Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0724

    2010/724/EU: Sklep Komisije z dne 26. novembra 2010 o stališču Evropske unije o spremembi Priloge 6 k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi

    UL L 312, 27.11.2010, p. 31–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/724/oj

    27.11.2010   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 312/31


    SKLEP KOMISIJE

    z dne 26. novembra 2010

    o stališču Evropske unije o spremembi Priloge 6 k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi

    (2010/724/EU)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Sklepa Sveta in Komisije (2002/309/ES, Euratom) glede Sporazuma o znanstvenem in tehnološkem sodelovanju z dne 4. aprila 2002 o sklenitvi sedmih sporazumov s Švicarsko konfederacijo (1) in zlasti drugega pododstavka člena 5(2) Sklepa,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi (2) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o kmetijstvu) je začel veljati 1. junija 2002.

    (2)

    S členom 6 Sporazuma o kmetijstvu se je ustanovil Skupni odbor za kmetijstvo, pristojen za izvajanje Sporazuma o kmetijstvu in njegovo pravilno delovanje.

    (3)

    Člen 11 Sporazuma o kmetijstvu omogoča Skupnemu odboru, da s sklepom spremeni Priloge in Dodatke k prilogam k Sporazumu.

    (4)

    Skupni odbor se je pred kratkim odločil, da spremeni člena 2 in 3 ter dodatke 1, 2, 3 in 4 k Prilogi 6 k Sporazumu o kmetijstvu.

    (5)

    Člen 5(2) Sklepa 2002/309/ES določa, da pri sprejemanju stališča Unije glede sklepa Skupnega odbora, da spremeni Prilogo 6 k Sporazumu o kmetijstvu, Komisija sledi postopku iz členov 4 in 7 Sklepa Sveta 1999/468/ES (3). Pomaga ji Stalni odbor za semenski material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo, ustanovljen s členom 1 Sklepa Sveta 66/399/EGS (4).

    (6)

    Stališče Evropske unije, ki ga sprejme Komisija v Skupnem odboru za kmetijstvo glede sprememb Priloge 6 k Sporazumu o kmetijstvu, določa ta sklep.

    (7)

    Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za semenski material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Stališče Evropske unije, ki ga Komisija sprejme v Skupnem odboru za kmetijstvo, ustanovljenem s členom 6 Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi, temelji na osnutku Sklepa Skupnega odbora za kmetijstvo, priložene k temu sklepu.

    Člen 2

    Sklep Skupnega odbora za kmetijstvo se po sprejetju objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    V Bruslju, 26. novembra 2010

    Za Komisijo

    Predsednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  UL L 114, 30.4.2002, str. 1.

    (2)  UL L 114, 30.4.2002, str. 132.

    (3)  UL L 184, 17.7.1999, str. 23.

    (4)  UL 125, 11.7.1966, str. 2289/66.


    PRILOGA

    Predlog

    SKLEP št. …/2010 SKUPNEGA ODBORA ZA KMETIJSTVO, USTANOVLJENEGA S SPORAZUMOM MED EVROPSKO SKUPNOSTJO IN ŠVICARSKO KONFEDERACIJO O TRGOVINI S KMETIJSKIMI PROIZVODI

    z dne …

    o spremembah Priloge 6

    (…/…/…)

    SKUPNI ODBOR ZA KMETIJSTVO JE –

    ob upoštevanju Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi in zlasti člena 11 Sporazuma,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Sporazum je začel veljati 1. junija 2002.

    (2)

    Priloga 6 zadeva semena in razmnoževalni material kmetijskih vrst, zelenjadnic, sadnih in okrasnih rastlinskih vrst ter vinske trte. Omenjena Priloga 6 se nadomesti s štirimi dodatki.

    (3)

    Dodatki k Prilogi 6 so bili prvič nadomeščeni s Sklepom št. 4/2004 Stalnega odbora za kmetijstvo, ki je bil priložen Sklepu Komisije 2004/660/ES (1).

    (4)

    Oddelek 1 Dodatka 1 določa zakonodajo obeh strani in priznava, da imajo zahteve iz navedenih zakonodaj enak učinek.

    (5)

    Dodatek 2 navaja inšpekcijske in certifikacijske organe za semena obeh strani.

    (6)

    Dodatek 3 navaja odstopanja, ki sta jih odobrili Evropska Unija in Švica.

    (7)

    Dodatek 4 navaja tretje države, ki sta jih obe strani priznali za države, iz katerih se lahko uvažajo semena. Poleg tega opredeljuje zadevne vrste in področje dejavnosti priznanja.

