Vyberte pokusně zaváděné prvky, které byste chtěli vyzkoušet

Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex

Dokument 32006R1129

    Uredba Komisije (ES) št. 1129/2006 z dne 24. julija 2006 o določitvi količin, za katere je mogoče vložiti zahtevke za uvozna dovoljenja v juliju 2006 v okviru tarifnih kvot za goveje in telečje meso, predvidenih v Uredbi (ES) št. 1279/98 za Bolgarijo in Romunijo

    UL L 201, 25.7.2006, s. 9—9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1129/oj

    25.7.2006   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 201/9


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1129/2006

    z dne 24. julija 2006

    o določitvi količin, za katere je mogoče vložiti zahtevke za uvozna dovoljenja v juliju 2006 v okviru tarifnih kvot za goveje in telečje meso, predvidenih v Uredbi (ES) št. 1279/98 za Bolgarijo in Romunijo

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni tržni ureditvi za goveje in telečje meso (1),

    ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1279/98 z dne 19. junija 1998 o pravilih uporabe tarifnih kvot za goveje in telečje meso, predvidenih v Odločbah Sveta 2003/286/ES in 2003/18/ES za Bolgarijo in Romunijo (2), in zlasti člena 4(4),

    ob upoštevanju naslednjega:

    Člen 1 Uredbe Komisije (ES) št. 1279/98 določa količine proizvodov govejega in telečjega mesa s poreklom iz Romunije in Bolgarije, ki jih je mogoče uvoziti pod posebnimi pogoji za obdobje od 1. julija 2006 do 30. junija 2007. Količine za proizvode govejega in telečjega mesa s poreklom iz Romunije in Bolgarije, za katere so bili vloženi zahtevki za uvozna dovoljenja, so takšne, da je mogoče zahtevkom v celoti ugoditi –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Vsakemu zahtevku za uvozno dovoljenje, ki je bil vložen za obdobje od 1. julija do 31. decembra 2006 v okviru kvot, določenih v Uredbi (ES) št. 1279/98, se ugodi v celoti.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati 25. julija 2006.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 24. julija 2006

    Za Komisijo

    Jean-Luc DEMARTY

    Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


    (1)  UL L 160, 26.6.1999, str. 21. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1899/2004 (UL L 328, 30.10.2004, str. 67).

    (2)  UL L 176, 20.6.1998, str. 12. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1240/2005 (UL L 200, 30.7.2005, str. 34).


    Nahoru