kvoto iz člena 1(1)(a) za riž s poreklom iz Združenih držav Amerike. |
(3) |
Iz obvestila v skladu s členom 8(a) Uredbe (ES) št. 327/98 izhaja, da zahtevki za kvote z zaporednimi številkami 09.4154 – 09.4166, predloženi v prvih desetih delovnih dneh meseca julija 2008 v skladu s členom 4(1) navedene uredbe, zajemajo količino, ki presega razpoložljivo količino. Zato je treba z določitvijo koeficienta dodelitve, ki se bo uporabil za zahtevane količine za zadevne kvote, določiti, v kakšnem obsegu se lahko izdajo uvozna dovoljenja. |
(4) |
Iz obvestila tudi izhaja, da zahtevki za kvote z zaporednimi številkami 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 – 09.4149, predloženi v prvih desetih delovnih dneh meseca julija 2008 v skladu s členom 4(1) Uredbe (ES) št. 327/98, zajemajo količino, ki je manjša od razpoložljive količine. |
(5) |
Za kvote z zaporednimi številkami 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 – 09.4130 – 09.4148 – 09.4112 – 09.4116 – 09.4117 – 09.4118 – 09.4119 – 09.4166 je treba tudi določiti skupne razpoložljive količine za naslednje podobdobje v skladu s prvim pododstavkom člena 5 Uredbe (ES) št. 327/98 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Na podlagi zahtevkov za uvozna dovoljenja za riž v okviru kvot z zaporednimi številkami 09.4154 – 09.4166 iz Uredbe (ES) št. 327/98, predloženih v prvih desetih delovnih dneh meseca julija 2008, se izdajo dovoljenja za zahtevane količine, za katere se uporabijo koeficienti dodelitve iz Priloge k tej uredbi.
2. Skupne razpoložljive količine v okviru kvot z zaporednimi številkami 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 – 09.4130 – 09.4148 – 09.4112 – 09.4116 – 09.4117 – 09.4118 – 09.4119 – 09.4166 iz Uredbe (ES) št. 327/98 za naslednje kvotno podobdobje so določene v Prilogi k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 25. julija 2008
Za Komisijo
Jean-Luc DEMARTY
Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja
(1) UL L 270, 21.10.2003, str. 96. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 797/2006 (UL L 144, 31.5.2006, str. 1). Uredba (ES) št. 1785/2003 se nadomesti z Uredbo (ES) št. 1234/2007 (UL L 299, 16.11.2007, str. 1) s 1. septembrom 2008.
(2) UL L 238, 1.9.2006, str. 13. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 289/2007 (UL L 78, 17.3.2007, str. 17).
(3) UL L 37, 11.2.1998, str. 5. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1538/2007 (UL L 337, 21.12.2007, str. 49).
(4) UL L 22, 25.1.2008, str. 6.
PRILOGA
Količine, ki se dodelijo za podobdobje julij 2008, in razpoložljive količine za naslednje podobdobje v skladu z Uredbo (ES) št. 327/98
(a) Kvota za brušeni riž ali manj brušeni riž, ki se uvršča pod oznako KN 1006 30, določena v členu 1(1)(a) Uredbe (ES) št. 327/98:
Poreklo |
Zaporedna številka |
Koeficient dodelitve za podobdobje julij 2008 |
Skupne razpoložljive količine za podobdobje september 2008 (v kg) |
Združene države Amerike |
09.4127 |
— (2) |
2 158 640 |
Tajska |
09.4128 |
— (2) |
6 119 |
Avstralija |
09.4129 |
— (2) |
448 500 |
Drugo poreklo |
09.4130 |
— (3) |
0 |
(b) Kvota za oluščen riž, ki se uvršča pod oznako KN 1006 20, določena v členu 1(1)(b) Uredbe (ES) št. 327/98:
Poreklo |
Zaporedna številka |
Koeficient dodelitve za podobdobje julij 2008 |
Skupne razpoložljive količine za podobdobje oktober 2008 (v kg) |
Vse države |
09.4148 |
— (3) |
0 |
(c) Kvota za lomljeni riž, ki se uvršča pod oznako KN 1006 40, določena v členu 1(1)(c) Uredbe (ES) št. 327/98:
Poreklo |
Zaporedna številka |
Koeficient dodelitve za podobdobje julij 2008 |
Tajska |
09.4149 |
— (2) |
Avstralija |
09.4150 |
— (1) |
Gvajana |
09.4152 |
— (1) |
Združene države Amerike |
09.4153 |
— (1) |
Drugo poreklo |
09.4154 |
1,754388 % |
(d) Kvota za brušeni riž ali manj brušeni riž, ki se uvršča pod oznako KN 1006 30, določena v členu 1(1)(d) Uredbe (ES) št. 327/98:
Poreklo |
Zaporedna številka |
Koeficient dodelitve za podobdobje julij 2008 |
Skupne razpoložljive količine za podobdobje september 2008 (v kg) |
Tajska |
09.4112 |
— (3) |
22 509 |
Združene države Amerike |
09.4116 |
— (3) |
1 880 |
Indija |
09.4117 |
— (3) |
107 912 |
Pakistan |
09.4118 |
— (3) |
0 |
Drugo poreklo |
09.4119 |
— (3) |
105 802 |
Vse države |
09.4166 |
1,170606 % |
0 |
(1) Za to podobdobje se koeficient dodelitve ne uporablja: Komisiji ni bil poslan noben zahtevek za dovoljenje.
(2) Vsi zahtevki se upoštevajo: zahtevki zajemajo količine, ki so nižje ali enake razpoložljivim količinam.
(3) Za to podobdobje ni razpoložljive količine.