    (8)

    Strani menita, da je treba doseči poenostavitev Dodatka 2, ki navaja organe, omenjene v členu 2(3) in členu 3(1).

    (9)

    Strani menita, da imajo njuni zakonski predpisi o razmnoževalnem materialu vinske trte enake učinke.

    (10)

    Strani sta se zavezali, da zagotovita ukinitev mejnih kontrol za semena tistih vrst, za katere sta priznali skladnost z njuno zakonodajo, navedeno v oddelku 1 Dodatka 1.

    (11)

    Od začetka veljavnosti navedenega sklepa št. 4 z dne 1. julija 2004 so bile zakonske določbe strani, navedene v dodatkih 1, 3 in 4, spremenjene na področjih, ki zadevajo Sporazum.

    (12)

    Po širitvi Evropske unije je treba spremeniti sezname tretjih držav, ki jih priznavata obe strani.

    (13)

    Za upoštevanje vseh teh različnih sprememb, je treba spremeniti člena 2 in 3 ter dodatke 1, 2, 3 in 4 k Prilogi 6 –

    SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Člen 2(3) se nadomesti z naslednjim:

    „3.   Nacionalni organi, odgovorni za izvajanje zakonodaje, so navedeni v Dodatku 2. Redno posodobljen seznam organov, odgovornih za preverjanje skladnosti, je na voljo pri organih, naštetih v Dodatku 2.“

    Člen 2

    Člen 3(1) se nadomesti z naslednjim:

    „1.   Glede semen vrst, ki jih ureja zakonodaja, navedena v oddelku 2 Dodatka 1, vsaka stran prizna spričevala, določena v odstavku 2, ki so jih izdali organi iz člena 2(3) v skladu z zakonodajo druge strani.“

    Člen 3

    Dodatki k Prilogi 6 k Sporazumu se nadomestijo z besedili dodatkov, priloženimi temu sklepu.

    Člen 4

    Ta sklep začne veljati 1. januarja 2011.

    V Bruslju, …

    Za Skupni odbor za kmetijstvo

    Predsednik in vodja delegacije Evropske unije

    Paul VAN GELDORP

    Vodja švicarske delegacije

    Jacques CHAVAZ

    Tajnik odbora

    Malgorzata SLIWINSKA-KLENNER

    Dodatek 1

    ZAKONODAJA  (2)

    Oddelek 1 (priznanje skladnosti z zakonodajo)

    A.   DOLOČBE UNIJE

    1.   Zakonodajni akti

    Direktiva Sveta 66/401/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semen krmnih rastlin (UL 125, 11.7.1966, str. 2298/66).

    Direktiva Sveta 66/402/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semen žit (UL 125, 11.7.1966, str. 2309/66).

    Direktiva Sveta 68/193/EGS z dne 9. aprila 1968 o trženju materiala za vegetativno razmnoževanje trte (UL L 93, 17.4.1968, str. 15).

    Direktiva Sveta 2002/53/ES z dne 13. junija 2002 o skupnem katalogu sort poljščin (UL L 193, 20.7.2002, str. 1).

    Direktiva Sveta 2002/54/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semen pese (UL L 193, 20.7.2002, str. 12).

    Direktiva Sveta 2002/56/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semenskega krompirja (UL L 193, 20.7.2002, str. 60).

    Direktiva Sveta 2002/57/ES z dne 13. junija 2002 o trženju semen oljnic in predivnic (UL L 193, 20.7.2002, str. 74).

    2.   Nezakonodajni akti

    Odločba Komisije 80/755/EGS z dne 17. julija 1980 o odobritvi neizbrisnega tiskanja predpisanih podatkov na embalažo semena žit (UL L 207, 9.8.1980, str. 37).

    Odločba Komisije 81/675/EGS z dne 28. julija 1981 o določitvi, da so določeni sistemi zapiranja „sistemi za enkratno uporabo“ v smislu direktiv Sveta 66/400/EGS, 66/401/EGS, 66/402/EGS, 69/208/EGS in 70/458/EGS (UL L 246, 29.8.1981, str. 26).

    Direktiva Komisije 93/17/EGS z dne 30. marca 1993 o določitvi stopenj Skupnosti za osnovni semenski krompir, skupaj s pogoji in označbami, ki se uporabljajo za te stopnje (UL L 106, 30.4.1993, str. 7).

