This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0108
Commission Regulation (EU) No 108/2010 of 8 February 2010 amending Regulation (EC) No 1974/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1698/2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD)
Uredba Komisije (EU) št. 108/2010 z dne 8. februarja 2010 o spremembi Uredbe (ES) št. 1974/2006 o podrobnih pravilih glede uporabe Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP)
Uredba Komisije (EU) št. 108/2010 z dne 8. februarja 2010 o spremembi Uredbe (ES) št. 1974/2006 o podrobnih pravilih glede uporabe Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP)
UL L 36, 9.2.2010, p. 4–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; razveljavil 32014R0807
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R1974 | sprememba | priloga 2 | 16/02/2010 | |
Modifies | 32006R1974 | dodatek | člen 26BI | 16/02/2010 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32014R0807 |
9.2.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 36/4 |
UREDBA KOMISIJE (EU) št. 108/2010
z dne 8. februarja 2010
o spremembi Uredbe (ES) št. 1974/2006 o podrobnih pravilih glede uporabe Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1698/2005 z dne 20. septembra 2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (1) in zlasti člena 91 Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 1698/2005 za celotno Skupnost določa enoten zakonski okvir podpore za razvoj podeželja iz EKSRP. Uredba Komisije (ES) št. 1974/2006 (2) je dopolnila ta okvir tako, da je uvedla podrobna izvedbena pravila. |
(2) |
Člen 38(2) Uredbe (ES) št. 1698/2005 določa, da se za plačila, vezana na Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2000/60/ES z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike (3), določijo podrobna pravila, ki opredeljujejo tudi najvišji znesek podpore. |
(3) |
V skladu s členom 11(7) Direktive 2000/60/ES morajo države članice do 22. decembra 2009 določiti program ukrepov za vsako vodno območje. V skladu s členom 11(2) navedene direktive morajo ti ukrepi vključevati osnovne ukrepe, vključno s tistimi, ki so že potrebni za izvajanje zakonodaje Unije za varstvo voda iz člena 11(3) navedene direktive, in po potrebi dopolnilne ukrepe iz člena 11(4), ki so lahko katere koli vrste ukrepov, naštete v delu B Priloge VI k navedeni direktivi, ali druge vrste ukrepov, ki niso naštete v navedeni prilogi. Medtem ko se prostovoljni ukrepi in nekateri obvezni ukrepi že lahko podprejo s členoma 31 in 39 Uredbe (ES) št. 1698/2005, pa je treba opredeliti podrobna pravila za izvajanje člena 38(2) navedene uredbe, da bodo zajela druge obvezne ukrepe. |
(4) |
Da se prepreči prekrivanje med podporo za doseganje standardov iz člena 31 Uredbe (ES) št. 1698/2005 na eni strani, katere cilj je nadomestiti začasne pomanjkljivosti upravičencev zaradi obveznosti, da se prilagodijo standardom Unije na nekaterih področjih, in plačilom v skladu s členom 38 navedene uredbe, vezanim na Direktivo 2000/60/ES na drugi strani, katerega cilj je nadomestiti trajne pomanjkljivosti upravičencev zaradi obveznosti, da spoštujejo posebne zahteve za dosego okoljskih ciljev navedene direktive, je treba predvideti določbo, s katero se bodo zadevne dejavnosti razlikovale glede na vrsto. |
(5) |
Direktiva 2000/60/ES določa skupna načela in okvir za ukrepe Unije na področju vodne politike. Celotna zakonodaja Unije o vodah se usklajuje v okviru navedene direktive, ki razveljavlja in nadomešča mnoge direktive o vodah in katere „programi ukrepov“ zajemajo ukrepe, ki so določeni v predhodnih direktivah o vodi, ki še veljajo, in dodatne ukrepe, ki so potrebni za doseganje ciljev Direktive 2000/60/ES. Ker izhaja del zahtev, ki so formalno povezane z izvajanjem Direktive 2000/60/ES, predvsem iz druge zakonodaje Unije za varstvo voda, in jih države članice že izvajajo ali bi jih morale izvajati, se stroški in