This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0223
Commission Regulation (EU) No 223/2012 of 14 March 2012 amending Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliament and of the Council relating to fertilisers for the purposes of adapting Annexes I and IV thereto to technical progress Text with EEA relevance
Uredba Komisije (EU) št. 223/2012 z dne 14. marca 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 2003/2003 Evropskega parlamenta in Sveta o gnojilih zaradi prilagoditve prilog I in IV k Uredbi tehničnemu napredku Besedilo velja za EGP
Uredba Komisije (EU) št. 223/2012 z dne 14. marca 2012 o spremembi Uredbe (ES) št. 2003/2003 Evropskega parlamenta in Sveta o gnojilih zaradi prilagoditve prilog I in IV k Uredbi tehničnemu napredku Besedilo velja za EGP
UL L 75, 15.3.2012, p. 12–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 15/07/2022; implicitno zavrnjeno 32019R1009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R2003 | sprememba | priloga I | 04/04/2012 | |
Modifies | 32003R2003 | sprememba | priloga IV | 04/04/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R1009 | 16/07/2022 |
15.3.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 75/12 |
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 223/2012
z dne 14. marca 2012
o spremembi Uredbe (ES) št. 2003/2003 Evropskega parlamenta in Sveta o gnojilih zaradi prilagoditve prilog I in IV k Uredbi tehničnemu napredku
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 2003/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 2003 o gnojilih (1) ter zlasti člena 31(1) in (3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 3 Uredbe (ES) št. 2003/2003 določa, da se lahko gnojilo, ki ustreza vrsti gnojila s seznama v Prilogi I k Uredbi in izpolnjuje pogoje iz navedene uredbe, označi kot „gnojilo ES“. |
(2) |
Seznam vrst gnojil iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 2003/2003 vključuje nekatere vrste, ki se lahko prodajajo samo v obliki drobnega praška, ter druge vrste, ki se lahko prodajajo tudi v obliki suspenzij. Gnojila v obliki suspenzij so manj tvegana za zdravje kmetov, če se uporabljajo v pogojih, pri katerih bi uporaba drobnih praškov povzročila vdihovanje prahu. Za zmanjšanje izpostavljenosti kmetov prahu je treba razširiti možnost uporabe suspenzij, da se vključijo vrste manganovega mikrohranilnega gnojila, razširiti pa je treba tudi vrsto sestavin, dovoljenih v obstoječih borovih in bakrovih gnojilih v suspenzijah. |
(3) |
Uredba (ES) št. 2003/2003 določa uporabo kompleksirajočih reagentov kot sestavin mikrohranilnih gnojil. Vendar nobeno tako gnojilo ni bilo označeno kot „gnojilo ES“, ker v Prilogi I k navedeni uredbi ni nobenega seznama dovoljenih kompleksirajočih reagentov in ker ni nobenih tipskih oznak za gnojilo, ki vsebuje kompleksirajoče reagente. Ker so kompleksirajoči reagenti (soli lignosulfonske kisline) zdaj na voljo, jih je treba prav tako dodati na seznam dovoljenih kompleksirajočih reagentov in določiti ustrezne tipske oznake. Obstoječe tipske oznake za gnojila v raztopinah je tudi treba prilagoditi, da se omogoči uporaba kompleksirajočih reagentov, vendar zaradi lažjega uradnega nadzora vsaka raztopina ne sme vsebovati več kot enega kompleksirajočega reagenta. |
(4) |
Nova pravila za mikrohranilne raztopine in suspenzije zahtevajo nove oznake navedenih vrst gnojil. Vendar bodo gnojila, označena po starih pravilih, še nekaj časa na zalogi. Proizvajalcem je zato treba omogočiti dovolj časa, da pripravijo nove oznake in prodajo vse obstoječe zaloge. |
(5) |