    Odločba Komisije 97/125/ES z dne 24. januarja 1997 o odobritvi neizbrisnega tiskanja predpisanih podatkov na embalažo semen oljnic in predivnic in o dopolnitvi Odločbe 87/309/EGS o odobritvi neizbrisnega tiskanja predpisanih podatkov na embalažo nekaterih vrst krmnih rastlin (UL L 48, 19.2.1997, str. 35).

    Odločba Sveta 2003/17/ES z dne 16. decembra 2002 o enakovrednosti poljskih pregledov semenskih posevkov v tretjih državah in o enakovrednosti semena, pridelanega v tretjih državah (UL L 8, 14.1.2003, str. 10).

    Direktiva Komisije 2003/90/ES z dne 6. oktobra 2003 o določitvi podrobnih pravil za člen 7 Direktive Sveta 2002/53/ES glede lastnosti, ki morajo biti zajete kot minimum pri preskušanju, in minimalnih pogojev za preskušanje nekaterih sort kmetijskih rastlin (UL L 254, 8.10.2003, str. 7).

    Odločba Komisije 2004/266/ES z dne 17. marca 2004 o odobritvi neizbrisnega tiskanja predpisanih podatkov na embalažo semena krmnih rastlin (UL L 83, 20.3.2004, str. 23).

    Direktiva Komisije 2004/29/ES z dne 4. marca 2004 o določanju lastnosti in minimalnih pogojev za pregled sort vinske trte (UL L 71, 10.3.2004, str. 22).

    Odločba Komisije 2004/842/ES z dne 1. decembra 2004 o pravilih za izvajanje, po katerih lahko države članice dovolijo dajanje v promet semen tistih sort, za katere je bila vložena prošnja za vpis v nacionalni katalog sort poljščin ali zelenjadnic (UL L 362, 9.12.2004, str. 21).

    Odločba Sveta 2005/834/ES z dne 8. novembra 2005 o enakovrednosti nadzora nad postopki vzdrževanja sort, ki se izvajajo v nekaterih tretjih državah, in o spremembah Odločbe 2003/17/ES (UL L 312, 29.11.2005, str. 51).

    Direktiva Komisije 2006/47/ES z dne 23. maja 2006 o posebnih pogojih glede prisotnosti Avena fatua v semenu žit (UL L 136, 24.5.2006, str. 18).

    Direktiva Komisije 2008/124/ES z dne 18. decembra 2008 o omejitvi trženja semen nekaterih vrst krmnih rastlin ter oljnic in predivnic na seme, ki je bilo uradno potrjeno kot „osnovno seme“ ali „certificirano seme“ (UL L 340, 19.12.2008, str. 73).

    Uredba Komisije (ES) št. 637/2009 z dne 22. julija 2009 o oblikovanju pravil za izvajanje glede primernosti poimenovanja sort poljščin in zelenjadnic (UL L 191, 23.7.2009, str. 10).

    B.   DOLOČBE ŠVICE (3)

    Zvezni zakon z dne 29. aprila 1998 o kmetijstvu (RS 910.1).

    Odlok z dne 7. decembra 1998 o proizvodnji in sprostitvi v prosti pretok rastlinskega sadilnega materiala (RS 916 151).

    Odlok DFE z dne 7. decembra 1998 o semenih in sadikah vrst poljedelskih in krmnih rastlin (RS 916 151.1).

    Odlok OFAG z dne 7. decembra 1998 o katalogu sort žit, krompirja, krmnih rastlin, oljnic, predivnic in pese (RS 916 151.6).

    Odlok z dne 2. novembra 2006 o proizvodnji in sprostitvi v prosti pretok razmnoževalnega materiala trte (RS 916 151.3).

    Oddelek 2 (vzajemno priznavanje spričeval)

    A.   DOLOČBE UNIJE

    1.   Zakonodajni akti

    2.   Nezakonodajni akti

    B.   DOLOČBE ŠVICE

    C.   PREDPISANI UVOZNI CERTIFIKATI

    Dodatek 2

    ORGANI, NAVEDENI V ČLENU 2(3)

    A.   EVROPSKA UNIJA

    BELGIJA

    Bureau de Coordination Agricole/Landbouwbureau

    BCA/LB

    Rue du Progrès 50/Vooruitgangstraat 50

    City Atrium, 6ème étage/6de verdieping

    1210 BRUSELJ

    E-naslov: BCA-LB-COORD@spw.wallonie.be

    BOLGARIJA

    Executive Agency of Variety Testing

    Field Inspection and Seed Control

    125, Tzarigradsko Shosse Blvd.