izpad prihodka, ki zdaj lahko nastanejo kot posledica izvajanja teh zahtev, ne smejo šteti kot upravičeni do nadomestila. Poleg tega člen 4(9) Direktive 2000/60/ES določa, da mora izvajanje novih določb navedene direktive jamčiti vsaj enako raven varstva kot veljavna zakonodaja Skupnosti. Zato se zdi primerno in ustrezno izključiti nadomestila stroškov in izpada prihodka s sklicevanjem na zahteve v zvezi z izvajanjem Direktive 2000/60/ES, ki izhajajo iz druge zakonodaje Unije za varstvo voda, in dodeliti podporo le za zahteve, ki presegajo raven varstva veljavne zakonodaje Unije v času, ko je bila Direktiva sprejeta. |
(6) |
Poleg tega je del zakonodaje v zvezi z izvajanjem Direktive 2000/60/ES že vključen v navzkrižno skladnost. Upravičenci do plačil iz člena 38 Uredbe (ES) št. 1698/2005 že morajo spoštovati z zakonom predpisane zahteve ravnanja ter dobre kmetijske in okoljske pogoje iz členov 5 in 6 Uredbe Sveta (ES) št. 73/2009 (4), v kateri so bila določena skupna pravila za sheme neposrednih podpor za kmete v okviru skupne kmetijske politike in nekatere sheme podpor za kmete, ter iz prilog II in III k navedeni uredbi. Zato se ne sme dodeliti nadomestila za zahteve, povezane z izvajanjem Direktive 2000/60/ES, ki so tudi zahteve navzkrižne skladnosti. |
(7) |
Kot posledica izvajanja Direktive 2000/60/ES se lahko uvede različne stopnje omejitev za kmete. Trajna nadomestila se lahko dovoli le v primeru resnih pomanjkljivosti. |
(8) |
Treba je določiti najvišji znesek podpore. Poleg tega je treba določiti najnižji znesek trajne podpore, pri čemer se upošteva, da je nadomestilo treba dodeliti le v primerih resne pomanjkljivosti, in treba je zagotoviti, da se najvišji znesek lahko preseže ob upoštevanju posebnih okoliščin, utemeljenih v programih razvoja podeželja. |
(9) |
Uredbo (ES) št. 1974/2006 je treba zato ustrezno spremeniti. |
(10) |
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za razvoj podeželja – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (ES) št. 1974/2006 se spremeni:
1. |
Za členom 26 se vstavi naslednji člen 26a: „Člen 26a 1. Pri izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2000/60/ES (5) vrste dejavnosti, ki so upravičene do podpore v skladu s členom 38 Uredbe (ES) št. 1698/2005, niso upravičene do podpore v skladu s členom 31 navedene uredbe. 2. Podpora v skladu s členom 38(1) Uredbe (ES) št. 1698/2005, vezana na Direktivo 2000/60/ES, se dodeli samo za nastale stroške in izpad prihodka, ki so posledica pomanjkljivosti v zvezi s posebnimi zahtevami, ki:
3. Za znesek letne podpore veljajo naslednji pogoji:
Z odstopanjem od prvega pododstavka točke (b):
|
2. |
Priloga II se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati sedmi dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 8. februarja 2010
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 277, 21.10.2005, str. 1.
(2) UL L 368, 23.12.2006, str. 15.
(3) UL L 327, 22.12.2000, str. 1.
(4) UL L 30, 31.1.2009, str. 16.
(5) UL L 327, 22.12.2000, str. 1.
(6) UL L 30, 31.1.2009, str. 16.“
PRILOGA
Točka 5.3.2.1.3 Priloge II k Uredbi (ES) št. 1974/2006 se nadomesti z naslednjim:
„5.3.2.1.3
— |
območja, določena za izvajanje direktiv 79/409/EGS, 92/43/EGS in 2000/60/ES, ter obveznosti za kmete, ki izhajajo iz ustreznih nacionalnih/regionalnih določb o upravljanju; za vsako obveznost, vezano na Direktivo 2000/60/ES, obrazložitev okoljskega cilja (npr. varstvo vodnih tokov pred odtokom pesticidov) in njegovo razmerje do obveznosti iz Direktive 2000/60/ES (sklic na ustrezno točko člena 11.3 ali člena 11.4); |
— |
za nadomestilo, vezano na Direktivo 2000/60/ES,
|
— |
opis metodologije in kmetijskih predpostavk, uporabljenih kot referenčna točka za izračune, ki upravičujejo dodatne stroške in izpad prihodka zaradi pomanjkljivosti na zadevnem območju v zvezi z izvajanjem direktiv 79/409/EGS, 92/43/EGS in 2000/60/ES; |
— |
znesek podpore.“ |