Uredba (ES) št. 2003/2003 določa niz pravil za označevanje mešanih mikrohranilnih gnojil, v Prilogi I pa za njih ne določa ustreznih tipskih oznak. Z Uredbo (EU) št. 137/2011 je bila v oddelku E.2 Priloge I k Uredbi (ES) št. 2003/2003 uvedena preglednica E.2.4, ki vsebuje ustrezne tipske oznake in jasnejša pravila za mešanice mikrohranilnih gnojil. Vendar je v preglednici E.2.4 potrebnih nekaj informacij o označevanju, ki v nekaterih primerih ne bi bile v skladu z zahtevami iz člena 6(6) in člena 23(2) Uredbe (ES) št. 2003/2003. Preglednico E.2.4 je zato treba ustrezno spremeniti. Zagotoviti je treba prehodno obdobje, da se gospodarskim subjektom omogoči prilagoditev novim pravilom in prodajo obstoječih zalog mikrohranilnih gnojil. |
(6) |
N,N'-di(2-hidroksibenzil)etilendiamin-N,N'-diocetna kislina (v nadaljnjem besedilu: HBED) je organski kelatni reagent za mikrohranila. Zlasti železo, kelatirano s HBED, se uporablja pri odpravljanju pomanjkanja železa in odpravi železove kloroze pri številnih sadnih drevesih. Odstranitev železove kloroze in njenih simptomov zagotavlja zeleno listje, dobro rast in zorenje sadežev. Železo, kelatirano s HBED, je bilo dovoljeno na Poljskem brez kakršne koli škode za okolje. HBED je zato treba vključiti na seznam dovoljenih organskih kelatnih reagentov za mikrohranila v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 2003/2003. Vendar je primerno zagotoviti prehodno obdobje, da se HBED odobri po objavi ustreznega standarda EN. |
(7) |
Diciandiamid/1,2,4 triazol (v nadaljnjem besedilu: DCD/TZ) in 1,2,4 triazol/3-metilpirazol (v nadaljnjem besedilu: TZ/MP) sta inhibitorja nitrifikacije, ki se uporabljata v kombinaciji z gnojili, ki vsebujejo hranljivi dušik v obliki sečnine in/ali amonijevih soli. Navedeni inhibitorji podaljšujejo dostopnost dušika posevkom, zmanjšujejo spiranje nitratov in zmanjšujejo emisije dušikovega oksida v ozračje. |
(8) |
N-(2-nitrofenil)fosforjev triamid (v nadaljnjem besedilu: 2-NPT) je inhibitor ureaze, namenjen za dušikova gnojila z vsebnostjo sečnine, da zvišuje dostopnost dušika rastlinam, hkrati pa zmanjšuje emisije amonijaka v ozračje. |
(9) |
DCD/TZ, TZ/MP in 2-NPT se že nekaj let uporabljajo v Nemčiji ter DCD/TZ in TZ/MP na Češkem, pokazalo pa se je, da so učinkoviti in da niso tvegani za okolje. DCD/TZ, TZ/MP in 2-NPT je zato treba dodati na seznam dovoljenih inhibitorjev nitrifikacije in ureaze v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 2003/2003, da bodo dostopnejši kmetom po celi Uniji. |
(10) |
Uredba (ES) št. 2003/2003 zahteva, da se nadzor gnojil ES izvaja v skladu z metodami vzorčenja in analize, ki so opisane v Prilogi IV k Uredbi. Vendar nekaj navedenih metod ni mednarodno priznanih in jih je treba nadomestiti s standardi EN, ki jih je nedavno razvil Evropski odbor za standardizacijo. |
(11) |
Standardi EN se običajno potrdijo z medlaboratorijsko primerjavo, da se količinsko določi ponovljivost analitskih metod. Treba je razlikovati med potrjenimi standardi EN in nepotrjenimi metodami, da se določi tiste standarde EN, ki so statistično zanesljivi. |
(12) |
Za poenostavitev zakonodaje in lažji prihodnji pregled je primerno nadomestiti celotno besedilo analitskih metod iz Priloge IV k Uredbi (ES) št. 2003/2003 s sklicevanjem na standarde EN, ki jih je objavil Evropski odbor za standardizacijo. |
(13) |
Uredbo (ES) št. 2003/2003 je treba zato ustrezno spremeniti. |
(14) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega na podlagi člena 32 Uredbe (ES) št. 2003/2003 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Spremembe
1. Priloga I k Uredbi (ES) št. 2003/2003 se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi.
2. Priloga IV k Uredbi (ES) št. 2003/2003 se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.
Člen 2
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati na dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Točka (1)(a), (b)(i), (c)(i), (c)(ii), (d)(i), (e)(i), (f)(i) in točka (2) v Prilogi I se začneta uporabljati do 4. aprila 2013.
