Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0528(07)

Uradno obvestilo v skladu s členom 114(4), (5) in (6) PDEU – Odobritev ohranitve ali uvedbe nacionalnih ukrepov, ki so strožji od določb usklajevalnega ukrepa EU Besedilo velja za EGP

UL C 159, 28.5.2011, p. 23–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.5.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 159/23


Uradno obvestilo v skladu s členom 114(4), (5) in (6) PDEU – Odobritev ohranitve ali uvedbe nacionalnih ukrepov, ki so strožji od določb usklajevalnega ukrepa EU

(Besedilo velja za EGP)

2011/C 159/11

1.

Nemška zvezna vlada je 20. januarja 2011 v skladu s členom 114(4) Pogodbe o delovanju Evropske unije zaprosila Komisijo, da ji dovoli ohraniti obstoječe določbe iz nemške zakonodaje o naslednjih petih prvinah: svincu, arzenu, živem srebru, bariju in antimonu ter o nitrozaminih in nitrozabilnih snoveh, ki se izpuščajo iz materialov za igrače, še po začetku veljavnosti dela III Priloge II k Direktivi 2009/48/ES (1) (v nadaljnjem besedilu: Direktiva).

2.

Nemška odredba o potrošniškem blagu (Bedarfsgegenständeverordnung) določa zahteve za nitrozamine in nitrozabilne snovi.

3.

Odredba o potrošniškem blagu (Bedarfsgegenständeverordnung) določa, da mora biti pri nitrozaminih in nitrozabilnih snoveh v igračah iz naravnega ali sintetičnega kavčuka, ki so oblikovane za otroke, mlajše od 36 mesecev, in so namenjene ali je verjetno, da jih otroci dajejo v usta, izpuščena količina pri migraciji snovi tako majhna, da je ni mogoče laboratorijsko zaznati.

4.

Navedena odredba trenutno določa, da je migracija nitrozaminov in nitrozabilnih snovi pod 0,01 mg/kg za nitrozamine in pod 0,1 mg/kg za nitrozabilne snovi.

5.

Podrobne določbe o nitrozaminih in nitrozabilnih snoveh so v točki 1.b Priloge 4 in točki 6 Priloge 10 k Odredbi o potrošniškem blagu (Bedarfsgegenständeverordnung), objavljeni 23. decembra 1997, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odredbo z dne 6. marca 2007.

6.

Druga odredba k Zakonu o varnosti naprav in izdelkov (Zweite Verordnung zum Geräte- und Produktsicherheitsgesetz (Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug (2. GPSGV)) obravnava zlasti naslednje prvine: svinec, arzen, živo srebro, barij in antimon. Mejne vrednosti za navedene prvine iz Druge odredbe k Zakonu o varnosti naprav in izdelkov (Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug — 2. GPSGV) so mejne vrednosti iz Direktive 88/378/EGS (2). Največja dnevna biološka dostopnost znaša 0,7 μg za svinec, 0,1 μg za arzen, 0,5 μg za živo srebro, 25 μg za barij in 0,2 μg za antimon.

7.

Podrobne določbe o navedenih prvinah so v § 2 Druge odredbe k Zakonu o varnosti naprav in izdelkov (Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug — 2. GPSGV), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odredbo z dne 6. marca 2007.

8.

Direktiva določa pravila o varnosti igrač in njihovem prostem pretoku v Skupnosti. V skladu s členom 54 države članice uveljavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, do 20. januarja 2011 in jih uporabljajo od 20. julija 2011. Del III Priloge II k Direktivi se uporablja od 20. julija 2013.

9.

Direktiva v točki 8 dela III Priloge II vsebuje posebne vrednosti za nitrozamine in nitrozabilne snovi. Te snovi so prepovedane za uporabo v igračah, ki so namenjene za uporabo otrok, mlajših od 36 mesecev, ali v drugih igračah, ki so namenjene temu, da jih otroci dajejo v usta, če je migracija snovi enaka ali večja kot 0,05 mg/kg za nitrozamine in 1 mg/kg za nitrozabilne snovi.

10.

Točka 13 dela III Priloge II k Direktivi vsebuje posebne mejne vrednosti migracije več prvin, vključno s svincem, arzenom, živim srebrom, barijem in antimonom. Obstajajo tri različne mejne vrednosti migracije glede na vrsto materiala za igrače: suh, lomljiv, prahasti ali prožni material za igrače; tekoči ali lepljivi material za igrače ter material, postrgan s površine igrače. Naslednje mejne vrednosti se ne smejo preseči: 13,5, 3,4 in 160 mg/kg za svinec; 3,8, 0,9 in 47 mg/kg za arzen; 7,5, 1,9 in 94 mg/kg za živo srebro; 4 500, 1 125 in 56 000 mg/kg za barij ter 45, 11,3 in 560 mg/kg za antimon.

