This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0463
Joined Cases C-463/10 P and C-475/10 P: Judgment of the Court (Third Chamber) of 13 October 2011 — Deutsche Post AG, Federal Republic of Germany v European Commission (Appeals — State aid — Regulation (EC) No 659/1999 — Article 10(3) — Decision requiring the production of information — Act open to challenge for the purposes of Article 263 TFEU)
Združeni zadevi C-463/10 P in C-475/10 P: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 13. oktobra 2011 – Deutsche Post AG, Zvezna republika Nemčija proti Evropski komisiji (Pritožba — Državne pomoči — Uredba (ES) št. 659/1999 — Člen 10(3) — Odločba, ki vsebuje odredbo o predložitvi podatkov — Izpodbojni akt v smislu člena 263 PDEU)
Združeni zadevi C-463/10 P in C-475/10 P: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 13. oktobra 2011 – Deutsche Post AG, Zvezna republika Nemčija proti Evropski komisiji (Pritožba — Državne pomoči — Uredba (ES) št. 659/1999 — Člen 10(3) — Odločba, ki vsebuje odredbo o predložitvi podatkov — Izpodbojni akt v smislu člena 263 PDEU)
UL C 355, 3.12.2011, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 355/7 |
Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 13. oktobra 2011 – Deutsche Post AG, Zvezna republika Nemčija proti Evropski komisiji
(Združeni zadevi C-463/10 P in C-475/10 P) (1)
(Pritožba - Državne pomoči - Uredba (ES) št. 659/1999 - Člen 10(3) - Odločba, ki vsebuje odredbo o predložitvi podatkov - Izpodbojni akt v smislu člena 263 PDEU)
2011/C 355/10
Jezik postopka: nemščina
Stranke
Pritožnici: Deutsche Post AG (zastopnika: J. Sedemund in T. Lübbig, odvetnika), Zvezna republika Nemčija (zastopniki: T. Henze, J. Möller in N. Graf Vitzthum, zastopniki)
Druga stranka v postopku: Evropska komisija (zastopnika: B. Martenczuk in T. Maxian Rusche, zastopnika)
Predmet
Pritožba zoper sklep Splošnega sodišča (prvi senat) z dne 14. julija 2010 v zadevi Deutsche Post proti Komisiji (T-570/08), v katerem je Splošno sprejelo ugovor nedopustnosti, ki ga je navedla Komisija, in je tako razglasilo za nedopustno tožbo za razglasitev ničnosti odločbe, ki naj bi jo vseboval dopis Komisije z dne 30. oktobra 2008, s katerim je bila odrejena predložitev podatkov v postopku glede državne pomoči družbi Deutsche Post AG – Napačna razlaga pojma „izpodbojni akt“ v smislu člena 230 ES – Neupoštevanje narave in pravnih učinkov izpodbijanega akta – Kršitev načela učinkovitega sodnega varstva
Izrek
1. |
Sklepa Splošnega sodišča Evropske unije z dne 14. julija 2010 v zadevah Deutsche Post proti Komisiji (T-570/08) in Nemčija proti Komisiji (T-571/08) se razveljavita. |
2. |
Ugovora nedopustnosti, ki ju je navedla Evropska komisija pred Splošnim sodiščem, se zavrneta. |
3. |
Zadevi se vrneta Splošnemu sodišču Evropske unije, da bo odločilo o predlogih družbe Deutsche Post (T-570/08) in Zvezne republike Nemčije (T-571/08) za razglasitev ničnosti odločbe Komisije z dne 30. oktobra 2008, ki vsebuje odredbo Zvezni republiki Nemčiji o predložitvi podatkov v postopku glede državne pomoči družbi Deutsche Post AG. |
4. |
Odločitev o stroških se pridrži. |