    1113 Sofija

    BOLGARIJA

    Tel.: + 359 28700375

    Telefaks: + 359 28706517

    E-naslov: iasas@iasas.government.bg

    ČEŠKA REPUBLIKA

    Central Institute for Supervising and Testing in Agriculture (Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský)

    Division of Seed Materials and Planting Stock (Odbor osiv a sadby)

    Za Opravnou 4

    CZ-150 06 Praga 5 – Motol

    DANSKA

    Ministry of Food, Agriculture and Fisheries

    Plant Directorate

    Skovbrynet 20

    DK-2800 Kgs. Lyngby

    Tel.: + 45 45263600

    Telefaks: + 45 45263610

    E-naslov: meb@pdir.dk

    NEMČIJA

    Bundessortenamt

    Osterfelddamm 80

    30627 Hannover

    Tel.: + 49 511956650

    Telefaks: + 49 51195669600

    E-naslov: BSA@bundessortenamt.de

    ESTONIJA

    Agricultural Board

    Teaduse 2

    Saku 75501 Harju county

    ESTONIJA

    Splošna številka telefaksa: + 372 6712604

    GRČIJA

    Ministry of Rural Development and Food

    Directorate of Plant Production Inputs

    6, Kapnokoptiriou Str

    Atene 10433

    Grčija

    Tel.: + 30 2102124199,

    Telefaks: + 30 2102124137

    E-naslov: ax2u017@minagric.gr

    ŠPANIJA

    Oficina Española de Variedades Vegetales

    Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino

    c/Alfonso XII, 62

    28014 Madrid

    Tel.: + 34 913476659

    Telefaks: + 34 913476703

    FRANCIJA

    GNIS-Service Officiel de Contrôle et de Certification

    44, rue du Louvre

    F - 75001 PARIZ

    Tel.: + 33 0142337693

    Telefaks: + 33 0140284016

    IRSKA

    Department of Agriculture, Fisheries and Food

    Seed Certification Division

    Backweston Farm

    Leixlip

    Co. Kildare

    Irska

    Tel.: + 353 16302900

    Telefaks: + 353 16280634

    ITALIJA

    Ente Nazionale Sementi Elette (ENSE),

    Via Ugo Bassi

    N. 8 20159 MILANO

    ITALIJA

    E-naslov: aff-gen@ense.it

    CIPER

    Ministry of Agriculture

    Natural Resources and Environment,

    Department of Agriculture

    E-naslov: doagrg@da.moa.gov.cy

    Tel.: + 357 22466249

    Telefaks: + 357 22343419

    LATVIJA

    State Plant Protection Service

    Seed Control Department

    Lielvardes street 36/38

    Riga, LV – 1006

    Tel.: + 371 67113262

    Telefaks: + 371 67113085

    E-naslov: info@vaad.gov.lv

    LITVA

    Ministry of Agriculture

    State Seed and Grain Service

    Ozo 4A,

    LT-08200 Vilna

    Tel./telefaks: + 370 52375631

    LUKSEMBURG

    Ministère de l’Agriculture

    Administration des Services Techniques de l’Agriculture

    Service de la Production Végétale

    BP 1904

    L-1019 Luxembourg

    Tel.: + 352-457172-234

    Telefaks: + 352 457172341

    MADŽARSKA

    Central Agricultural Office

    Directorate of Plant Production and Horticulture

    1024 Budimpešta

    Keleti Károly u. 24.

    MADŽARSKA

    Tel.: + 36 0613369114

    Telefaks: + 36 0613369011

    MALTA

    Ministry for Resources and Rural Affairs

    Plant Health Department

    Seeds and other Propagation Material Unit

    National Research and Development Centre

    Għammieri, Marsa MRS 3300

    MALTA

    Tel.: + 356 25904153

    Telefaks: + 356 25904120

    E-naslov: spmu.mrra@gov.mt

    NIZOZEMSKA

    Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality

    postbox 20401

    2500 EK Haag Nizozemska

    Tel.: + 31 703785776

    Telefaks: + 31 703786156

    AVSTRIJA

    Federal Office for Food Safety (Bundesamt für Ernährungssicherheit)

