This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0118
Case C-118/09: Reference for a preliminary ruling from the Oberste Berufungs- und Disziplinarkommission (Austria) lodged on 1 April 2009 — Robert Koller v Rechtsanwaltsprüfungskommission beim Oberlandesgericht Graz
Zadeva C-118/09: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Oberste Berufungs- und Disziplinarkommission (Avstrija) 1. aprila 2009 — Mag. lic. Robert Koller proti Rechtsanwaltsprüfungskommission beim Oberlandesgericht Graz
Zadeva C-118/09: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Oberste Berufungs- und Disziplinarkommission (Avstrija) 1. aprila 2009 — Mag. lic. Robert Koller proti Rechtsanwaltsprüfungskommission beim Oberlandesgericht Graz
UL C 141, 20.6.2009, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 141/28 |
Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Oberste Berufungs- und Disziplinarkommission (Avstrija) 1. aprila 2009 — Mag. lic. Robert Koller proti Rechtsanwaltsprüfungskommission beim Oberlandesgericht Graz
(Zadeva C-118/09)
2009/C 141/48
Jezik postopka: nemščina
Predložitveno sodišče
Oberste Berufungs- und Disziplinarkommission
Stranki v postopku v glavni stvari
Tožeča stranka: Mag. lic. Robert Koller
Tožena stranka: Rechtsanwaltsprüfungskommission beim Oberlandesgericht Graz
Vprašanja za predhodno odločanje
1. |
Ali se Direktiva 89/48/EGS (1) uporabi za avstrijskega državljana, če je ta:
|
2. |
Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen: Ali je taka razlaga člena 24 EuRAG, da pridobitev avstrijske visokošolske diplome s področja pravnih znanosti in pravica do uporabe španskega naziva „licenciado en derecho“, pridobljenega po opravljenih dodatnih izpitih na španski univerzi, ki so trajali manj kot tri leta, ne zadostujeta za pripustitev k preizkusu poklicne usposobljenosti v Avstriji v skladu s členom 24(1) EuRAG brez dokazila o opravljeni praksi, ki jo zahteva nacionalno pravo (člen 2(2) RAO), niti če je kandidat v Španiji brez primerljive zahteve po praksi vpisan kot „abogado“ in je tam pred vložitvijo predloga poklic opravljal tri tedne oziroma glede na trenutek sprejetja odločbe na prvi stopnji največ pet mesecev, skladna z Direktivo 89/48/EGS? |
3. |
Postopek se prekine do prejema odločbe Sodišča Evropskih skupnosti. |
(1) UL L 19, str. 16.