11.

Zaradi ostrejših pogojev za dajanje na trg so sedanje določbe iz nemških odredb strožje od zadevnih predpisov, ki bodo se bodo od 20. julija 2013 uporabljali na ravni EU.

12.

Nemška zvezna vlada trdi, da je ohranitev sedanjih določb potrebna za varovanje zdravja otrok, ki potrebujejo ustrezno zaščito pred izpostavljenostjo škodljivim kemikalijam.

13.

Nemška zvezna vlada meni, da so mejne vrednosti za nitrozamine in nitrozabilne snovi iz Direktive (0,05 mg/kg za nitrozamine in 1 mg/kg za nitrozabilne snovi) primerne samo za balone. Baloni se dajejo v usta za kratek čas pri napihovanju, medtem ko je pri predvidenem poteku stika drugih igrač iz naravnega ali sintetičnega kavčuka, ki so oblikovane za otroke, mlajše od 36 mesecev, in so namenjene ali je verjetno, da jih otroci dajejo v usta, ta čas daljši. Izpostavljenost nitrozaminom pri balonih je zato manj pomembna. Pri igračah iz naravnega ali sintetičnega kavčuka, ki so oblikovane za otroke, mlajše od 36 mesecev, in so namenjene ali je verjetno, da jih otroci dajejo v usta, morajo mejne vrednosti temeljiti na načelu ALARA (nizko, kolikor se razumno še lahko doseže; as low as reasonably achievable), da bi poskrbeli za ustrezno raven varnosti. Nemška zvezna vlada zato meni, da bo ohranitev mejne vrednosti zaznavnosti pod 0,01 mg/kg za nitrozamine in 0,1 mg/kg za nitrozabilne snovi omogočila ustrezno raven zaščite otrok pri uporabi igrač iz kavčuka, ki so namenjene ali je verjetno, da jih otroci dajejo v usta.

14.

Glede nekaterih prvin nemška zvezna vlada trdi, da so mejne vrednosti za svinec, arzen, živo srebro, barij in antimon iz Direktive previsoke ter lahko ogrozijo zdravje in varnost otrok. Nemški organi se zavedajo, da navedene mejne vrednosti temeljijo na razpoložljivih vrednostih za sprejemljivi dnevni vnos, ki jih je oblikovala znanstvena skupnost. Vendar so se pri uporabi teh sprejemljivih dnevnih vnosov povišale mejne vrednosti navedenih težkih prvin. Nemška zvezna vlada meni, da je to povišanje nepotrebno. Pri svincu in arzenu samo načelo ALARA lahko omogoči ustrezno raven zaščite otrok. Pri živem srebru, bariju in antimonu pa nemška zvezna vlada trdi, da je treba ohraniti nižje mejne vrednosti iz Druge odredbe k Zakonu o varnosti naprav in izdelkov (Verordnung über die Sicherheit von Spielzeug — 2. GPSGV), ki se štejejo za dobre proizvodne prakse, da se poskrbi za višjo raven zaščite otrok.

15.

To uradno obvestilo bo ocenjeno ob upoštevanju Direktive 2009/48/ES in v skladu s členom 114(4) PDEU. Komisija v šestih mesecih odobri ali zavrne ukrepe iz uradnega obvestila, potem ko preveri, da niso sredstvo samovoljne diskriminacije ali prikrita omejitev trgovine in da ne ustvarjajo nepotrebnih in nesorazmernih ovir za delovanje notranjega trga.

16.

Kakršna koli pripomba k navedenemu uradnemu obvestilu se pošlje Komisiji v 30 dneh od objave tega obvestila. Pripombe, poslane po navedenih 30 dneh, ne bodo upoštevane.

17.

Podrobnosti o nemškem uradnem obvestilu so na voljo na naslednjem naslovu:

European Commission

Directorate-General for Enterprise and Industry

DG ENTR. F3 — International Regulatory Agreements and Toys' Safety

Ms Florina-Andreea Pantazi

Tel. +32 22975791

E-naslov: florina-andreea.pantazi@ec.europa.eu


(1)  Direktiva 2009/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. junija 2009 o varnosti igrač (Besedilo velja za EGP), UL L 170, 30.6.2009, str. 1.

(2)  Direktiva Sveta 88/378/EGS z dne 3. maja 1988 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z varnostjo igrač, UL L 187, 16.7.1988, str. 1.


Top