Vnos 11 pod točko (3) Priloge I se uporablja od 4. julija 2012.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 14. marca 2012
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 304, 21.11.2003, str. 1.
PRILOGA I
Priloga I k Uredbi (ES) št. 2003/2003 se spremeni:
1. |
Oddelek E.1 se spremeni:
|
2. |
V oddelku E.2 se preglednica E.2.4 nadomesti z naslednjim:
|
3. |
Oddelek E.3.1 se nadomesti z naslednjim: „E.3.1 Kelatni reagenti (1) Kisline ali natrijeve, kalijeve ali amonijeve soli naslednjih spojin:
|
4. |
Oddelek E.3.2 se nadomesti z naslednjim: „E.3.2 Kompleksirajoči reagenti (3) Naslednji kompleksirajoči reagenti so dovoljeni samo v proizvodih za fertigacijo in/ali za foliarno gnojenje, razen za Zn lignosulfonat, Fe lignosulfonat, Cu lignosulfonat in Mn lignosulfonat, ki se lahko nanesejo neposredno na tla. Kisline ali natrijeve, kalijeve ali amonijeve soli naslednjih spojin:
|
5. |
V oddelku F.1 se dodata naslednja vnosa:
|
6. |
V oddelku F.2 se doda naslednji vnos:
|
(1) Kelatni reagenti morajo biti identificirani in količinsko opredeljeni z evropskimi standardi, ki vključujejo omenjene kelatne reagente.“
(2) Samo v vednost.
(3) Kompleksirajoči reagenti morajo biti identificirani z evropskimi standardi, ki vključujejo omenjene kompleksirajoče reagente“.
(4) Samo v vednost.
PRILOGA II
Oddelek B Priloge IV k Uredbi (ES) št. 2003/2003 se spremeni:
1. |
Metode 3.1.1 do 3.1.4 se nadomestijo z naslednjim: „Metoda 3.1.1 Ekstrakcija fosforja, topnega v mineralnih kislinah EN 15956: Gnojila – Ekstrakcija fosforja, topnega v mineralnih kislinah Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test. Metoda 3.1.2 Ekstrakcija fosforja, topnega v 2-odstotni mravljični kislini EN 15919: Gnojila – Ekstrakcija fosforja, topnega v 2-odstotni mravljični kislini Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test. Metoda 3.1.3 Ekstrakcija fosforja, topnega v 2-odstotni citronski kislini EN 15920: Gnojila – Ekstrakcija fosforja, topnega v 2-odstotni citronski kislini Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test. Metoda 3.1.4 Ekstrakcija fosforja, topnega v amonijevem citratu v nevtralnem mediju EN 15957: Gnojila – Ekstrakcija fosforja, topnega v amonijevem citratu v nevtralnem mediju Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test.“ |
2. |
Metode 3.1.5.1 do 3.1.5.3 se nadomestijo z naslednjim: „Metoda 3.1.5.1 Ekstrakcija topnega fosforja po Petermannu pri 65 °C EN 15921: Gnojila – Ekstrakcija topnega fosforja po Petermannu pri 65 °C Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test. Metoda 3.1.5.2 Ekstrakcija topnega fosforja po Petermannu pri sobni temperaturi EN 15922: Gnojila – Ekstrakcija topnega fosforja po Petermannu pri sobni temperaturi Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test. Metoda 3.1.5.3 Ekstrakcija fosforja, topnega v amonijevem citratu v alkalnem mediju (Joulie) EN 15923: Gnojila – Ekstrakcija fosforja, topnega v amonijevem citratu v alkalnem mediju (Joulie) Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test.“ |
3. |
Metoda 3.1.6 se nadomesti z naslednjim: „Metoda 3.1.6 Ekstrakcija v vodi topnega fosforja EN 15958: Gnojila – Ekstrakcija v vodi topnega fosforja Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test.“ |
4. |
Metoda 3.2 se nadomesti z naslednjim: „Metoda 3.2 Določanje ekstrahiranega fosforja EN 15959: Gnojila – Določanje ekstrahiranega fosforja Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test.“ |
5. |