    Seed Certification Department

    Spargelfeldstraße 191

    A-1220 Dunaj

    Tel.: + 43 5055531121

    Telefaks: + 43 5055534808

    E-naslov: saatgut@baes.gv.at

    POLJSKA

    Plant Health and Seed Inspection Service

    General Inspectorate

    Al. Jana Pawła II 11, 00-828 Varšava

    Tel.: + 22 6529290, + 22 6202824, + 22 6202825

    Telefaks: + 22 6545221

    E-naslov: gi@piorin.gov.pl

    PORTUGALSKA

    Direcção-Geral de Agricultura e Desenvolvimento Rural

    Direcção de Serviços de Fitossanidade e de Materiais de Propagação de Plantas

    Edifício 1, Tapada da Ajuda

    1349-018 Lizbona

    Tel.: + 351 213612000

    Telefaks: + 351 213613277/22

    ROMUNIJA

    National Inspection for Quality of Seeds

    Ministry of Agriculture and Rural Development

    24 Blvd. Carol I, 70044 Bukarešta

    Romunija

    Tel.: + 40 213078663

    Telefaks: + 40 213078663

    E-naslov: incs@madr.ro

    SLOVENIJA

    Ministry for Agriculture,

    Forestry and Food

    Phytosanitary Administration of the Republic of Slovenia

    Einspielerjeva 6

    1000 Ljubljana

    SLOVAŠKA

    Seed inspection and certification body of the Slovak Republic

    Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky v Bratislave (UKSUP),

    odbor osív a sadív

    Central Controlling and Testing Institute in Agriculture in Braislava,

    Department of Seeds and Planting Materials

    Matúškova 21

    833 16 Bratislava

    Slovaška

    Tel.: + 421 259880255

    FINSKA

    Ministry of Agriculture and Forestry

    Department of Food and Health

    PO Box 30

    FI - 00023 GOVERNMENT

    FINSKA

    Tel.: + 358-9-16001

    Telefaks: + 358 916053338

    E-naslov: elo.kirjaamo@mmm.fi

    ŠVEDSKA

    Swedish Board of Agriculture (Jordbruksverket)

    Seed Division

    Box 83

    SE-268 22 Svalöv

    ŠVEDSKA

    Telefaks: + 46 036158308

    E-naslov: utsadeskontroll@jordbruksverket.se

    ZDRUŽENO KRALJESTVO

    Food and Environment Research Agency

    Seed Certification Team

    Whitehouse Lane, Huntingdon Road

    Cambridge CB3 0LF

    Tel.: + 44 01223342379

    Telefaks: + 44 01223342386

    E-naslov: seed.cert@fera.gsi.gov.uk

    B.   ŠVICA

    Federal Office for Agriculture FOAG

    Certification, Plant Health and Variety Rights Service

    CH - 3003 Bern

    Tel.: + 41 313222550

    Telefaks: + 41313222634

    Dodatek 3

    ODSTOPANJA

    Odstopanja Evropske unije, ki jih dopušča Švica:  (4)

    (a)

    odvezujejo nekatere države članice od obveznosti do uporabe Direktiv Sveta 66/401/EGS, 66/402/EGS, 68/193/EGS, 2002/54/ES in 2002/57/ES o trženju semen krmnih rastlin, žit, vinske trte, pese, oljnic in predivnic za nekatere vrste:

