Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0092

Združeni zadevi C-92/09 in C-93/09: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 9. novembra 2010 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgericht Wiesbaden – Nemčija) – Volker und Markus Schecke GbR (C-92/09), Hartmut Eifert (C-93/09) proti Land Hessen (Varstvo posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov — Objava informacij o upravičencih do sredstev iz kmetijskih skladov — Veljavnost določb prava Unije, ki določajo tako objavo in njen način — Listina Evropske unije o temeljnih pravicah — Člena 7 in 8 — Direktiva 95/46/ES — Razlaga členov 18 in 20)

UL C 13, 15.1.2011, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.1.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

C 13/6


Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 9. novembra 2010 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Verwaltungsgericht Wiesbaden – Nemčija) – Volker und Markus Schecke GbR (C-92/09), Hartmut Eifert (C-93/09) proti Land Hessen

(Združeni zadevi C-92/09 in C-93/09) (1)

(Varstvo posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov - Objava informacij o upravičencih do sredstev iz kmetijskih skladov - Veljavnost določb prava Unije, ki določajo tako objavo in njen način - Listina Evropske unije o temeljnih pravicah - Člena 7 in 8 - Direktiva 95/46/ES - Razlaga členov 18 in 20)

2011/C 13/09

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Verwaltungsgericht Wiesbaden

Stranke v postopku v glavni stvari

Tožeči stranki: Volker und Markus Schecke GbR GbR (C-92/09), Hartmut Eifert (C-93/09)

Tožena stranka: Land Hessen

Ob udeležbi: Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Predmet

Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Verwaltungsgericht Wiesbaden – Veljavnost člena 42(1)(8a) in člena 44(a) Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 z dne 21. junija 2005 o financiranju skupne kmetijske politike (UL L 209, str. 1), Uredbe Komisije (ES) št. 259/2008 z dne 18. marca 2008 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 glede objavljanja informacij o upravičencih do sredstev iz Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (UL L 76, str. 28) in Direktive 2006/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o hrambi podatkov, pridobljenih ali obdelanih v zvezi z zagotavljanjem javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev ali javnih komunikacijskih omrežij, in spremembi Direktive 2002/58/ES (UL L 105, str. 54) – Razlaga členov 7, 18(2), druga alinea, in člena 20 Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 281, str. 31) – Obdelava osebnih podatkov upravičencev do sredstev iz Evropskega kmetijskega sklada, ki zajema objavo teh podatkov na spletni strani, opremljeni z iskalnim orodjem – Veljavnost, z vidika prava varstva osebnih podatkov, določb prava Skupnosti, ki določajo tako objavo in njen način – Pogoji, pod katerimi se taka objava lahko opravi

Izrek

1.

Člena 42(8b) in 44a Uredbe št. 1290/2005 Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 z dne 21. junija 2005 o financiranju skupne kmetijske politike, kakor je bila spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 1437/2007 z dne 26. novembra 2007, ter Uredba Komisije (ES) št. 259/2008 z dne 18. marca 2008 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe št. 1290/2005 glede objavljanja informacij o upravičencih do sredstev iz Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) niso veljavni v delu, v katerem te določbe v zvezi s fizičnimi osebami, ki so upravičene do sredstev iz EKJS in EKSRP, določajo obveznost objave osebnih podatkov vseh upravičencev, ne da bi se ob tem opravilo razlikovanje glede na ustrezna merila, kot so obdobja, v katerih so prejemali sredstva, pogostost ali vrsta in višina sredstev.

2.

Na podlagi ugotovljene neveljavnosti določb, navedenih v točki 1 tega izreka, ni mogoče izpodbijati učinkov objave seznamov upravičencev do sredstev iz EKJS in EKSRP, ki so jo nacionalni organi opravili na podlagi teh določb pred izrekom te sodbe.

3.

Člen 18(2), druga alinea, Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 95/46/ES z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov je treba razlagati tako, da ne določa, da mora biti odgovorni osebi za varstvo osebnih podatkov naložena obveznost, da vodi register, ki je določen v tej določbi, pred izvedbo postopka obdelave osebnih podatkov, kot je ta, ki se opravi na podlagi členov 42(8b) in 44a Uredbe št. 1290/2005, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 1437/2007, ter Uredbe št. 259/2008.

4.

Člen 20 Direktive 95/46 je treba razlagati tako, da državam članicam ne nalaga obveznosti, da določijo, da je treba pri objavi informacij na podlagi členov 42(8b) in 44a Uredbe št. 1290/2005, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 1437/2007, ter Uredbe št. 259/2008 opraviti predhodno preverjanje iz te določbe.


(1)  UL C 129, 6.6.2009.

UL C 119, 16.5.2009.


Top