Metodi 7.1 in 7.2 se nadomestita z naslednjim: „Metoda 7.1 Določevanje finosti mletja (suhi postopek) EN 15928: Gnojila – Določevanje finosti mletja (suhi postopek) Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test. Metoda 7.2 Določevanje finosti mletja mehkih naravnih fosfatov EN 15924: Gnojila – Določevanje finosti mletja mehkih naravnih fosfatov Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test.“ |
6. |
Metode 8.1 do 8.5 se nadomestijo z naslednjim: „Metoda 8.1 Ekstrakcija celotnega kalcija, magnezija, natrija in žvepla v obliki sulfatov EN 15960: Gnojila – Ekstrakcija celotnega kalcija, magnezija, natrija in žvepla v obliki sulfatov Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test. Metoda 8.2 Ekstrakcija celotnega žvepla v različnih oblikah EN 15925: Gnojila – Ekstrakcija celotnega žvepla v različnih oblikah Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test. Metoda 8.3 Ekstrakcija v vodi topnega kalcija, magnezija, natrija in žvepla (v obliki sulfatov) EN 15961: Gnojila – Ekstrakcija v vodi topnega kalcija, magnezija, natrija in žvepla (v obliki sulfatov) Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test. Metoda 8.4 Ekstrakcija v vodi topnega žvepla v različnih oblikah EN 15926: Gnojila – Ekstrakcija v vodi topnega žvepla v različnih oblikah Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test. Metoda 8.5 Ekstrakcija in določevanje elementarnega žvepla EN 16032: Gnojila – Ekstrakcija in določevanje elementarnega žvepla Za to analitsko metodo ni bil opravljen krožni test.“ |
7. |
Vstavi se naslednja metoda 8.11: „Metoda 8.11 Določevanje kalcija in formiata v kalcijevih foliarnih (listnih) gnojilih EN 15909: Gnojila – Določevanje kalcija in formiata v kalcijevih foliarnih (listnih) gnojilih Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test.“ |
8. |
Metoda 11.3 se nadomesti z naslednjim: „Metoda 11.3 Določevanje železa, kelatiranega z o,o-EDDHA, o,o-EDDHMA in HBED EN 13368-2: Gnojila – Določevanje kelatnih reagentov v gnojilih s kromatografijo Del 2: Določevanje Fe, kelatiranega z o,o-EDDHA, o,o-EDDHMA in HBED z ionsko kromatografijo Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test.“ |
9. |
Vstavijo se naslednje metode 11.6, 11.7 in 11.8: „Metoda 11.6 Določevanje IDHA EN 15950: Gnojila – Določevanje N-(1,2-dikarboksietil) D,L asparaginske kisline (iminodijantarna kislina, IDHA) s tekočinsko kromatografijo visoke ločljivosti (HPLC) Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test. Metoda 11.7 Določevanje lignosulfonatov EN 16109: Gnojila – Določevanje ionov mikrohranil kompleksno vezanih v gnojilih – Identifikacija lignosulfonatov Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test. Metoda 11.8 Določevanje kompleksiranih mikrohranil in kompleksiranih frakcij mikrohranil EN 15962: Gnojila – Določevanje kompleksiranih mikrohranil in kompleksiranih frakcij mikrohranil Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test.“ |
10. |
Vstavijo se naslednje metode 12.3, 12.4 in 12.5: „Metoda 12.3 Določevanje 3-metilpirazola EN 15905: Gnojila – Določevanje 3-metilpirazola (MP) s tekočinsko kromatografijo visoke ločljivosti (HPLC) Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test. Metoda 12.4 Določevanje TZ EN 16024: Gnojila – Določevanje 1H,1,2,4-triazola v sečnini in gnojilih, ki vsebujejo sečnino – Metoda s tekočinsko kromatografijo visoke ločljivosti (HPLC) Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test. Metoda 12.5 Določevanje 2-NPT EN 16075: Gnojila – Določevanje N-(2-nitrofenil) triamida fosforne kisline (2-NPT) v sečnini in v gnojilih, ki vsebujejo sečnino – Metoda s tekočinsko kromatografijo visoke ločljivosti (HPLC) Za to analitsko metodo je bil opravljen krožni test.“ |