    Odločba Komisije 69/270/EGS (UL L 220, 1.9.1969, str. 8),

    Odločba Komisije 69/271/EGS (UL L 220, 1.9.1969, str. 9),

    Odločba Komisije 69/272/EGS (UL L 220, 1.9.1969, str. 10),

    Odločba Komisije 70/47/EGS (UL L 13, 19.1.1970, str. 26),

    Odločba Komisije 70/48/EGS (UL L 13, 19.1.1970, str. 27),

    Odločba Komisije 70/49/EGS (UL L 13, 19.1.1970, str. 28),

    Odločba Komisije 70/93/EGS (UL L 25, 2.2.1970, str. 16),

    Odločba Komisije 70/94/EGS (UL L 25, 2.2.1970, str. 17),

    Odločba Komisije 70/481/EGS (UL L 237, 28.10.1970, str. 29),

    Odločba Komisije 73/123/EGS (UL L 145, 2.6.1973, str. 43),

    Odločba Komisije 74/5/EGS (UL L 12, 15.1.1974, str. 13),

    Odločba Komisije 74/360/EGS (UL L 196, 19.7.1974, str. 18),

    Odločba Komisije 74/361/EGS (UL L 196, 19.7.1974, str. 19),

    Odločba Komisije 74/362/EGS (UL L 196, 19.7.1974, str. 20),

    Odločba Komisije 74/491/EGS (UL L 267, 3.10.1974, str. 18),

    Odločba Komisije 74/532/EGS (UL L 299, 7.11.1974, str. 14),

    Odločba Komisije 80/301/EGS (UL L 68, 14.3.1980, str. 30),

    Odločba Komisije 80/512/EGS (UL L 126, 21.5.1980, str. 15),

    Odločba Komisije 86/153/EGS (UL L 115, 3.5.1986, str. 26),

    Odločba Komisije 89/101/EGS (UL L 38, 10.2.1989, str. 37),

    Odločba Komisije 2005/325/ES (UL L 109, 29.4.2005, str. 1),

    Odločba Komisije 2005/886/ES (UL L 326, 13.12.2005, str. 39),

    Odločba Komisije 2005/931/ES (UL L 340, 23.12.2005, str. 67),

    Odločba Komisije 2008/462/ES (UL L 160, 19.6.2008, str. 33);.

    (b)

    pooblaščajo nekatere države članice, da omejijo trženje semena nekaterih sort (glej Enotni katalog sort kmetijskih rastlinskih vrst, 28. popolna izdaja, stolpec 4 (UL C 302 A, 12.12.2009, str. 1));

    (c)

    pooblaščajo nekatere države članice, da sprejmejo strožje določbe o navzočnosti Avena fatua v semenu žit:

    Odločba Komisije 74/269/EGS (UL L 141, 24.5.1974, str. 20),

    Odločba Komisije 74/531/EGS (UL L 299, 7.11.1974, str. 13),

    Odločba Komisije 95/75/ES (UL L 60, 18.3.1995, str. 30),

    Odločba Komisije 96/334/ES (UL L 127, 25.5.1996, str. 39),

    Odločba Komisije 2005/200/ES (UL L 70, 16.3.2005, str. 19);

    (d)

    pooblaščajo nekatere države članice, da za trženje semenskega krompirja na njihovem celotnem ozemlju ali le na delu njihovega ozemlja uporabljajo strožje ukrepe glede nekaterih bolezni, kakor so predvideni v prilogah I in II k Direktivi Sveta 2002/56/ES:

    Odločba Komisije 2004/3/ES (UL L 2, 6.1.2004, str. 47);

    (e)

    odobravajo ocenitev zadostitve standardov čistosti sort za seme apomiktičnih klonov Poa pratensis tudi na podlagi rezultatov testiranja semena in sadik:

    Odločba Komisije 85/370/EGS (UL L 209, 6.8.1985, str. 41);

    (f)

    oproščajo Združeno kraljestvo od nekaterih obveznosti glede uporabe direktiv Sveta 66/402/EGS in 2002/57/ES v zvezi z Avena strigosa Schreb:

    Odločba Komisije 2009/786/ES z dne 26. oktobra 2009 (UL L 281, 28.10.2009, str.5);

    (g)

    oproščajo Latvijo od nekaterih obveznosti glede uporabe direktiv Sveta 66/402/EGS in 2002/57/ES v zvezi z Avena strigosa Schreb, Brassica nigra (L.) Koch in Helianthus annuus L.:

    Sklep Komisije 2010/198/EU z dne 6. aprila 2010 (UL L 87, 7.4.2010, str.34).

    Dodatek 4

    SEZNAM TRETJIH DRŽAV  (5)

     

    Argentina

     

    Avstralija

     

    Kanada

     

    Čile

     

    Hrvaška

     

    Izrael

     

    Maroko

     

    Nova Zelandija

     

    Srbija in Črna gora

     

    Južna Afrika

     

    Turčija

     

    Združene države Amerike

     

    Urugvaj


    (1)  UL L 301, 28.9.2004, str. 55.

    (2)  Če ni drugače navedeno, se sklicevanje na kateri koli akt razume kot sklicevanje na ta akt, kakor je bil spremenjen pred 31.7.2010.

    (3)  Ne obsegajo lokalnih sort, ki se lahko tržijo v Švici.

    (4)  Če ni drugače navedeno, se sklicevanje na kateri koli akt razume kot sklicevanje na ta akt, kakor je bil spremenjen pred 31.7.2010.

    (5)  Priznavanje temelji na Odločbi Sveta 2003/17/ES (UL L 8, 14.1.2003, str. 10) za poljske preglede semenskih posevkov in pridelanih semen in na Odločbi Sveta 2005/834/ES (UL L 312, 29.11.2005, str. 51) za nadzore nad postopki vzdrževanja sort. Za Norveško velja Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru.


    Top