This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0312
Case C-312/11: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 4 July 2013 — European Commission v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2000/78/EC — Article 5 — Establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation — Persons with disabilities — Insufficient implementing measures)
Zadeva C-312/11: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 4. julija 2013 – Evropska komisija proti Italijanski republiki (Neizpolnitev obveznosti države — Direktiva 2000/78/ES — Člen 5 — Vzpostavitev splošnih okvirov enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu — Hendikepirane osebe — Nezadostni ukrepi za prenos)
Zadeva C-312/11: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 4. julija 2013 – Evropska komisija proti Italijanski republiki (Neizpolnitev obveznosti države — Direktiva 2000/78/ES — Člen 5 — Vzpostavitev splošnih okvirov enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu — Hendikepirane osebe — Nezadostni ukrepi za prenos)
UL C 245, 24.8.2013, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.8.2013 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 245/2 |
Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 4. julija 2013 – Evropska komisija proti Italijanski republiki
(Zadeva C-312/11) (1)
(Neizpolnitev obveznosti države - Direktiva 2000/78/ES - Člen 5 - Vzpostavitev splošnih okvirov enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu - Hendikepirane osebe - Nezadostni ukrepi za prenos)
2013/C 245/03
Jezik postopka: italijanščina
Stranki
Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: J. Enegren in C. Cattabriga, agenta)
Tožena stranka: Italijanska republika (zastopnika: G. Palmieri, agent, skupaj s C. Gerardisom, avvocato dello Stato)
Predmet
Neizpolnitev obveznosti države – Nesprejetje v predpisanem roku vseh določb, potrebnih za uskladitev s členom 5 Direktive Sveta 2000/78/ES z dne 27. novembra 2000 o splošnih okvirih enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu (UL L, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 5, zvezek 4, str. 79) – Nacionalna zakonodaja, ki določa izvedbene ukrepe v zvezi s tem členom, katerega uporaba je podrejena zgolj morebitnemu sprejetju poznejših ukrepov – Nezadostna jamstva in prilagoditve
Izrek
1. |
Italijanska republika s tem, da ni naložila vsem delodajalcem obveznosti, da –glede na potrebe v konkretnih situacijah – sprejmejo razumne prilagoditve za vse hendikepirane osebe, ni izpolnila svoje obveznosti, da pravilno in v celoti prenese člen 5 Direktive Sveta 2000/78/ES z dne 27. novembra 2000 o splošnih okvirih enakega obravnavanja pri zaposlovanju in delu. |
2. |
Italijanski republiki se naloži plačilo stroškov. |